bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
/
2 Chronicles 9
2 Chronicles 9
Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
1
Sabá marcanquir reinasti yatïnwa Salomonan jach'a cancañapata, ucatsti jupajj Jerusalén marcaruw saräna wali ch'ama jisct'anacampi yant'añataqui. Jupasti purïnwa wali jach'a cancañampi, caballonacapanjja perfumenaca qhumt'ata, uqhamarac walja korinaca, muncañ kalanacasa qhumt'ataraqui. Cunapachatï Salomonan nayrakataparu purïna ucqhajja, take cuntï amtatäcäna ucanac jisct'äna.
2
Salomonasti take jupan jisct'anacaparuwa arusjjatäna. Janiwa mä jisct'asa jupataquejj ch'amäcänti arusjjatañataquejja.
3
Sabá marcanquir reinajj muspharänwa Salomonan yatiñ cancañapat ist'asinjja, uqhamarac palacio luraycäna ucatsa,
4
mesapan mank'añapatsa, uqhamarac jilïri jakenacapan lurañanacapatsa, uywatanacapana apnakapjjatapatsa, isinacapatsa, coperonacapatsa, uqhamarac isinacapatsa, cunjämsa templor maqhatapcäna ucatsa walipuniw muspharäna.
5
Ucatsti jupajj reyirojj sänwa: “Cuntï marcajjana ist'ta juman luratanacamata, uqhamarac yatiñ cancañamatsa ucanacajja chekawa;
6
ucampis nayajj janiw iyawscäyätti jupanacan arunacaparojja, nayajj jutasina, uqhamarac nayrajjampi uñjasinwa amuyta. Chekpachansa janiw jupanacajj juman yatiñ cancañamatjja ni chicatarus yatiyapquitütuti, ucampis jumajj jilanctawa nayajj ist'cäyäta ucat sipana.
7
¡Warminacamajj wali cusisitäpjjpachawa, uqhamarac sirvirinacamasa jumamp chicäsinjja yatiñan arunacamsa isch'uquipjjaracpacha!
8
¡Tatit Diosamasti bendicitäpan, jumarusti suma chuymampiwa uñjtam, uqhamarac tronoparus ucharactam reyipäñamataqui! ¡Juman Diosamajj Israelaru munatap laycu, uqhamarac wiñayataqui apnakañamaquiraquiw jumarojja reyit utt'aytam jupanacaru cheka cancañampi, cheka lurañampi apnakañamataqui!” sasa.
9
Ucatsti jupajj Salomón reyirojj churänwa quimsa waranka llätunca pataca sojjta tunca kilo korinaca, uqhamarac walja k'apquir perfumenaca, muncañ kalanaca churaraquïna. Israel marcarojj janipuniw ucqhama k'apquir perfumenacajj purirïcänti, Sabá marcanquir reinajj Salomón reyiru churcäna uqhamjja.
10
Ucjjarusti Hiram chachana, uqhamarac Salomonan sirvir jakenacapajj Ofir chekata kori apanipcäna ucanacajja, apanipjjaraquïnwa sándalo sat madera, uqhamarac muncañ kalanaca.
11
Sándalo sat maderampisti reyejj lurayänwa gradanaca templotaqui, uqhamarac reyin palaciopataquisa, arpanaca, salterionaca, musiconacataqui. Uqham quipcasti janipuniw cunapachasa Judá orakenjja uñjañäcänti.
12
Salomón reyisti chuymatjama churänwa Sabá marcanquir reinarojja take cuntï jupajj maycäna ucanaca, reinajj churcäna ucatsa juc'ampwa churäna. Ucatjja reinajj orakeparojj cutt'jjänwa jupan sirvirinaca jakenacapamp chict'ata.
13
Salomonajj sapa mara take korinaca catokcäna ucanacasti pä tunca payan waranka kilonacänwa,
14
janiw jaqhutäcänti alaquipirinacana, yakha marcar saririnacana impuestonaca pagapcäna ucanacajja. Ucjjarusti arabianquiri take reyinacasa, uqhamarac marca pachpanquiri jilïri apnakerinacasa Salomonataquejj apanipjjänwa kori, kollke.
