Deuteronomy 33:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) O belə dedi:«Rəbb Sina dağından gəldi,Bizə Seirdən zühur etdi,Paran dağından şəfəq saçdı,On minlərlə müqəddəs mələklər ilə gəldi.Sağ əlində yanar alov var idi.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 موسا ددي: «رب سئنا داغيندان گلدي، اونلارا سِعئردن ظوهور اتدي، پاران داغيندان شفق ساچدي، اون مئنلر موقدّسلر آراسيندا گلدي. صاغ الئنده اونلار اوچون آلوو ساچان شئمشک وار ائدي.
azerbaijan-2013 موسا ددی: «رب سئنا داغیندان گلدی، اونلارا سِعئردن ظوهور اتدی، پاران داغیندان شفق ساچدی، اون مئنلر موقدّسلر آراسیندا گلدی. صاغ الئنده اونلار اوچون آلوو ساچان شئمشک وار ائدی.