bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Azerbaijan
/
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008
/
Jeremiah 48
Jeremiah 48
Azerbajani Bible (South) Used in Both Iran and Azerbaijan 2008
1
موآب بارهده ائسرايئلئن تاريسي اولان قوشونلار ربّی بله ديئر: "واي نِبونون حالينا! چونکي وئرانهلئيه چِورئلهجک. قئرياتايئم روسواي اولاجاق، اَله کچئرئلهجک؛ قالاسي داغيلاجاق، دارماداغين اولاجاق.
2
موآبين شؤهرتي داها قالماياجاق. خِشبوندا اونون محوي اوچون قصد قورولاجاق: «گلئن، اونو يوخ اِدَک کي، داها بئر ده بله مئلّت اولماسين.» ای مَدمِن، سن ده سوسدورولاجاقسان، قيلينج سني قوواجاق.
3
خورونايئمدن گلن فغان سَسي اشئت، هلاکت فغاني، بؤيوک قيرغين فغاني!
4
موآب داغيديلاجاق؛ اؤولادلارينين فريادي قالخاجاق.
5
آغلايا-آغلايا لوخئت يوخوشوندان چيخيرلار؛ خورونايئم اِنئشئنده قيرغينا گؤره دردلي فغانلار اِشئدئلئر.
6
قاچين، جانينيزي قورتارين! چؤلدهکي کؤل کئمي اولون.
7
اؤز عمللرئنه، اؤز مال-دؤولتئنه بِل باغلاديغين اوچون سن ده اَله کچئرئلهجکسن. کِموش بوتو ده کاهئنلر و باشچيلاري ائله بئرلئکده اسئر ادئلهجک.
8
محو ادن هر شهرئن اوستونه گلهجک، هچ بئر شهر قورتولماياجاق. دره يِرله يِکسان اولاجاق، وادي وئرانهيه چِورئلهجک. چونکي رب بويوروب.
9
موآب تورپاغينا دوز تؤکون، چونکي خاراباليغا دؤنهجک؛ شهرلري اِله وئران اولاجاق کي، اورادا کئمسه ياشاماياجاق.
10
ربّئن ائشئني ياريمچيليق گؤرَنه لعنت اولسون! قيلينجيني قان تؤکمکدن ساخلايانا لعنت اولسون!
11
موآب جاوانليغيندان بَري لاقيد ائدي. تورتاسي دئبده قالان شرابا اوخشاييردي. قابدان قابا بوشالديلماييب، سورگونلويه گتمهيئب. بونا گؤره ده داديني ديئشمهيئب، عطرئني ائتئرمهيئب.
12
لاکئن او گونلر گلئر کي، اونو قابدان قابا تؤکهجک آداملاري گؤندهرئم." رب بويورور. "بلی، اونو تؤکهجکلر؛ قابلاريني بوشالداجاقلار، کوپلرئني تئکه-تئکه ادهجکلر.
13
موآب خالقي بِل باغلاديغي کِموشدان اوتاناجاق، نجه کي، ائسرايئل خالقي بِل باغلاديقلاري بِيتائلدن اوتاندي.
14
نه اوچون ديئرسئنئز: «بئز ائگئدئک؟ دؤيوشه قابئل عسگرلرئک؟»
15
موآب محو اولاجاق، اونون شهرلرئنه هوجوم ادهجکلر. لاپ سِچمه جاوانلاري اؤلدورولميه گدهجک." آدي قوشونلار ربّی اولان پادشاه بونو بويورور.
16
"موآبين فلاکتي عنقرئب گلئر؛ اونون بلاسي سورعتله ياخينلاشير.
17
ای اونون اطرافيندا اولانلار، اونون آديني بئلَنلر، اونون اوچون ياس توتوب ديئن: «قودرتلي عصا، عظمتلي دَيَنَک نجه ده قيريلدي!»
18
ای دئبون ساکئنئلري، جاه-جلالينيزدان دوشون، سوسوز يرده اوتورون. چونکي موآبي محو ادن سئزئن ده اوستونوزه گلهجک، قالالاريني داغيداجاقدير.
19
ای عَروعِر ساکئني، يول کناريندا دوروب کشئک چک! قاچان کئشئدن، قورتولان آرواددان «نه اولوب؟» سوروش.
20
موآب روسواي اولوب، چونکي داغيليب. شئون ات، باغير! موآبين محو اولدوغونو اَرنون درهسئنده بئلدئر.
21
اوواداکي شهرلر يعني حولون، يَهصا، مِفاعَت،
22
دئبون، نِبو، بِيتدئبلهتايئم،
23
قئرياتهيئم، بِيتگامول، بِيتمِعون،
24
قئريوت، بوصرا، اوزاق و ياخين بوتون موآب شهرلري محکوم اولوب.
25
موآبين بوينوزو کَسئلئب، قولو قيريليب." رب بويورور.
