bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
2 Samuel 15
2 Samuel 15
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Take ucanac pasatatsti Absalonajj guerran nuwasiñ mä carro jicjjataraquïna uqhamaraqui caballonacampi, ucatsti mä guardia jupataqui pheska tunca jakenacwa utt'ayasiraquïna.
2
Alwat sartasisinjja, thaqui thiyaruw sayt'asïna, marca mantañawjaru, ucatsti take qhitinacatejj uca chekaru purinipcäna cuna toketsa reyina ch'ajjwanac t'akjañapataqui uqhamat cheka uñjäwi jicjjatañataqui. Ucanacarusti jisct'araquïnwa jawsasinjja: “¿Cawqui marcatsa jutapjjta?” sasa. Uca jakenacatejj: “Nayajj Israelan tribunacapanquirïtwa” sän ucapachasti.
3
Absalonajj: “Waliquiw” sasaw saraquirïna. “Cheka uñjäwi mayitamajj chekaparjamäscapuniwa, ucampis rey lantejj janiw qhiti ist'iris jumanacaru utjquiti” sasa.
4
Ucjjarusti sascaquïnwa: “Nayatejj aca marcan juezapïrista, nayan ucaru jutapjjañapataqui, take qhitinacatejj ch'ajjwanïpqui ucanacajja, uqhamat nayajj jupanacaru chekaparu uñjañajjataqui” sasa.
5
Uqhamarusa, cunapachatejj maynejj juparu aruntañataqui jac'achasïna ucapachasti, Absalonajj suma khomantasa, jamp'att'asaraquiw catokäna.
6
Uqhamaw Absalonajj take qhitinacatejj reyin ucar cheka uñjäwi mayiri sarcän uca israelitanacarojj catokäna, uqhamat jupanacan chuymapa sallkjaraquïna.
7
Pusi mara pasjjatatsti Absalonajj reyirojj sänwa: —Nayajj achict'assmawa, jach'a rey, Hebrón chekaru cuntejj Tatituru arscäyätjja uca phokheri sarañajjataqui.
8
Cunapachatejj aca sirvirimajj Gesur marcana, Siria orakena jaccän ucapachasti nayajj Tatiturojj sayätwa: ‘Jumatejj Jerusalén marcaru cuttayjjetäta ucapachajj, nayajj jumarojj yupaychämawa’ sasa, sasaw Absalonajj reyirojj säna.
9
—Sarascaquim —sasaw reyejj saraquïna. Uqhamasti Absalonajj Hebrón chekaruw saräna.
10
Ucatsti janc'aquiraquiw mä kawkha jakenaca qhitaraquitayna take Israel tribunacaru aqham sapjjañapataqui: “Cunapachatejj trompeta phust'asiri ist'apjjäta ucapachasti yatiyapjjam Absalonajj Hebrón chekan reyit utt'ayatäjjatapa.”
11
Jerusalén marcatsti pä pataca jakenacaruw jawsayaraquitayna, uca jakenacasti take chuymaw Absalonampi chicajj sarasipcatayna. Janiraquiw Absalonan uca amtatanacapjja yatipcataynati.
12
Uqhamaraquiw Absalonajj Davidan mayni amuyt'ayiriparuw jawsayaniraquitayna, uca amuyt'ayiripasti Ahitofel satänwa; ucasti Gilo sisqui uca pachpa marcapanwa jacaraquïna, jupampïñapataqui, sacrificio loktcän ucapacha. Uqhamasti David contra sayt'asiñajj wali ch'amampiw jiltascäna, walja jakenacaraquiw Absalonarojj niya jakcattasipcäna.
13
Mä jakew Davidan ucaru yatiyiri sararaquitayna: “Israelita jakenacajj Absalonaruw jakccatjjapjje” sasa.
14
Uqhamasti Davidajj janc'aquiw Jerusalenan jupampi chicäcän uca take yanapirinacaparojj saraquïna aqham sasa: —¡Jichhpacha Jerusalén marcat jaltjjañäni, jan ucasti janiw Absalonat khespcañäniti! ¡Janc'aqui sarjjarupjjam, inampis jupajj purinisin takeniru espadampi jiwarayistaspa, uqhamat mä jach'a jan wali jiwasar lurasa!
15
Jupanacasti reyirojj sapjjaraquïnwa: —Nanacajj cuntejj juma, jach'a reyejj, sapjjetäta uca lurañataquejj janc'aquïsipctwa —sasa.
16
Uqhamaw reyejj, kawkhanitejj palaciopan utjcän ucanacampi chica mistuwayjjäna. Tunca warminacaparuquiw jaytawayatayna palacio uñjapjjañapataqui, uca warminacasti reyin warminacapänwa.
17
Reyisti take qhitinacatejj jupampi chica sarcän ucanacampisti marca thiya utäquis ucaruw sayt'apjjäna.
18
Thiyaparusti take oficialanacapaw sayt'asipjjaraquïna, ucañcamasti take cereteonaca, peleteonaca, qhitinacatejj palacio uñjapjjerïcän ucanaca, sojjta pataca geteo jakenaca cawquïrinacatejj Gat sisqui uca marcatpacha jutapcatayna, ucanacaw reyin nayrakatapanjam sarapjjäna.
