bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
aymara-1997
/
Judges 9
Judges 9
aymara-1997
1
Gedeonan Abimélec yuqapax Siquem chiqaruw saräna, taykapan wila masinakapamp parliri, jupanakarusti sänwa:
2
—Jiwasan wila masinakan sutipxaruw achikt'asipxsma, Siquem chiqankir jakirinakar amuyt'ayapxañamataki, mä jaqin apnaqatäñaw walïspa, janiw Gedeón awkixan paqallq tunka taqpach wawanakapamp apnaqatäñax walïkaspati —sasa.
3
Abimélec chachax jupanakan wila masipänwa, ukat taqiniw jupar jaqkattasin Siquem jaqinakar amuyt'ayiri sarapxäna, juparu arkapxañapataki.
4
Ukhamarus Baal-berit diosan utapat paqallq tunka qullqi apsusin Abimélec chacharuw churapxäna. Uka qullqimpisti Abimélec chachax wali qhuru jaqinak mink'äna, juparu arkapxañapataki. Uka jaqinakax jupampiw
5
Ofrá sat markaru sarapxäna, kawkintix awkipax jakkatayna ukkharu, ukansti, uka qhuru jaqinakaxa, mä sapa qala patxarukiw Abimélec chachan paqallq tunka jilanakapar jiwarayapxäna. Jotam sata, Gedeonan sullka yuqapakiw imantasisin qhispïna.
6
Uka qhipatsti Siquem chiqankiri, Bet-miló chiqankir jaqinakax, taqpachaniw Siquem chiqan utjkäna uka encina sat quqa jak'ana, axsarat qala jak'an tantacht'asipxäna, ukatsti Abimélec chacharuw reyit utt'ayapxäna.
7
Jotam chachasti, Abimélec chacharu reyit utt'ayapxatap yatisinxa, Guerizim qulluruw makhatäna, ukawjatpach wali jach'at art'anïna, taqin ist'añapataki: “¡Siquem chiqankir jaqinaka, wal ist'apxita! ¡Diosasti jumanakarux ist'arakpan!
8
“Mä urux quqanakax reyinïñ munapxäna, ukatsti olivo quqaruw jupanakan reyipäñapatak mayipxäna.
9
Ukampis olivo quqax janiw munkänti, jupax sänwa: ‘Quqanakan reyipäñaxatakix aceite utjayañ jaytxañaxäspawa, uka aceitex wali askiwa jaqinakampiru, Diosampir jach'añchañataki’ sasa.
10
“Ukatsti quqanakax higo aliruw reyipäñapatak mayipxäna.
11
Ukampis higo alix janiw munkänti, jupax sänwa: ‘Quqanakan reyipäñaxatakix suma muxsa higo achunak utjayañ jaytxañaxäspawa’ sasa.
12
“Ukatsti quqanakax uva aliruw reyipäñapatak mayipxarakïna.
13
Ukampis uva alix janiw munkänti, jupax sänwa: ‘Quqanakan reyipäñaxatakix vino utjayañ jaytxañaxäspawa, uka vinox jaqinakarusa, Diosarus kusisiyañatakiwa’ sasa.
14
“Ukhamasti quqanakax mä ch'aphi aliruw jupanakan reyipäñapatak mayipxäna.
15
Ukampis ch'aphi alix jupanakar sänwa: ‘Jumanakatix chiqpachan nayaru jumanakan reyimäñataki munapxstaxa, taqiniw ch'iwixa manqhir mantapxañama. Jan ukhamäkaspa ukasti, ch'aphi alit mä ninaw mistuni, uka ninasti Líbano chiqankir cedro quqanakaruw nakhantani’ sasa.
16
“Jichhasti, nayax jumanakaruw jiskt'apxsma: ¿Jumanakax chiqpach chuymampit Abimélec chachar reyit utt'ayasipxta? ¿Jumanakax Gedeonat amtasisin, wila masinakaparux munasiñampit uñjapxta, kunjämtix jupax jumanakar khuyapt'ayañamp uñjapktam ukhama?
