bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
aymara-1997
/
Matthew 23
Matthew 23
aymara-1997
1
Uka qhipatsti, Jesusax taqi jaqinakampiru, yatiqirinakapampiruw säna:
2
“Kamachi yatichirinakampi, fariseonakampix Moisesan yatichäwinakap yatichañatak uskutäpxiwa.
3
Ukhamasti, jumanakax jupanakar jaysapxam, kuntix sapktam taqi ukanak lurapxam; ukampis jupanakjam jan lurapxamti, jupanakasti may arsupxi ukatsti yaqharak lurapxi.
4
Jupanakax jan phuqkay lurañanakampiw jaqinakar t'aqhisiyapxi, ukarusti janiw mä luk'anampis llamkt'añ munapkiti.
5
Jaqin uñjayasiñatakikiw taqi kunsa lurapxi. Paranakaparu, amparanakapar Diosan arunakap qillqsut apañak munapxi, jach'a chhaxchhan isinakampi isthapisiñak munapxi.
6
Manq'äwinakansti nayrïr qunuñanakan qunuñ munapxi, sinagoganakansa jilïrinakan qunuñanakapan qunt'asiñ munapxi,
7
thakhinakansa taqi jaqinakamp aruntayasiñ munapxi, ‘yatichiri’ sayasiñ munapxaraki.
8
“Jumanakasti janiw ‘yatichiri’ sayasipxañamäkiti, jumanakax jila puräpxtawa; maynikiw Yatichirixa, jupasti Cristowa.
9
Janirak akapachan khitirus ‘awki’ sapxamti, jumanakan mä sapa Awkikiw utji; jupasti alaxpachankiwa.
10
Janirak ‘jilïri’ sayasipxamti, Cristo sapakiw jilïrixa.
11
Jumanakat jilïrïki ukax taqinir luqtañapawa.
12
Khititix jach'a jach'a tukkani ukax jisk'achatäniwa, ukampis jisk'achatäki ukasti jach'añchatäniwa.
13
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakasti yaqhanakan jan mantañapatak alaxpach punku jist'antapxtaxa; janiw jumanakas mantapktati, janirakiw yaqhanakarus mantayapktati.
14
Jumanakax ijmanakaruw utanakap aparapxtaxa, uka jan wali luräwinakam imt'añatakisti jach'a mayisïwinak lurapxtaxa; ukham lurapxatamatxa, jach'a mutuyäwi katuqapxätaxa.
15
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakax mä arkir jikxatañatakix qutanjama, wañanjam muytapxtaxa, jikxatasinsti, uka jaqirux jumanakat sipan juk'ampi infiernor sarir tukuyapxtaxa.
16
“¡Kunakïkan jumanakatxa, juykhu irpirinaka!, jumanakax sapxtawa: ‘Maynitix Tatitun utap layku juramento lurchixa, janiw ukax kunäkisa, ukampis Tatitun utapankir quri laykutix juramento lurchisti, uk phuqhañapawa’ sasa.
17
¡Jan amuyun juykhunaka! ¿Kunas juk'amp wali wakisirixa: quriti, jan ukax uka qurir qullan tukuyir Tatitun utapacha?
18
Ukatsti jumanakax sapxaraktawa: ‘Maynitix altar layku juramento lurchixa, ukax janiw kunäkisa, ukampis altarankir luqta laykutix juramento lurchisti, uk phuqhañapawa’ sasa.
19
¡Juykhunaka! ¿Kawkïris juk'amp wakiskirixa, luqtati, jan ukax, uka luqtar qullan tukuyir altaracha?
20
Khititix altar layku juramento lurixa, altar patan utjki ukanakampit juramento luri;
21
khititix Tatitun utap layku juramento lurixa, janiw Tatitun utap laykukit juramento lurkixa, jan ukasti Dios laykuw luri, Diosan ukankatap layku.
22
Khititix alaxpach layku juramento lurixa, Diosan qunuñap laykuw juramento luri, ukan qunt'atäkis uka Dios laykuw luri.
23
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakax menta, anís, comino uka achunakat sapa tunkat maya churapxtaxa, ukampis kamachin yatichäwiparux janiw yäqapktati: chiqapar uñjaña, khuyapayasiña, chiqpach jaqïña. Ukanak lurapxañamaw wakisixa, jan mayanak lurañ jaytanukusa.
24
¡Juykhu irpirinaka, jumanakax mä jisk'a chhichhillankhan vino umt'añar jalantkipansa apsupxtawa, ukampis camellorux ukhampach manq'antapxtaxa!
25
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakax anqäxak qirunaksa, chuwanaksa phiskhurapxtaxa, ukampis manqhax lunthatasiñampi mich'asiñampi phuqhantatäskiwa.
26
¡Juykhu fariseo: nayraqatax qiru manqhäxampi, chuwa manqhäxamp phisksuñamawa, ukhamat anqäxapax q'umäxarakini!
27
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakax anqäxatxa, janq'u suma k'achachat amay imäwir uñtatäpxtawa; ukampis chuymanakamax jiwatanakan thujsantat ch'akhanakampi phuqhantatäpxtawa.
28
Akhamäpxtaw jumanakaxa: uñkatatax anqäxat q'uma jaqinakaw tukupxtaxa, ukampis chuymanakamax jan wali luräwinakampi, ñanqha amtañanakamp phuqhantatäskiwa.
29
“¡Kamachi yatichirinaka, fariseonaka, k'ari chuymaninaka; kamacht'apkakïta!, jumanakax profetanakan imäwip lurapxtaxa, aski jaqinakan amay imäwinakap k'achachapxtaxa,
30
ukatsti sapxtawa: ‘Jiwasanakatix awkinakasan urunakapan jakapxasänxa, janiw profetanakan jiwañap munapkasänti’ sasa.
31
Ukham arsusasti, jumanakpachaw profetanakar jiwayir jaqinakan wawanakapäpxatam uñt'asisipktaxa.
32
¡Jichhax kuntix nayra awkinakamax lurañ qalltawaykatayna uk lurañ tukuyapxam!
33
“¡Asirunaka, katari jaqinaka! ¿Kunjämarak manqhapacha mutuyäwit jaltapxätasti?
34
Jichhax ukatpï nayax jumanakarux profetanaka, yatichirinaka, amuyt'irinak khithanïxa. Ukampis jumanakax jupanakat yaqhipanakarux ch'akkatasin jiwayapxäta, mayninakarusti sinagoganakan nuwjapxäta, ukatsti markat marka arknaqapxarakïta.
35
Ukhamasti jan juchan jaqinakan jiwaratapat jumanakaw juchañchatäpxäta, Abel sat aski jaqit qalltasa, Berequiasan Zacarías sat yuqapkama, juparusti jumanakaw Diosan utap altar taypin jiwayapxtaxa.
36
Qhanak sapxsma, taqi uka luräwinakatxa, jichhür jakirinakaw mutuyäwi katuqapxani.
37
“¡Jerusalén, Jerusalén, profetanakar jiwayir marka, Diosan khithanitanakapar qalampi k'upjir marka! ¡Qawqha kutiw nayax wawanakamar anthapiñ munäyäta, kunjämtix wallpax chhiwchhinakap chhiqha manqhipar anthapiski ukhama, ukampis jumanakax janiw munapktati!
38
Uñtapxam, utamax q'ala tukjatäniwa;
39
ukatsti sapxsmawa, jichhürut uksarux janiw uñjapkitätati, kunapachatix: ‘¡Tatitun sutipar jutirix qullanäpan!’ sapkäta ukürkama.”
← Chapter 22
Chapter 24 →