19
Ucapachaw reyejj Itai sat jakeru, cawquïritejj Gat marcat jutcatayna ucarojj saraquïna: —¿Cunatsa jumajj nanacampi chica jutaracta? Walïspawa juman cuttjjañama, ucatsti machak reyimpi kheparjjañama, jumasti yakha marcat jutiri apanucut jakeraquïtawa.
20
Wasüruquiw purisinctajja, ¿cunjämraqui jichhasti mayïma nayampi chica cawquicamas sarañamataquisti? Walïspaw cuttjjañamajja, ucatsti marca masi jakenacamsa jumampi chica cuttayasjjam. ¡Tatitusti jumarojj bendispan uqhamaraqui jumampipunïpan! —sasa.
21
Itai chachasti saraquïnwa: —Tatitun sutipjjaru, uqhamaraqui juma jach'a reyin sutimjjaruw juramentompi arsta. Cawqhantejj juma, jach'a reyejj, jicjjatasïtajja ucanwa nayajj jicjjatasiraquï, jiwañansa jacañansa jumampi chicapunïyäwa —sasa.
22
—Uqhamajj nanacampi chica sarascaquim —sasaw Davidajj saraquïna. Uqhamaw Itai jakejj Davidampi chica sarjjäna, take qhitinacatejj reyimpi chica sarapcäna ucanacampi chicaraqui.
23
Take jakenacaw walpun jachapjjäna, takeniraquiw Cedrón jawir maqhatapjjäna; ucatsti reyiraquiw maqhataraquïna, uqhamaraqui take jakenacasti reyin nayräjjapwa sarapjjäna, wasarar sarquis uca thaquinjama.
24
Sadoc chachasa, uqhamaraqui cawquïri levitanacatejj Diosan arcapa apapcäna ucanacas sarapjjaraquïnwa, uca arcsti Abiatar jaken utaparuw jaytawayapjjaraquïna, take jakenacan marcat mistuniñapcama.
25
Ucampisa reyejj Sadoc jakerojj saraquïnwa: —Diosan arcapjja marcaru cuttayjjam; Tatitutejj munani ucapachajj nayarojj cuttayasinquitaniwa, arcapsti wasitat uñjascaraquïwa, cawqhanccanitejj uca chekana.
26
Ucampisa Tatitutejj: ‘Janiw nayatacjamäctati’ sitani ucapachasti acanctwa nayajj, jupasti cuntejj nayampi muni uca luraracpan.
27
Reyejj Sadoc sacerdoterojj sascaquïnwa: —Ist'ita, jumampi, Abiatarampejj uqhamaraqui pani yokanacapampi, marcaru jan cuna llaquini cuttjjapjjam. Jumajj Ahimaas yokamampi Abiatarasti Jonatán yokapampiraqui.
28
Uccañcamasti nayajj aca wasara pampa tokenacanwa khepararaquï, jumanacat cuna yatiyäwinacay purinchini uca ist'añcama —sasa.
29
Sadoc chachampi Abiatarampisti Diosan arcapjja Jerusalén marcaruw cuttayjjapjjäna, ucaruw kheparapjjaraquïna.
30
Davidasti Olivos kollu amsta maqhatascaraquïna; k'ara cayuquiw sararaquïna, jacht'asisa, p'ekepas ch'okt'ata llaquisitapa uñacht'ayañataqui. Take cawquïri jakenacatejj jupampi chica maqhatapcän ucanacasti p'ekenacapa ch'okt'atcamaquiw sarapjjaraquïna uqhamaraqui jacht'asisa.
31
Cunapachatejj Davidaru yatiyapjjäna Ahitofel jakesa Absalonampi chica David contra sayt'asitapjja, ucapachajj Davidajj Tatituruw achict'asïna Ahitofel jaken amtatanacapajj aynacht'añapataqui.
32
Davidasti kollu pataru purisinsti, cawqhantejj Diosaru yupaychapjjerïcäna ucawjana, arquitas sat tributa mayni jakew jicjjatiri jutäna, Husai satänwa, isinacapas ch'iyanokata, p'ekepas lak'ampi jach'jjatataraqui.
33
Ucat Davidajj uca jakerojj saraquïna: —Nayampi chicatejj saräta ucapachajj nayataquejj mä llaquïyätawa.
34
Ucampisa Jerusalén marcarutejj cuttjjätajja, ucat Absalonaru saraquïtajja: ‘Jach'a reyi, aca uywatamajj sirviscaraquiquïtamwa, cunjämtejj nayrajj awquimaru sirvcäna uqhama’ sasajja, ucapachajj nayarojj yanapt'itätawa Ahitofel chachan amtatanacap t'unjañjja,
35
ucansti Sadoc uqhamaraqui Abiatar sacerdotenacaw ucancascaraqui. Uca laycu, nayarusti yatiyapunita cuntejj palacion ist'cäta take ucanacjja.
36
Uca sacerdotenacan yokanacapasa, Ahimaas uqhamaraqui Jonatán ucanacas ucancascapuniwa, uqhamasti jupanacampi yatiyanita cuntejj yatcäta uqhamaraqui ist'caraquïta take ucanacjja —sasa.
37
Husai jakesti, qhititejj Davidan amigopäcän ucasti Jerusalenaruw purinïna, cunapachatejj Absalonajj marcaru mantcäna ucapacha.
← Chapter 14
Chapter 16 →