17
Nayan awkixax jumanak layku nuwasisax, niyaw jakañapsa apt'asiwayi, kunapachatix madianitanakamp nuwasis amparapat qhispiyapktam ukkhaxa;
18
ukampis jumanakax, awkixan wila masinakapatak sayt'asisax paqallq tunka yuqanakapsa mä sapa qalxarukiw jiwarayapxtaxa. Ukhamarusa, Abimélec chacharuw Siquem jaqinakan reyipat utt'ayapxta, tayka tuqit jumanakan wila masimätap layku.
19
Ukampis jichhüruw nayax jumanakar sapxsma: Jumanakatix Gedeonarusa, wila masinakaparus suma chuymampi uñjapxstaxa, Abimélec chachax jumanakan kusisiñamäpan, jumanakasti jupan kusisiñapäpxarakim;
20
jan ukhamäkaspa ukasti, ¡Abimélec chachat mä ninax mistpan, ukatsti Siquem, Bet-miló chiqankirinakar nakhantpan, jan ukax uka pä markanakat, ninax mistusin Abimélec chachar nakhantarakpan!” sasa.
21
Uka arunak sasinsti, Jotam chachax jaltxänwa, Beer chiqar jakiriw sarxäna, Abimélec jilaparu axsaratap layku.
22
Abimélec chachax kimsa maraw israelitanakarux munañapar apnaqäna,
23
ukampis Diosaw Abimélec chachataki, Siquem markankiritakix mä ñanqha ajay uchäna, Siquem markankirinakan Abimélec chachatak sayt'asiñapataki,
24
ukhamat Abimélec chachax Gedeón awkipan paqallq tunka yuqanakapa jiwarayatapata mutuyäwi katuqañapataki, ukhamaraki Siquem chiqankirinakasa yanapapxatap layku, mutuyäwi katuqapxañapataki.
25
Siquem markankirinakat yaqhip jaqinakapax qullu patanakan imantasïna, uka jak'a thakhi saririnakarux jalxatasin yänakap lunthatapxirïna. Abimélec chachasti taqi ukanakat yatxatäna.
26
Mä urusti, Ébed chachan Gáal sat yuqapax Siquem chiqaruw jilanakapampi saräna, uka markankir jaqinakampisti askit uñt'ayasïna,
27
uka jaqinakasti uva apthapiriw pampar sarapxäna, uka uvat vino lurapxäna, ukatsti mä jach'a phuñchhäwi lurapxäna, diosanakapan utapan manq'asa, umasa, Abimélec chachar ñanqhachasa.
28
Gáal chachasti sänwa: “¿Abimélec jaqisti, khitïtaparak amuyaspachasti? Jupax Gedeonan yuqapakïchixaya, yanapiripax Zebul jaqiwa. Jiwas Siquem markankirinakasti, ¿khitïpxaraktan jupanakan t'aqhisiyat sarnaqañasatakisti? Jiwasax Hamor chachan luqtiripäñasawa, jupaw Siquem marka utt'ayirixa, janiw Abimélec chachan luqtiripäñasäkiti!
29
¡Nayatix jumanakan jilïrimäristxa anchhichpachaw Abimélec chachar alisnukurista!” Jupar siristwa: “¡Abimélec, saram, soldadonakam tantacht'am ukatsti nayampi nuwasir jutam!” sasa.
30
Kunapachatix marka apnaqiri Zebul jilïrix Gáal chachan parlatap ist'kän ukkhaxa, wal phiñasïna,
31
ukat jupax Abimélec chacharu mä yatiyäwi apayäna, jupasti Arumá chiqankaskänwa, akham sasa: “Ébed chachan Gáal yuqapax jilanakapampiw Siquem markar purinipxi, ukatsti jaqinakaruw amtayaski, jumar saykatañataki.
32
Ukhamasti jumax, jichha arumpacha soldadonakamampi mistuwayasin pampar imantasipxam.
33
Willjtarusti inti jalsunkipan markar katuntam, kunapachatix Gáal chachax jaqinakapampi nuwasiñatak mistunipkani ukkhaxa, jumax kunjämtix jupar lurañ munkta ukham luram” sasa.
