bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Jeremiah 32
Jeremiah 32
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Sedequías reyejj tunca mara Judá orake apnakcäna, uqhamaraqui Nabucodonosor reyis tunca quimsakallkoni mara apnakcaraquïna uca maraw Tatitojj Jeremiasarojj aqham sasa parljjayäna:
2
Uca urunacansti Babilonianquiri reyin ejercitopaw Jerusalén marcarojj nuwantascaraquïna, Jeremías profetasti uca urunacajj reyin guardiapan palaciopan preso catuntatäscaraquïnwa.
3
Sedequías reyiw Jeremiasarojj uqham preso catuntayatayna, Jeremiasan aqham sasa parlatap laycu: “Tatitojj siwa: Aca marcjja Babilonianquiri reyiruw catuyä,
4
Sedequías reyisti janiraquiw caldeo jakenacan amparapatjja jaltcaniti, jan ucasti Babilonianquiri reyin nayrakataparu uñstasinwa catuyasjjaraquini.
5
Nabucodonosor reyisti Sedequías reyirojj Babilonia orakeruw apasjjaraquini, ucanwa khepararaquini nayan jupat amtasiñajjcama. Jumanacajj kawkhas caldeonac tokejj sayt'asisipcam, ucampisa janiw atipapcasmati. Naya Tatituw ucjja arsta” sasa.
6
Jeremiasasti saraquïnwa: “Tatituw nayarojj parljjayitu, saraquituwa:
7
‘Uñtam, Hanameel, primo jilamawa, qhititejj Salum tioman yokapäqui, ucaw jutani, ucatsti cuna orakepatejj Anatot sisqui uca chekan utjqui uca orake ‘Alasjjeta’ saraquïtamwa, jumasti uca orakjja alasjjaraquismawa, jac'a familiapätam laycu’ sasa.
8
Cunjämatejj Tatitojj sitänjja, uqhamarjamapuniw Hanameel primo jilajjajj, reyin guardiapan patiopar jutasin, cuna orakepatejj Anatot sisqui uca chekan utjqui uca orake alasiñajjataqui parljjayitu, uca orakesti Benjamín tribun orakepanquiwa, uca orake alasiñataquisti nayaruraquiw wact'itänjja jac'a familiätajj laycu. Ucajj Tatitun munañapätapa amuyasinsti,
9
primo jilajjatjja uca orakjja alasjjaractwa. Tunca pakallkoni kollkenacwa catuyaractjja, cunjämatejj alapajj arust'atäcän uqhamarjama, take uca aläwitsti mä papelaruraquiw kellksuyta, sellt'ata, uqhamaraqui testigonacansa firmt'ataraqui.
11
Uca kellkatanacatsti pä copia caturacta, mayajj suma sellt'ata cunjämarutejj alasitäcän uqhamarjama kellkataraqui, mayasti mä copiaquiraqui.
12
Ucatsti ucanacjja Baruc chacharuw churaracta, jupasti Nerías jaken yokapänwa, Maasías jaken allchhiparaqui, ucasti Hanameel primo jilajja nayrakatana, cawquïri testigonacatejj firmapcäna ucanac nayrakatana, uqhamaraqui cawquïri judionacatejj guardianacan patiopan kont'atäpcän ucanac nayrakatanwa catuyaracta.
13
Jupanac nayrakatansti Baruc chacharojj saractwa:
14
‘Israelan Diosapa, take ch'amani Tatitojj siwa: Aca kellkata arust'äwi paypacha copia catusinsti, mä ñek'e phuqhuru imjjam, ucan walja maranaca imatäñapataqui’ sasa.
15
“Take ch'amani Tatitusti, cawquïritejj Israelan Diosapäcaraqui ucasti siwa: ‘Aca orakenwa wasitat utanacsa, yapunacsa alasipjjani’ sasa.
16
“Uca orake alata papelanac Baruc chacharu churjjatatsti, Tatiturusti aqhamwa oracionan arsuractjja:
17
‘Tata, jumaw jach'a ch'amamampi alajjpachsa, acapachsa lurtajja. Janiw jumataquejj cunas jan lurasirjamajj utjquiti.
18
Jumasti jakenacarojj qhuyapayasiñamjja wawanacapan wawanacaparuraquiw uñacht'aytajja, uqhamaraquiwa jakenacarus mutuyaractawa awquinacapan juchanacapatjja. ¡Jach'a ch'amani Dios, sutimajj Take Ch'amani Dios satawa!
19
Jumajj amtäwinacamanjja jach'ätawa, luräwinacamansti ch'amaniraquïtawa. Jumaw sapa mayni jakeru luratanacap uñjtajja, ucatsti luratanacaparjamaraquiw cunsa churtajja.
20
Jumaw Egipto marcan milagronacsa uñacht'äwinacsa lurtajja, jichhas Israel marcanjja uca pachpa luräwinac lurascaractawa, uqhamaraqui yakha marcanac taypinsa, uqhamat sutimajj jach'añchatäñapataqui.
21
Israel marcamarusti jumaraquiw Egipto marcat jach'a ch'amamampi apsuntajja, milagronac lurasa, uqhamaraqui uñacht'äwinac uñacht'ayasa, takenirusa ajjsarañampi phokhantasaraqui.
22
Israelarusti aca orake churaractajja, cawqhantejj leches misq'is umjam jalasqui uca orake, cunjämatejj nayra awquinacaparu arscäyätas uqhamarjama.
23
Ucampisa cunapachatejj jupanacajj aca orakeru mantanipjjän ucapachasti, aca oraksa catuntasipjjän ucapachasa, janiw jumarojj ist'apcäyätamti, uqhamaraqui cuna arunactejj siscäyäta ucanacsa janiw phokhapcaraquïyätamti, take cuntejj jumajj jupanacaru siscäyäta uca arunacsti janiw catokapcänti. Ucatwa jichhajj take aca t'akhesiñanac apayantajja.
