2 Kings 10:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Azerbajani (Azərbaycan Bibliyası 2008) Yandırma qurbanları gətirilməsi sona çatanda Yehu öz mühafizəçilərinə və rəislərinə dedi: «İçəri girib onları qırın, heç kəs çıxa bilməsin». Mühafizəçilər və rəislər onları qılıncdan keçirib qırdılar və meyitlərini bayıra atdılar. Sonra Baal məbədinin içəri otağına girdilər.
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008 يانديرما قوربانلاري گتئرئلمه‌سي آخيرا چاتاندا، يِيهو کشئکچئلره و ريئسلره ددي: "ائچَري گئرئب اونلاري قيرين، هچ کس چيخا بئلمه‌سئن." کشئکچئلر و ريئسلر اونلاري قيلينجدان کچئردئب قيرديلار و مِيئتلرئني باييرا آتديلار. سونرا بَعَل معبدئنئن ائچَري اوتاغينا گئردئلر.
azerbaijan-2013 یاندیرما قوربانلاری گتئرئلمه‌سی آخیرا چاتاندا، یِیهو کشئکچئلره و ریئسلره ددی: «ائچه‌ری گئرئب اونلاری قیرین، هچ کس چیخا بئلمه‌سئن.» کشئکچئلر و ریئسلر اونلاری قیلینجدان کچئردئب قیردیلار و مِیئتلرئنی باییرا آتدیلار. سونرا بَعَل معبدئنئن ائچه‌ری اوتاغینا گئردئلر.