Exodus 33:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Rəbb Musaya dedi: «Sən və Misir torpağından çıxardığın xalq bu yeri tərk edin; İbrahimə, İshaqa və Yaquba and edərək “Sənin nəslinə onu verəcəyəm” dediyim torpağa, |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | رب موسايا ددي: "سن و مئصئر اؤلکهسئندن چيخارتديغين خالق بو يري ترک ادئن؛ ائبراهئمه، ائسحاقا و يعقوبا آند ائچئب «سنئن نسلئنه اونو ورهجيم» ددئيئم تورپاغا گدئن. |
| azerbaijan-2013 | رب موسایا ددی: «سن و مئصئر اؤلکهسئندن چیخارتدیغین خالق بو یری ترک ادئن؛ ائبراهئمه، ائسحاقا و یعقوبا آند ائچئب ”سنئن نسلئنه اونو ورهجیم“ ددئیئم تورپاغا گدئن. |