24
‘Jichhajj caldeo jakenacajj marcaru nuwantañataquiw wali waquichrantasipjje; guerrampi, mach'ampi, cunaymani usunacampiraquiw marcajj uñisirinacan amparaparu purini. Tata, cuntejj jumajj siscäyät uca arunacajj phokhasipuniwa.
25
Uqhamäquipansa, Tata, jumajj uca orakjja “Alam” sascaquistawa, pagjjañataquiraqui take testigonac nayrakatana, marcajj caldeo uñisirinacan amparaparu purirjamäcchi ucasa.’ ”
26
Ucatsti Tatitojj Jeremiasarojj saraquïnwa:
27
“Nayätwa take jaquirinacana ch'amani Diosapajja. Janiraquiw nayataquejj cunas jan lurasirjamajj utjquiti.
28
Jichhasti nayajj sismawa: Babilonianquiri Nabucodonosor reyimpiru, uqhamaraqui caldeo jakenacampiruw aca marcjja catuyaraquï.
29
Caldeo jakenacasti, cawquïrinacatejj jichhajj marcaru nuwantañataqui waquichasisipqui ucanacasti mantasinjja ninampiw aca marcjja phichcatapjjani. Cawquïri uta patanacantejj Baal diosaru incienso loktasipjjerïcäna, uqhamaraqui vinonacsa yakha jan uñt'ata diosanacaru ch'allasipjjerïcäna ucanacamppachwa naqhantayapjjani, uqham yakha diosanacaru loktasisasti nayaruw ñankhachapjjetänjja.
30
Kalltatpachwa Israelampi Judá marcampejj cunatejj nayataquejj jan walïqui ucanac lurapjjerïnjja; israelitanacasti jupanacan lurat c'ari diosanacampiw ñankhachapjjetänjja. Naya, Tatituw, ucjja arsta.
31
Aca marcasti kalltasquejja ucat jichhürcamasti, sintpunwa colerayjjetu. Ucat jichhajj chhaktayäjja,
32
cuntejj Israel marcasa, Judá marcasa, reyinacapasa, jilïrinacapasa, sacerdotenacapasa, profetanacapasa, Judá orakena, Jerusalén marcana jaquirinacas lurapquitu ucanacatwa jupanacarojj k'ala tucusiyäjja.
33
Nayataquejj maysaruw uñtapjjänjja, janiw uñcatañsa munapcaraquitänti. Nayasti jupanacarojj yatichascapuniraquïyätwa, ucampis janiw nayan yatichäwinacajj-jja ist'añ munapcänti.
34
Nayaru catuyata templsa taquisipjjewa, uca ajjtascañ yakha diosanacap ucar uchasisajja.
35
Ben-hinom sisqui uca vallensti Baal diosataquejj altaranacsa lurasipjjaraquiwa, Moloc diosaru imill wawanacapsa, yokall wawanacapsa sacrificiot loktañataqui, uqhamat Judá marcaru juchar puriyasa, uca ajjtascaña lurañanacsti janiw nayajj jupanacarojj ‘Lurapjjam’ siscti ni acch'as amuyojjarojj ucanacajj jutcaraquïnti.
36
“Naya Tatitu, Israelan Diosapaw arsta, aca marca toketa cawquïri marcattejj jumajj siscta Babilonia reyin amparaparuw puripjjani, guerrampi, mach'ampi, cunayman usunacampi utjatap laycu.
37
Nayaw jakenacaparojj take marcanacat anthapinjjä, cawquïri marcanacarutejj ananuccta ucanacata, cunapachatejj nayajj jupanacataqui sinti coleratäcäyät ucapacha. Nayasti jupanacarojj aca pachpa orakeruw cuttayanjjä ucan c'uchiqui jacasjjapjjañapataqui.
38
Jupanacasti nayan marcajjäniwa, nayasti jupanacan Diosaparaquïyäwa.
39
Jupanacarusti take urunacapana nayaru jach'añchquirwa tucuyaraquëjja, pachpa jupanacan asquipataqui uqhamaraqui wawanacapan asquipataqui.
40
Jupanacampisti mä machaka wiñay arust'äwi luräjja: Jupanacarusti uca arust'äwinjja arsuraquïwa, asqui lurañataquipuni; chuymanacaparusti nayaru jach'anchañwa phokhantaraquï, uqhamaraqui nayatsa janipuni mayampis sarakañapataqui.
41
Jupanacaru asquinac lurasinsti nayajj cusisiraquïwa, take chuymaraquiwa jupanacarojj aca oraken utjasiyaraquï” sasa.
42
Tatitojj sascaquïnwa: “Cunjämatejj aca marcjjarojj take aca t'akhesiñanaca apayantjja, uqhamaraqui jichhajj take casta asquinaca arsta ucanac apayaniraquï.
43
Aca marcana, cawquïri marcatejj ‘Wasararuw tucuni’ siscta jan jakeni, jan animalanacani, uqhamaraqui caldeonacan amparaparuw jalt'ani, siscta uca orakensti wasitatwa orakenacjja alasjjapjjani.
44
Uca orakenacsti alasipjjaniwa, suma k'omachata papelanacani, selloni uqhamaraqui testigonacansa firmataraqui. Take acanacasti Benjamín tribun orakepanwa lurasiraquini, Jerusalén marca thiyanacana, Judá orakenquiri marca thiyanacana, kollu tokenacansa, jach'a kota thiya iramanacansa, uqhamaraqui Néguev sisqui uca marcanacansa, nayaw jupanacarojj asqui lurjjaraquï. Naya Tatituw ucjja arsta.”
← Chapter 31
Chapter 33 →