bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Isaiah 41
Isaiah 41
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
“Kota tokenquir marcanaca, nayan nayrakatajjan amuct'apjjam; marcanaca, wal ch'am catjjatapjjam. Jutapjjam jichhajj cunatejj parlañasäqui uca toket parliri, tantacht'asipjjañäni uca toket parlañataqui.
2
¿Qhitis uca inti jalsu tokenquir reyirojj utt'ayejja, qhititejj take chekansa atipiripuni mistqui ucarojja? ¿Qhitis juparojj take marcanac catuyi, uca reyinacarus jisc'achjaraquejja, ucat espadapampi, arcopampi uca reyinacar tucjañapataqui, ucatsti t'unar uñtata liwtañapataquejja?
3
¿Qhitis uca reyinacarojj jupampi arcnakayi, uqhamat suman sarañapataqui ucatsti sarayasajj, cayupampejj janis oraker tact'caspa uqhama?
4
¿Qhitis take ucanac lurejja? ¿Qhitis kalltatpach take cunsa sarayejja, cunjämarutejj sarañapäqui uqhamaru? Naya, naya Tatitu sapa Dios, nayätwa kalltasa tucuyasa.
5
Kota tokenquir marcanacajj uc uñjasinjja, ajjsarapjjaraquïnwa; orakes maysat maysacamaw qhathatiraquïna. Jac'achasinipjjewa, jutapjjewa.”
6
Sapa mayni irnakeriw yanapasi, masiparus ch'amañcharaqui.
7
Yakha diosanac luriristi joyero jakeruw ch'amañchi, martillompi lek'eristi yunque lek'eriruw ch'amañcharaqui, soldatapas waliquïsquiw saraquiwa, ucatsti uca diosa luratapjja clavonacampiw sum sayt'ayi, jan liwisiñapataqui.
8
“Ist'am Israel, Jacobon marcapa, nayan sirvirejja, qhitirutejj ajlliscta uca, nayan munata Abrahaman wawanacapa.
9
Nayaw jumarojj orake tucusitpacha irpsunsma, wali jaya c'uchutpachwa jawsansma. Saracsmawa: ‘Jumaw sirvirejjätajja.’ Nayaw jumarojj ajllissma, janiw jisc'achcaracsmati.
10
Jan ajjsaramti, nayaw jumampïscta, jan ajjsaramti, nayäsctwa juman Diosamajja. Nayaw ch'amañchascäma, nayaraquiw yanapascäma, atipjiri amparajjampiraquiw uywascäma.
11
Take qhitinacatejj uñisipctam ucanacajj p'enkachata, jisc'achjataraquiw uñjasipjjani; jumampi nuwasirinacasti k'ala tucjataw uñjasipjjani.
12
Uñisirinacamarojj thakascätawa, ucampis janiw jicjjatcätati; jumampi nuwasirinacas, janis utjapcaspa uqhamaw tucusipjjani.
13
Naya, juman Tatitu Diosamaw, jumarojj amparat wayjjarsma, irparacsma; nayaw saracsma: ‘Jan ajjsaramti, nayaw yanapascäma.’ ”
14
Tatitusti saraquiwa: “Israel, Jacobon marcapa, jisc'äscamsa, pisi ch'amäscaraquimsa, jan ajjsaramti, nayaw yanapascäma. Naya, Israelan Kollan Diosapa, nayaw khespiyirimätjja.
15
Nayaw jumarojj trigo yawthapiñar uñtat tucuyascäma, machaka, uqhamaraqui suma ari lacanacani; montenac yawthapïta, lak'aruraquiw tucuyaraquïta, jisc'a kollunacsti jichhuruw tucuyaraquïta.
16
Qhuyuraraquïtawa, ucatsti thayaw apasjjaraquini, tutuca thayaraquiw willitatjjani. Ucapachaw jumajj Tatitun cusisïta, Israelan Kollan Diosapatsti cusisiraquïtawa.
17
“Jan kollkeni pobre jakenacajj umwa thakapjje, janiw jicjjatapcaraquiti. Lajjranacapas umatjamajja, k'ala wañantataw uñjasi ucampisa naya Tatituw jupanacarojj uñjascä, naya, Israelan Diosapasti janiw jupanacarojj antutcäti.
18
Nayaw jawir umanaca sartayä wasara kollunacana, vallenacansti uma jalsunacracwa utjayaraquï; wasara orakenacasti wali umani orakenacaruw tucuyaraquï, waña orakenacatsti umwa jalsuyaraquï.
19
Wasaransti cedro kokanaca ayruntä, acacianaca, arrayanes, uqhamaraqui olivos kokanaca; waña orakensti pinonaca, abetonaca, cipreses sata kokanacwa jilayaraquï,
20
uqhamat takenis uñjapjjañapataqui, yatipjjañapataquiraqui, wal ist'apjjañapataqui, amuyt'apjjañapataquiraqui, naya, Tatitun, take acanacjja ch'amajjampi luratajja, naya, Israelan Kollan Diosapa, take ucanacjja uscutajja.”
21
Tatitu, Jacobon reyipasti siwa: “Amparamp lurat diosanaca, jutapjjam, arsusipjjaraquim, jumanacatsti arsusipjjam.”
22
Jutapjjam ucatsti cunatejj acat kheparojj lurascani ucanac yatiyapjjeta, uqhamaraqui cunatejj pasïrinjja lurasqui ucsa amuyt'ayapjjaraquita, nanacasti ist'apjjäwa; cunatejj jichhajj jutasqui ucanac yatiyapjjita, uqhamat yatipjjañajjataqui cunatejj lurascani ucanaca;
23
cunatejj pascani ucsa sapjjaraquita, jumanacan diosäpjjatamsti uñacht'ayapjjaraquita. Cunsa jumanacajj lurasipcaquim walïpas janis walïpan, mä ajjsarcaña, qhathatcañaraqui uñacht'ayapjjeta.
24
¡Ucampis jumanacajj janiw cunäpctasa, janiraquiw cun lurañsa yatipctati! Jumanacar yupaychirisa mä jisc'achcañawa.
25
Inti jalsu tokensti mä jake sartayta, sutipat jawsaracta, ucatsti amstatwa puriniraqui. Marca apnakerinacarusti ñek'erjamaw taquisiraqui, cunjämatejj sañu lurir jakejj ñek'jja tacsojj uqhama.
26
¿Qhitis take acanacjja kalltatpach yatiyejja, uqhamat yatiñasataqui? ¿Qhitis nayratpach yatiyejja, uqhamat jiwasajj amuyanïtap yatiñasataqui? Janiw qhitis jumanacatjja yatiyquiti, janiw qhitis mä arsa ist'quiti.
27
Nayaw kalltatpach Sionarojj yatiytjja, Jerusalenarus mä qhita qhitaniractjja, jakenacapan mäqui cuttanjjañap yatiyañapataqui.
28
Uñttwa, ucatsti janiraquiw yakha diosanacajj uñstquiti, janiw qhitis ewjja churirjamäquiti, janiraquiw maynis jisct'anacajjarojj arusjjatañatac ch'amanïquiti.
29
¡Take jupanacasti janiw cunäpquisa! Janiw cun lurañsa yatipquiti; ina ch'usa diosanacaquiwa, janiw cunäpquisa.
← Chapter 40
Chapter 42 →