Exodus 17:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Ona görə də xalq Musa ilə münaqişə edib belə dedi: «Bizə içməyə su verin». Musa onlara dedi: «Niyə mənimlə münaqişə edirsiniz? Nə üçün Rəbbi sınayırsınız?» |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | اونا گؤره ده خالق موسا ائله داعوا ادئب بله ددئلر: "بئزه ائچمهيه سو ور." موسا اونلارا ددي: "نئيه منئمله داعوا ادئرسئنئز؟ نه اوچون ربّي ائمتاحانا چکئرسئنئز؟" |
| azerbaijan-2013 | اونا گؤره ده خالق موسا ائله داعوا ادئب بله ددئلر: «بئزه ائچمهیه سو ور.» موسا اونلارا ددی: «نئیه منئمله داعوا ادئرسئنئز؟ نه اوچون ربّی ائمتاحانا چکئرسئنئز؟» |