John 21:17 — Compare Translations
3 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Ayamar Bible (Qullan Arunaca) | Quimsïri cutinjja jisct'äscaquïnwa: —Simón, Jonasan yokapa, ¿munistati? —sasa. Pedrojj llacthapisïnwa quimsa cuti: “Munistati” sas jisct'atapata. Jupasti sänwa: —Tata, jumaw take cuns yatta. Jumaw yatta nayajj jumaru munatajj-jja —sasa. Jesusasti sänwa: —Uqhamajj ovejanacajj awatim. |
| Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986) | Quimsïri cutinjja jisct'äscaquïnwa: —Simón, Jonasan yokapa, ¿munistati? —sasa. Pedrojj llacthapisïnwa quimsa cuti: “Munistati” sas jisct'atapata. Jupasti sänwa: —Tata, jumaw take cuns yatta. Jumaw yatta nayajj jumaru munatajj-jja —sasa. Jesusasti sänwa: —Uqhamajj ovejanacajj awatim. |
| aymara-1997 | Jesusax mä kutimpis jiskt'askakïnwa: —Simón, Juanan yuqapa, ¿munasipunistati? —sasa. Pedrosti llakthaptänwa kimsa kuti: “munasistati” sas jiskt'atap layku, ukat sarakïna: —Tatay, jumaw taqi kun yattaxa. Jumaw nayan jumar munasitax yattaxa —sasa. Jesusasti sänwa: —Ukhamax ovejanakax awatim. |