26
"موآبي مست ادئن، چونکي ربّئن ضئدّئنه کئبئرلهنئب. قوي موآب اؤز قوسدوغونا بَلَنسئن، قوي مضحَکهيه ده چِورئلسئن.
27
مگر ائسرايئل سنه مضحَکه اولمادي؟ مگر او اوغرولار آراسيندا توتولدو کي، اوندان دانيشاندا حقارتله باشيني يِللهيئرسن؟
28
ای موآب ساکئنلري، شهرلرئنئزي ترک ادئب قايالارا سيغينين. يوواسيني ماغارانين آغزيندا قوران گؤيرچئن کئمي اولون.
29
موآبليلارين نه درجهده کئبئرلهنئب لووغالانديقلاريني، نه جور تکبّورلو، مغرور و حئرصلي اولدوقلاريني اشئتدئک.
30
گوستاخليغيني بئلئرم، لاکئن عبثدئر." رب بويورور. "فخر اتمهسئنئن هچ فايداسي يوخدور.
31
بونا گؤره ده موآب اوچون شئون ادهجيم، بوتون موآب اوچون فغان ادهجيم، قئرخِرِس خالقي اوچون ياس توتاجاغام.
32
ای سئبما تَنهيي، سنئن اوچون يَعزِر خالقينا آغلاديغيمدان چوخ آغلاييرام. بوداقلارين دهنزي آشيب يَعزِره چاتدي. محو ادن سنئن ياي ميوهلرئنئن، يِتئشمئش اوزومونون اوستونه دوشوب.
33
موآبين ميوه باغلاريندان، زَمئلرئندن شَنلئک و شادليق سَسي يوخ اولوب. اوزومسيخانلاردان آخان شرابي کَسمئشم؛ هچ کس شادليق هارايي ائله اوزوم اَزمئر. گلن سَس ده شادليق هارايي ديئل.
34
اونلارين فغان سَسي خِشبوندان اِلعالِهيه قدر اِشئدئلئر؛ يَحَصه قدر، صوعَردن خورونايئمه، عِگلَت-شِلئشيايا قدر! چونکي حتّا نئمرئم سولاري دا قورويوب.
35
موآبدا پرستئشگاهلاردا قوربان گتئرنلري، اؤز آللاهلارينا بوخور يانديرانلاري محو ادهجيم." رب بويورور.
36
"بونا گؤره ده موآب اوچون اورهيئم نِي کئمي شئون ادئر. قئرخِرِس خالقي اوچون اورهيئم نِي کئمي شئون ادئر. اَلده اتدئيي مال-دولت يوخ اولوب.
37
هر کس ساچيني کَسئب، ساقّاليني قيرخيب، هر اَل ياراليدير، هر بِل چولا ساريليب.
38
موآب داملاريندان، مِيدانلاريندان فقط آغلاشما سَسي گلئر. چونکي من موآبي هچ کسئن بَيَنمهدئيي بئر قاب کئمي قيرميشام." رب بويورور.
39
"موآب نجه وئراندير! اونلار نجه ده شئون ادئرلر! موآب خجالتدن نجه آرخايا دؤنور! موآب بوتون اطرافينداکيلارا رئشخند و دهشت نومونهسي اولوب."
40
رب بله ديئر: "باخ! قارتال کئمي بئري اوچاجاق، موآب اوستونه قانادلاريني آچاجاق.
41
قِرئيوت اَله کچئرئلهجک، قالالار آليناجاق. او گون موآب دؤيوشچولرئنئن اورهيي، دوغوش آغريسي چکن آروادين اورهيي کئمي اولاجاق.
42
موآب وئران اولاجاق، خالقلار آراسيندا داها بئر مئلّت اولماياجاق. چونکي ربّئن ضئدّئنه کئبئرلَندي.
43
ای موآب ساکئنلري، دهشت، چوخور و تله سئزي گؤزلهيئر." رب بويورور.
44
"دهشتدن قاچان، چوخورا دوشهجک، درئن چوخوردان چيخا بئلَن، تلهيه دوشهجک. چونکي موآبين اوستونه جزا ائلئني گتئرهجيم." رب بويورور.
45
"خِشبونون کؤلگهسئنده قاچقينلار طاقتسئز دوروبلار. چونکي خِشبوندان اود، سئخونون اورتاسيندان آلوو چيخيب؛ او موآبين آلنيني، هر يانا سَس سالانلارين باشلاريني يانديريب-ياخير.
46
واي سنئن حالينا، ای موآب! کِموشون خالقي يوخ اولوب؛ اوغوللارين سورگونلويه دوشوب، قيزلارين اسئرلئيه آپاريليب.
47
لاکئن گلهجکده، موآبدان اسئر اولونانلاري گری قايتاراجاغام." رب بويورور. موآب بارهدهکي حؤکم بورادا آخيرا چاتير.
← Chapter 47
Chapter 49 →