Isaiah 9:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

TranslationText
Ayamar Bible (Qullan Arunaca) Ucampis janiraquiw ch'amacajj wiñayataquïcaniti qhititejj llaquisiñancqui ucatakejja, cunjämatejj t'akhesiñajj mä tiemponjja Zabulón orakeru, Neftalí orakerusa wact'änjja uqhama, jan ucasti kota thiyanjam sarasquir thaquejj mä jach'a khanampi khant'atäniwa, Jordán jawirat maysa toketpacha, cawqhantejj jan Diosar uñt'ir marcanacajj jacapqui uca Galilea orakena.
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986) Ucampis janiraquiw ch'amacajj wiñayataquïcaniti qhititejj llaquisiñancqui ucatakejja, cunjämatejj t'akhesiñajj mä tiemponjja Zabulón orakeru, Neftalí orakerusa wact'änjja uqhama, jan ucasti kota thiyanjam sarasquir thaquejj mä jach'a khanampi khant'atäniwa, Jordán jawirat maysa toketpacha, cawqhantejj jan Diosar uñt'ir marcanacajj jacapqui uca Galilea orakena.
aymara-1997 “Ukampis uka jan walt'añanakax janiw wiñayatakïkaniti”. Zabulón, Neftalí ukanakan uraqinakapax Galilea chiqankänwa, uka jak'anarak Tatitur jan uñt'ir markanakax jakapxäna. Uka uraqinakasti Jordán jawirat qalltasina jach'a qutakamaw purïna. Nayra urunakansti Tatitux Galilearux wal jisk'achjäna, ukatsti jach'aruw aptxarakïna, ukat Isaías profetax akham sas yatiyäna: