bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Numbers 19
Numbers 19
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Tatitojj Moisesampiru, Aaronampirojj sänwa:
2
“Naya Tatituw acanac arsta. Parlam israelitanacarojj mä wila vaca juman ucaru irpanipjjpan, uca vacasti janiraqui usuchjatäcpansa, ni mä cutisa cuncaparojj yugojj ayjjatatäpanti.
3
Jumanacasti Eleazar sacerdoteruw churapjjäta, ucatsti jupaw campamento ankäjjar irpsuwayasinjja jupan uñjcata qharinucuyani.
4
Eleazar sacerdotesti luc'anapar mä juc'a wilaru aytasinjja, pakallko cutiw Jiquisiñ Carpa tokeru ch'allt'ani.
5
Ucatsti uca vacjja jupan uñjcataw naqhantayapjjani lip'ichipsa, aychapsa, wilapsa, uqhamarac guanupsa.
6
Ucjjarusti sacerdotejj cedro lawa aptasina, mä hisopo rama uqhamarac mä wila tela apjjarusinjja ninaruw jakontani, cawqhantejj vacajj naqhantasqui ucaru.
7
Ucatsti sacerdotejj isipa t'ajjsusini, uqhamaraquiw janchipsa jarekasini, take ucanac lurasasti campamentorojj mantjjaraquiniwa, ucampisa janiw k'omachatäquiti jayp'ucamajja.
8
Uqhamaraquiw cawquïri jaketejj vaca naqhantayqui ucajj isipa t'ajjsokasini, janchipsa jarekasiraquini, ucatsti janiw k'omachatäquiti jayp'ucamajja.
9
Mayni k'omachat jakesti, naqhantayat vacan khellanacap apjjaruwayasinjja, mä k'oma chekaruw uchanini campamentot ankäjjaru. Uca khellatsti Israel marcajj k'omachasir umwa waquichapjjani. Take ucanacasti juchanacat sacrificiöniwa.
10
Cawquïritejj khella apthapqui ucajj isip t'ajjsokasini, ucatsti janïraw k'omäquiti jayp'ucamajja. Ucasti wiñayatac leyïniwa, take jumanac israelitanacataqui, uqhamarac jumanac taypin jaquir jaya marcat jutir jaketaquisa.
11
“Cawquïritejj mä jiwat jaken janchipa llamct'cani ucajj pakallko urunacaw k'añuchata uñjasini.
12
Ucat quimsa ururu, jan ucqhajj pakallko ururusa k'omachasiñ umampiw k'omachasiñapa, ucatsti k'omachataw uñjasjjani. Janitejj k'omachascani quimsïri ururu jan ucajj pakallko ururusa, ucqhajj janiw k'omachat uñjascaniti.
13
Cawquïritejj mä jiwat jaken janchipa llamct'cani, janiraqui k'omachascaniti, ucasti Tatitun kollan utapwa k'añuchi, ucapachasti jakonucutäñapaw Israel marcatjja, jan k'omachasir umampi ch'allt'atätapata, uqhamarac k'añuchata jicjjatasitap laycu.
14
“Acaw leyinacajja cunapachatejj maynejj carpa mankhen jiwani ucanacataquejja: Take cawquïrinacatejj carpa mankhen jicjjatasipjjani, uqhamarac take cawquïrinacatejj ucaru mantapjjani, ucanacajj k'añuchataw pakallko uru uñjasipjjani.
15
Take cawquïri vasijanacatejj jan khopintata jicjjatasipjjani, khopiñasa jan wali khopintata, ucanacasti k'añuchataw jicjjatasipjjani.
16
“Cawquïritejj pampan mä jaken jiwayat jiwat janchipa, jan ucajj jupapachpa jiwata jaken janchipa llamct'cani, uqhamaraqui jaken ch'aqhanacapsa, sepulturanacsa llamct'cani ucasti pakallko uruw k'añuchata jicjjatasini.
17
“Uqhama k'añunquirinacataquejj mä juc'a khella apthapisini, cawquïri vacatejj juchanacat sacrificiotaqui churatäqui ucata, ucsti mä vasijaruw uchani, suma k'oma jalsur umampiraquiw warjjatasini.
18
Ucatsti mä k'omachat jakew mä hisopo rama aptasinjja umaru juricht'ani, ucampiw carparu ch'allaquipani, vasijanacaru uqhamarac cawquïri jakenacatejj ucan jicjjatasipqui ucanacaru, uca quipcaraqui cawquïritejj ch'aqhanacsa, jiwayat jaken janchinacapsa, jupa quipca jiwcatayna ucan janchipsa, sepulturanacsa llamct'catayna ucarusa.
19
K'omachat jakewa ch'allaquipani k'añuchat jakerojja, quimsïri uruna jan ucajj pakallköri urunsa. Pakallko ururusti juchanacapatjja k'omachatäjjapjjaniwa. Ucatsti k'añu jakejj isipa t'ajjsusiñapa, jarekasiñaparaquiwa, ucampisa k'añüsquiwa, janïraw jayp'ucamajj k'omachatäquiti.
20
Mä jaketejj jan k'omachatäcän ucajj apanucutaw uñjasini jakenac taypitjja, jupan Diosan santuarioparu k'añuchatap laycu. K'omachasir umampi jan ch'allaquipasitap laycusti, k'añuquïsquiwa.
21
Aca leyisti wiñayataquiraquiwa, cawquïritejj mayniru k'omachasir umampi ch'allaquipcani, ucajj isipjja t'ajjsurasiraquiniwa. Cawquïritejj k'omachasir uma llamct'qui ucasti k'añuchataw jayp'ucam uñjasini.
22
Take cuntejj k'añu jakejj llamct'cani ucajj k'añuchatäniwa, cawquïritejj mä k'añu jaquir llamct'cani, ucasti k'añuchataraquiw jayp'ucam uñjasini.”
← Chapter 18
Chapter 20 →