bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
2 Kings 8
2 Kings 8
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Eliseosti parlänwa cawquïr warmin wawaptï jiwatata jacatataycäna uca warmiru, aqham sasa: “Jumajj familiamampi yakha chekaru jaquir sarjjam, Tatitojj yatiyituwa: Aca orakenjja mach'awa utjani pakallk mara” sasa.
2
Warmisti wact'ayasisinjja luränwa cuntï profetajj amuyt'aycäna uqhamaru. Jupasti familiapampejj sarjjänwa filisteonacan orakeparu, ucanwa pakallk mara jacañataqui kheparäna.
3
Uca pakallk mara pasatatsti uca warmejj filisteonacan orakepatjja cutt'anjjänwa, ucatsti reyin ucaruw saräna utapa orakenacapa cutt'ayasjjañataqui.
4
Reyisti profeta Eliseon Giezi uywatapampiw parlascäna, reyisti juparojj mayïnwa take muspharcañanactï Eliseojj lurcäna ucanac yatiyañapataqui.
5
Giezi chachajj reyirojj parlascänwa cunjämtï Eliseojj mä warmin wawapar jactaycäna, uca pachpa horasanwa uca warmejj reyin ucar purinïna, uta, orakenacapa cutsuyasjjañataqui. Ucatsti Giezi chachajj reyirojj sänwa: “Rey, acapï uca warmejja, uqhamarac acaraquiw uca wawapajja qhitirutejj Eliseojj jactaycäna ucajja” sasa.
6
Reyisti warmirojj jisct'änwa, ucatsti jupajj take jacäwipwa yatiyäna. Ucjjarojja reyejj wali suma uñt'ata oficialaparojj sänwa: “Jumajj cutt'ayanjjam aca warmiru take cunanacapatï jupancqui ucanaca, uqhamarac take cunanactejj orakenacapajj achcäna ucanaca, jupajj mistcäna ucqhata jichhacama” sasa.
7
Eliseosti ucatjja Damasco marcaruwa saräna. Uca urunacansti Siria marcana Ben-adad sat reyipaw usutäscäna, ucatwa yatiyapjjäna profetan purinitapa.
8
Ucatsti reyejj Hazael chacharojj sänwa: “Mä wajjt'äwi apjjarusiwayasajj profetan ucaru saram. Ucatjja Tatitur jisct'ayanirapita: ‘¿Aca usutjja waliptiristti, janicha?’ ” —sasa.
9
Hazael chachasti profetan ucaruw saräna, Damasco marcana cuna suma yänacatejj utjcäna ucanacat wajjt'añatac apjjarusiwayasa, pusi tunca camellonacaru qhumuntata. Jupan nayrakataparu purisinsti sänwa: —Siria marcana Ben-adad reyiw qhitanitu, qhititejj jumarojj mä awquirjama uñt'astam uca, usupata waliptaniti, janicha uc jisct'añataqui —sasa.
10
Eliseosti ucjjarojj sänwa: —Saram, ucatsti sanim: ‘Usupatjja waliptaniwa’ sasa, ucampis Tatitojj yatiyituwa: ‘Cunjämatsa jiwapuniniwa’ —sasa.
11
Acatjamatwa Eliseojj Hazael chacharojj wali uñcatäna jaypacha uca chachar llaquisiyañcama. Ucatjja profetajj jachañaruwa uscusïna.
12
Ucat Hazael chachajj juparojj jisct'änwa: —¿Cunatsa, tata, jachtajja? —sasa. Eliseosti ucjjarojj sänwa: —Nayajj yattwa, jumajj jan walwa israelitanacaru lurätajja uca, nuwasiñataqui lurat utanacapjja ninampiwa naqhantayäta, ucanquir waynanacarojj espadampcamaw jiwarayäta, jisc'a wawanacarusti jiwayaraquiquïtawa, uqhamarac usur jake warminacarusti puracanacapwa jist'jaraquïtajja ucanac yatisaw jachta —sasa.
13
Ucjjarusti Hazael chachajj sänwa: —¡Nayasti janiw cunäctsa, jan ucasti mä anjamaquïtwa! ¿Cunjämaraqui ucsti luririststi? —sasa. Ucjjarusti Eliseojj saraquïnwa: —Tatituw nayar yatiyitu jumana Siria marcana reyïñama —sasa.