15
Salomón reyisti pä pataca escudonacwa lurayäna koritcamaqui, sapa maya escudonacarojja sojjta kilo koriwa mantäna.
16
Uqhamaraquiw lurayaraquïna quimsa pataca jisc'a escudonaca, sapa escudonacarojja quimsa kilo jila koriw mantäna, ucatsti palacioruw uchayäna, “Bosque del Líbano” sat chekaru.
17
Ucjjarusti lurayaraquïnwa mä jach'a trono marfilata, ucatsti korimpiw lip'iquipayäna.
18
Tronosti sojjta gradanïnwa, uqhamarac cayu tact'asiñapasa koritänwa tronompi mayachataqui, kont'asiñana sapa thiyapanjja ampar ayjjatasiñanacapaw utjäna, ucamp chict'atasti pä sayt'ata leonanacaw utjäna.
19
Uqhamaraquiw tunca payan sayt'ata leonanacajj utjaraquïna, sapa thiyana sapa maya gradanacana. ¡Uqhamsti janipuniw cawqha reinonsa lurascänti!
20
Uqhamaraquiwa reyin take copanacapasa korit luratcamäquïnwa, uqhamaraquiwa “Bosque del Líbano” sat uca palacionquiri copanacapasa koritcamaraquïna. Janiw cunas kollketa luratajj utjcänti, Salomonan urunacapanjja kollkejj jan ancha yäkatätap laycu.
21
Reyin barconacapasti Tarsis marcaruw sarirïna Hiram chachan sirviri jakenacapampi, jupanacasti sapa quimsa marata may cutiwa purinipjjerïna kori, kollke, marfil, mononaca, pavo realanac apt'ata.
22
Salomón reyisti aca orakenquir take reyinacarojja atipänwa kamir cancañana, uqhamarac yatiñ cancañansa.
23
Ucatsti aca orakenquir take reyinacawa jupar uñjaña munapjjäna, uqhamarac Diosajj churcäna uca yatiñapat ist'añsa.
24
Ucatsti takeniwa mä wajjt'äwi apapjjerïna sapa mara: korit kollketa lurat yänaca, capanaca, armanaca, k'apquiri kollanaca, caballonaca, uqhamarac mulanacsa.
25
Salomonanjja pusi waranka caballo uñjirinacapaw utjäna uqhamarac carronacapataqui, tunca payan waranka caballjjat jalir jakenaca, jupanacarusti qhitänwa nuwasiñ carronacan cuartelanacaru, uqhamarac Jerusalenanquir reyin guardiaparusa.
26
Ucatsti Salomonajj wali munañani reyïnwa, take reyinacat sipana, Eufrates jawirata kalltasina, filisteonacana orakepcama, uqhamarac Egipto korpacamaraqui.
27
Reyisti Jerusalenanjja utjayänwa walja kollkenaca kalanacar uñtata; uqhamarac utjayaraquïna walja cedronaca, pampa higo alinacar uñtata.
28
Caballonacasti apayanitänwa Muzri sat chekata, uqhamarac yakha marcanacataraqui.
29
Salomonan ucat ucjjar sarnakäwipajj kalltat tucuycamajja Natán profetan crónicas sat libropan kellkatawa, ucatsti Silo chekanquir Ahías profecía arunacapancaraquiwa, uqhamarac Iddo sat profetan jutir urunacat parlatap arunacanraqui, ucanacasti parlatänwa Nabat chachan Jeroboam yokapata.
30
Salomonasti Jerusalenanwa apnakäna take Israel orakpacharu pusi tunca maranaca.
31
Ucatsti cunapachatï jiwjjäna ucqhasti, juparojj imt'jjapjjänwa David awquipan marcaparu. Ucatjja jupa lantejja Roboam yokapaw reyit utt'asjjaraquïna.
← Chapter 8
Chapter 10 →