Exodus 32:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Xalq Musanın dağdan enmədiyini, gecikdiyini görəndə Harunun ətrafına toplaşıb ona dedi: «Qalx və bizim üçün allahlar düzəlt ki, qabağımızca getsinlər. Çünki bizi Misir torpağından çıxaran adamın – bu Musanın başına nə iş gəldiyini bilmirik!»
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 خالق موسانين داغدان اِنمَکده گِجئکدئيئني گؤره‌نده هارونون اطرافينا ييغيليب اونا ددي: "قالخ و بئزئم اوچون آللاهلار دوزلت. قوي اونلار قاباغيميزدا گتسئنلر. چونکي بئزي مئصئردن چيخاردان آدامين-بو موسانين باشينا نه ائش گلدئيئني بئلمئرئک!"
azerbaijan-2013 خالق موسانین داغدان اِنمَکده گِجئکدئیئنی گؤرَ‌نده هارونون اطرافینا ییغیلیب اونا ددی: «قالخ و بئزئم اوچون آللاهلار دوزَلت. قوی اونلار قاباغیمیزدا گتسئنلر. چونکی بئلمئرئک کی، بئزی مئصئردن چیخاردان آدامین یعنی بو موسانین باشینا نه گلئب!»