2 Kings 6:32 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | Elişa öz evində oturmuşdu, ağsaqqallar da onun yanında əyləşmişdi. Padşah hüzurundan bir qasid göndərdi. Amma qasid yanına gəlməzdən qabaq Elişa ağsaqqallara dedi: «Görürsünüzmü, bu qatil mənim boynumu vurmaq üçün adam göndərir! Baxın qasid gələndə qapını bağlayın və onu içəri buraxmayın. Onun arxasınca ağasının da ayaq səsləri gələcək!» |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | اِلئشَع اؤز اِوئنده اوتورموشدو، آغساقّاللار دا اونون يانيندا اَيلَشمئشدئلر. پادشاه حوضوروندان بئر قاصئد گؤندردي. آمّا قاصئد اونون يانينا گلمهدن قاباق اِلئشَع آغساقّاللارا ددي: "آيا گؤرورسونوز بو قاتئل منئم باشيمي کَسمک اوچون نجه آدام گؤندرئب؟ باخين قاصئد گلنده قاپيني باغلايين و اونو ائچَري بوراخمايين. مگر اونون داليسيجا آغاسينين دا آياق سَسلري گلمئر؟" |
| azerbaijan-2013 | اِلئشَع اؤز اِوئنده اوتورموشدو، آغساقّاللار دا اونون یانیندا اَیلَشمئشدئلر. پادشاه حوضوروندان بئر قاصئد گؤندَردی. آمّا قاصئد اونون یانینا گلمهدن قاباق اِلئشَع آغساقّاللارا ددی: «آیا گؤرورسونوز بو قاتئل منئم باشیمی کَسمک اوچون نجه آدام گؤندَرئب؟ باخین قاصئد گلنده قاپینی باغلایین و اونو ائچهری بوراخمایین. مگر اونون دالیسیجا آغاسینین دا آیاق سَسلری گلمئر؟» |