bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Deuteronomy 29
Deuteronomy 29
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Acanacaw cawquïri arust'äwi arunactejj Diosajj Moisesaru israelit jakenacampi lurañapataqui ewjjäna, Moab orakena, cawquïri arust'äwinactï jupanacampi lurcatayna Horeb kolluna, ucat sipansa.
2
Moisesajj takpach Israel marcar tantacht'asinjja sänwa: “Jumanacasti uñjapjjtawa take cuntejj Tatitojj Egipto marcan lurcän take ucanacjja, faraón reyiru, jilïrinacaparu, uqhamarac take marcaparusa.
3
Ucatsti testigöpjjaractawa uca jach'a yant'anacata, unanchanacata uqhamaraqui uca muspharcañ luräwinacatsa.
4
Ucampis Tatitu Diosajj jichhacamaw jan yatiñ cancañjja churapctamti ni take ucanacan cunat uqham lurasitapsa.
5
Nayasti pusi tunca maraw wasaranjama irpanipjjsma, take uca maranacansti janiraquiw isimasa ni zapatomasa merk'escänti.
6
Janiraquiwa t'ant'sa mank'apcäyätati ni vinsa umapcäyätati ni cuna machjayir umañanacsa umapcäyätati, uqhamat Tatitojj jumanacan Diosamätapa yatipjjañamataqui.
7
“Cunapachatejj acsa tokenacar purintan ucqhajja, Sehón sat Hesbón marcan reyipaw jiwasampi nuwasir mistunïna, uqhamaraqui Og sat Basán marcan reyipasa, ucampis jiwasajj atipjayätanwa.
8
Ucatsti orakenacapjja catuntastanwa, uca orakenacsti Rubén, Gad uqhamaraqui chicat Manasés tribunacaruw churaractan.
9
Uqhamasti take aca arust'äwin arunacapar ajjsarapjjaraquim, ucatsti ucarjamarac sarnakapjjam, uqhamat take luräwinacamajj suma sarañapataqui.
10
“Jichhürusti take jumanacaw tantacht'atäpjjta Tatitu Diosaman nayrakatapana; tribunacaman jilïrinacapa, awquinaca, jach'a munañan jilïrinaca, take Israel jakenaca,
11
wawanaca, warminaca, uqhamarac jumanac taypin yakha marcat jutir jakenaca, lawa apanirit sipana uma apanirimppacha,
12
uqhamat arsupjjañamataqui uca arust'äwina mä juramento toke, cawquïri Diosamatï jichhüruna jumanacampi luri.
13
Jichhüruwa uñt'ayasi jumanacajj jupan marcapäpjjatama, jupasti jumanacan Diosamaraqui, cunjämatejj arupampi arsüna Abraham, Isaac, uqhamaraqui Jacob uca awquinacamaru.
14
Ucampisa Diosajj janiw jumanacampiqui uca suma arust'äwjja lurquiti,
15
jan ucasti qhitinacatejj jichhüru jan acancapqui jiwasampi chica Dios nayrakatana, ucanacampis luraraquiwa.
16
Jumanacasti sum yatipjjtajja cunjäma Egipto marcan jacatasa, uqhamaraqui cunjämsa thaquin jutcasinjja uca marcanac pasaniyätan ucanacsa,
17
cawqhantejj c'ari diosanac uñjtan, jan munat yakha diosanaca, cawquïrirutejj uca jakenacajj yupaychapqui ucanaca.
18
Jan jumanac taypinjja utjcpanti ni chachasa, warmisa, ni familiasa, ni tribusa, Tatitu Diosaru apanucurejja, uca marcanacan yakha diosanacar yupaychasa. Jan jumanacat cawquïrisa mä alin c'allc'u, uqhamaraqui venenoni saphipjamäpati.
19
“Uqhamasti aca juramento arunac ist'awayasina, cawquïrisa jumanacat jupa pachpa suma jakëtap amuyasi, ucatsti aqham sani: ‘Take cunaw nayataquejj walt'ascani, munañajjar lurcä ucqhasa’ sasa. Uca jakew jumanacan jan cunanïñanacataqui juchaninejja.
20
Ucapachajj Tatitu Diosajj janiw janc'aqui perdoncaniti jan ucasti takpach colerasiñapa, uqhamaraqui mayjt'asitapa, uca jakerojj apayani, ucatsti jupa patjjarojj take aca libron kellkat maldicionanacaw jutaraquini, Diosasti wawanacapjja aca oraken k'alwa chhaktayaraquini.
21
Diosaw uca jakerojj apsjjani take Israel marcan tribunacatjja chijinacar puriyasaraqui, take maldicionanacatejj suma arust'äwi libron leyipan kellkatäqui ucanacan phokhasiñapcama.
22
Cawquïri wawanacatï jumanacan khepamat jutcani, uqhamarac yakha marcat jutir jakenacas purincani, take ucanacaw plaganaca, usunaca, Diosajj aca oraker apayanqui ucanacjja uñjapjjani.
23
Ucatsti uñjapjjaraquiniw take orakejj azufreru, jayuru, naqhantat lak'aru tucutätapa. Janiraquiw cunsa uca orakerojj satañ puedipcaniti, ni cunas achcaniti; janiraquiwa mä jisc'a koras jilcaraquiniti, cunjämatï t'unjasïnjja Sodoma, Gomorra, Adma, Zeboim sat marcanacajja, cawquïrtï Diosajj t'unjäna jach'a ajjsarcañ colerasiñapampi uqhama.
24
“Ucapachasti take jakenacaw jisct'asipjjani: ‘¿Cunatsa Tatitojj uqham aca marcar lurpacha? ¿Cunatsa uqham coleraspacha?’ sasa.
25
Ucatsti aqham sasaw arusjjatapjjaraquini: ‘Awquinacapan Diosapan suma arust'äwipwa p'aquintapjje, cawquïrtejj luräna cunapachatejj Egipto marcat irpsuncän ucapacha.
26
Ucqhasti sarapjjayätaw yakha diosanacar yupaychiri, quillt'asiri, cawquïri diosarutï jan uñt'apcäyäta ni cunsa churapcäyäta ucaru.
27
Ucatwa Diosajj colerasïna aca orak contra take aca libron kellkatäqui uca maldicionanac apayani.
28
Ucatsti jupanacarojj takpach colerasiñapampi, mayjt'asiñapampiw jakonucu, yakha marcanacar qhitanucusa, cunjämatï jichhüruna pasasqui uqhama’ sasa.
29
“Cawquïri arunactï jan yatctan ucanacajj Diosanquiwa. Cunatejj jiwasajj yatctan ucanacasti, jiwasana, wawanacasampina aca camachi arunacapar phokhañasawa, cawquïrtï jupajj khanañchawayistu ucanacaru.
← Chapter 28
Chapter 30 →