Judges 2:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Ayamar Bible (Qullan Arunaca) | Diosan angelapasti Gilgal chekata Boquim sat chekaru sarasinjja israelitanacarojj sänwa: “Nayawa jumanacarojj Egipto marcata irpsunisajj aca orakeru irpanipjjsma, cawquïr oraketejj nayra awquinacamaru churañatac arsutacäna, aqham sasa: ‘Nayan arsutajjsti janipuniw jumanacampejj p'acjcäti, |
| Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986) | Diosan angelapasti Gilgal chekata Boquim sat chekaru sarasinjja israelitanacarojj sänwa: “Nayawa jumanacarojj Egipto marcata irpsunisajj aca orakeru irpanipjjsma, cawquïr oraketejj nayra awquinacamaru churañatac arsutacäna, aqham sasa: ‘Nayan arsutajjsti janipuniw jumanacampejj’ p'acjcäti, |
| aymara-1997 | Tatitun angelapax Guilgal chiqat Boquim chiqaruw saräna, ukatsti israelitanakarux sänwa: “Nayaw jumanakarux Egipto markat irpsunipxsma, ukatsti nayra awkinakamar arsuta uraqiruw irpanipxsma, jupanakarusti säyätwa: ‘Janipuniw jumanakampi lurat arust'äwirux p'akintkäti, |