2 Kings 4:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) | O, ərini çağırıb dedi: «Nökərlərindən biri ilə mənə bir eşşək göndər. Tez Allah adamının yanına gedib-qayıdacağam». |
| Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 | او، اَرئني چاغيريب ددي: "نؤکرلرئندن بئري ائله منه بئر اِششَک گؤندر. تِز تاري آدامينين يانينا گدئب، قاييداجاغام." |
| azerbaijan-2013 | او، اَرئنی چاغیریب ددی: «نؤکرلرئندن بئری ائله منه بئر اِششَک گؤندَر. تِز تاری آدامینین یانینا گدئب، قاییداجاغام.» |