14
Hazael chachajj Eliseon ucatjja sarawayjjänwa, ucatsti reyipan ucaruw purjjäna. Reyisti juparojj jisct'änwa: —¿Camstamsa Eliseojja? —sasa. Hazael chachasti juparojj sänwa: —Nayarojj yatiyituwa jumajj usumatjja waliptjjätawa —sasa.
15
Ucatsti uca khepürojj Hazael chachajj sarasinjja, mä isi umar chilltasinwa reyin ajanupata tapjjatäna, uqhamatwa reyejj jiwjjäna. Ucat ucjjarusti Hazael chachaw reyëjjäna jupa lanti.
16
Israel marcana Acab sat chachan Joram yokapajj pheska mara apnakascäna ucqhawa Judá marcana Josafat chachan Joram yokapajj apnakañ kalltäna.
17
Jupasti quimsa tunca payani maranïnwa cunapachatï reyïña kalltcäna ucqhajja, ucatjja Jerusalenanjja quimsakallko maraw apnakäna.
18
Ucampis jupajj sarnakänwa cunjämtï Israelan reyinacapajj sarnakapcäna uqhamaraqui, ucatsti Acab reyita sarakapqui ucanacan sarnakatapjamaraqui, warmipajj Acab castätap laycu, uqhamasti luratanacapajj jan walinacänwa Tatitun nayrakatapana.
19
Ucampis Tatitojj janiw Judá marcaru tucjañ muncänti, David uywataparu qhuyapayasitap laycu. Juparusti Tatitojj arsünwa mä lamparjja nactatapuni jupan nayrakatapana jaytaña.
20
Joram reyejj apnakascäna uca maranacanjja Edom marcajj Judá marcataquiw sayt'asjjäna, ucatsti jupa pachpaw reyipa utt'ayasïna.
21
Ucatjja Joram reyejj saränwa Zaer sat chekaru take nuwasiñ carronacapampi, arumjaru sartasisinjja nuwasiñ carronacan capitananacapampiw sarapjjäna nuwantañataqui, muyuntapcäna uca edomitanacaru, ucatsti jaltayapjjänwa.
22
Uqhamawa Edom marcajj Judá marcata khespiyat sarnakañapa jicjjatäna jichhürcama. Uqhamaraquiw qhä urunacanjja Libna marcajj khespita sarnakasiñjja jicjjataraquïna.
23
Ucat ucjjaru Joram reyin sarnakäwipasa, uqhamarac take luratanacapasa kellkatäna Judá ucanquir reyinacan crónicas sat libropana.
24
Cunapachatï Joram reyejj jiwjjäna ucqhajja, imt'jjapjjänwa Davidan Marcapana awquinacapamp chica. Ucjjarusti jupa lantejj reyëjjänwa Ocozías sat yokapa.
25
Israel marcana Acab chachan Joram yokapajj tunca payan maranaca apnakcäna, ucqhawa Joram chachan Ocozías yokapajj Judá marcana reyïña kalltäna.
26
Reyïña kalltcäna ucqhasti pä tunca payani maranïnwa, ucatsti Jerusalenanjja mä marawa apnakäna. Taycapasti Atalía satänwa, jupasti Israel marcan Omri sat reyit jutirïnwa.
27
Ocozías reyisti Acab reyin sarnakäwipwa arcäna, uqhamarac mayni reyinacapjamaraqui, ucatjja Acab reyin familiapampi sumancatap laycusti, jupan luräwinacapajja jan walinacänwa Tatitun nayrakatapana.
28
Ocozías reyisti Acab chachan Joram sat yokapampiwa mayachasïna Galaadanquir Ramot chekana Siria marcanquir Hazael sat reyimpi nuwasiñataqui. Ucampis sirio jakenacajja Joram reyirojj usuchjapjjänwa.
29
Ucatsti Joram reyejj Jezreel chekaruwa cutt'jjäna. Jupasti cutt'anïnwa Ramotanquiri sirio jakenacajj nuwasïwin usuchjapcäna ucanac kollt'asiñataqui, uca nuwasïwisti Siria marcanquir Hazael reyimpïnwa. Ucatsti Ocozías reyejj Jezreel chekaruw saräna Joram chacharu uñjiri jupan usutätap laycu.
← Chapter 7
Chapter 9 →