bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
Deuteronomy 24
Deuteronomy 24
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
“Mä jaketejj mä warmiru irptasisina jupampi casarasini, ucatsti janirac jupajj muncjjaniti, jupan k'añu sarnakatapa jicjjatani, ucapachasti mä certificado kellkt'ata jaljtañatac churjjani, utapat qhitanucjjasaraqui.
2
Cunapachatejj uca warmejj utapat sarjjani, ucqhajj puediw yakha chachampi casarasjjaña;
3
ucattï uca khepa chachapajj uqhamaraqui juparojj jisc'achjaraquini, ucat mä certificado kellkt'ata jaljtañatac churjjaraquini, utapatsa qhitanucjjasaraqui, ucjjarusti aca khepa chachapajj jiwjjaraquini,
4
ucapachasti uca nayra chachapajj janiw uca warmimpejj casarasiñ puedquiti, jupan jan k'omätap laycu, ucampis ucajj Diosataquejj mä ajjtañ luräwïspawa, ucatsti jumanacajj janiw jisc'achayapjjätati cawquïri oraktejj Tatitu Diosamajj catuyapctam ucarojja.
5
“Mä jaketejj jichhaqui casaraschi, ucajj janiw guerrarojj sarañapäquiti ni cuna yakha luräwinacsa uca marpacha lurañapäquiti; uqhamatwa take uca urunacanjja utapan jacascañapa warmipan cusisiñapataqui.
6
“Jan qhititsa prenda mayipjjamti, amparampi apnakañ molino ni kalat lurat pekañsa, ucasti quipca jacañanacamsa mayt'asipcasma uqhamaw ucajja.
7
“Cawquïri israelit jaketejj jilaparu munquir jan munquir esclavor tucuyañataqui, jan ucajj aljañatac imantquiri catjatäni, ucasti juchañchasin jiwayatäniwa, uqhamat jumanac taypita ñankha lurir jakenac tucjañataqui.
8
“Uca lepra usunac toketsti sumpun levita sacerdotenacan yatichäwinacaparojj ist'apjjam. Ucanacsti jumanacajj lurapjjañamaw cunjämtï nayajj jupanacaru ewjjawaycta uqhamarjama.
9
Amtasipjjaraquim cunjämsa Diosajj María warmimpejj thaquinjja luräna uca, cunapachatejj Egipto marcat mistunjjapjjayäta ucqhajja.
10
“Jumanacatejj jake masimaru cuns mayt'apjjäta ucqhajj jan utaparu mantasinjja cuna yänacapsa aptasinipjjamti.
11
Ankäjjaru kheparapjjam, ucatsti suyt'apjjam cuna prendtejj churañatac apsuncani uca.
12
Uca jaketejj mä pobrën ucqhajj, janiw uca arumajj uca prendapjja catjjäsipjjañamäquiti;
13
jan ucasti janïr intis jalantquipanwa churjjapjjañama, uqhamata mantapampejj iquintasin janjjatasiñapataqui; uqhamatwa jupajj bendicipjjätam jumanacan uca cheka luräwinac Tatitu Diosam nayrakatan luratanacamata.
14
“Uqhamaraqui jan jumanacajj juc'ampi ch'am tucuyapjjamti, cawquïritejj pobrezan jicjjatasqui ucarojja; ni pagopsa catusipjjamti, cawquïri jumanacan marca masimäpansa, jan ucajj jaya marcat jutir jakëpansa.
15
Uca pachpa ururaqui irnakatapatjja pagapjjam, janïra inti jalantquipana; jupasti pobrewa, uca kollksti munaraquiwa jacasiñataqui. Janitejj uqhamäcani ucqhajj Diosaruw jumanac contra mayisini, ucatsti jumanacaw juchañchatäpjjäta.
16
“Awquinacasti janiw wawanacapan juchanacap laycu jiwayatäñ puedquiti, ni wawanacas awquinacan jucha luratanacap laycojj jiwayatäcaspati, jan ucasti sapakat mayniw quipca juchapatjja jiwani.
17
“Jan lurapjjamti cunatejj jan chekäqui ucanacjja, yakha marcat jutir jakenacampi ni wajchanacampisa, ni viuda warmin isipsa prendatjja catupjjamti.
18
Jan armasipjjamti jumanacan Egipto marcan esclavöpjjatama, ucatsti Tatitu Diosamaw uca chekatjja khespiyanipjjtam, ucatwa ewjjapjjsma take ucanac phokhañanacamataqui.
19
“Cunapachatejj jumanacajj yapunacama apthapisipcäta ucqhajj, mä pichu trigo pachparu jaytawayapjjäta, ucatsti jan uc aptirejj cuttapjjamti, jaytapjjam cawquïri jaya marcat jutir jaketejj jumanac taypin jacasqui ucan aptasiñapataqui, uqhamaraqui cawquïri wajchanacasa jan ucajj viuda warminacasa, uqhamat Diosamajj jumaru bendiciñapataqui take luräwinacamana.
20
“Cunapachatejj aceitonanac olivonacamat apthapipjjät ucqhajj, jan mayampi uca alinac thaksupjjamti, cawquïri aceitunanacatejj kheparani ucanacjja, jaya marcat jutir jaketaqui, wajchataqui, viudataqui ucanacjja jaytapjjam.
21
“Uqhamaraqui cunapachatejj uva yapuman uvanac apthapiscät ucqhajj jan mayampi thakherejj sarapjjamti, cawquïri achunacatejj kheparani ucanacjja, jaytapjjam jaya marcat jutir jaketaqui, wajchataqui, uqhamaraqui viuda warmitaqui.
22
Amtasipjjam jumanacas Egipto marcanjja esclavöpjjäyätawa, ucatwa ewjjapjjsma take ucanac phokhañanacamataqui.
← Chapter 23
Chapter 25 →