34
Ukhamaw Abimélec chachax jaqinakapampi uka arumax mistüna, ukatsti pusi tamar t'aqjtasaw Siquem jak'ar imantasipxäna.
35
Gáal chachax marka punkur mistunkän ukkhaxa, Abimélec chachampi jaqinakapampix imantasipkän ukawjat mäkiw mistunipxäna.
36
Jupanakar uñjasasti, Gáal chachax Zebul chacharux sänwa: —¡Uñtam, qullu patanakat jaqinakaw saraqtasinki! —sasa. Zebul chachasti sänwa: —Janiw jaqïkiti, qullunakan ch'iwipäskiwa, ukakiw jumatak jaqjam uñtasi —sasa.
37
Ukampis Gáal chachax saskakïnwa: —¡Sum uñtam! ¡Walja jaqinakaw ‘Aka uraqin kururupa’ satäki uka qullut saraqasinki! ¡Yaqha tamasti, yatirinakan Encina quqapar sarki uka thakhinjam jutasipki! —sasa.
38
Zebul chachasti sänwa: —¡Jichhax arsumaya! ‘Abimélec chachax khitisa jiwasan jupar luqtañataki’ saraktasä. Ukaxay ejercitoxa, jumatakix janjamakiw kunäkänsa. ¡Jichhax mistumaya jupanakamp nuwasiri! —sasa.
39
Gáal chachasti Siquem chiqankir jaqinak nayraqatapan, Abimélec chachamp nuwasiriw mistuwayäna.
40
Abimélec chachax arktänwa, Gáal chachasti jupat jaltxänwa. Marka punkunakamppachan jiwaratanakax utjäna.
41
Abimélec chachax Arumá chiqaruw qhiparxäna, Zebul chachasti Siquem markat Gáal chachampiru, jilanakapampiruw alisnuküna.
42
Qhipürusti Siquem markankirinakax pamparuw mistupxäna. Abimélec chachasti uk yatisinxa,
43
ejercitop kimsa tamaruw t'aqjäna, ukatsti pamparuw imantasïna; ukat kunapachatix Siquem markankirinakaru mistsuniri uñjkän ukkhaxa, jupax imantaskän ukawjat mistsunisin jupanakarux katuntäna.
44
Abimélec chachampi, tama jaqinakapampiw marka punku katuntasipxäna, ukchañkamasti maynïr pä tama jaqinakax pampan sarnaqirinakaruw katuntasin jiwarayapxäna;
45
uka urusti Abimélec chachax Siquem marka katuntañkamaw nuwasïna. Katuntasinsti, uka marka q'alpun tukjäna, jaqinakapsti taqpach jiwarayäna, ukatsti uka markarux jayumpiw phawantäna.
46
Siquem pukarankirinakasti, kuntix Abimélec chachax lurkatayna uk yatisinxa, El-berit sat yupaychañ utar imantasiriw sarapxäna.
47
Abimélec chachasti, taqpachani ukawjan tantachasipxatap yatisax,
48
taqi jaqinakapampiw Salmón qullur makhatäna, ukatsti hachampiw quqan mä laymip phat'aqäna; ukatxa kallachipxaruw uk uchasïna, jaqinakaparusti sänwa: “Kunjämtix nayax lurkta, ukhamarak jumanakax jank'ak lurapxam” sasa.
49
Taqiniw quqa layminak jank'ak phat'aqasin, yupaychañ utakam Abimélec chacharux arkapxäna, purisinsti, ukawjan layminak phint'asinxa ninampiw phichhantapxäna, ukhamat Siquem pukaran imantasiri chachanakaru, warminakaru jiwarayasa, taqpachanix niya waranqänwa.
50
Ukatsti Abimélec chachax Tebés chiqaruw sarantäna, wakicht'asisinsti uka markar nuwantasaw katuntäna.
51
Uka marka taypin mä pukaraw utjatayna, ukarusti uka markankiri chachanaka, warminaka taqiniw imantasipxäna. Punkunakap sum jist'antasasti pukar pataruw mistupxäna;
52
ukampis Abimélec chachax pukara punkukamaw purïna, ukat tukjäna. Ninampi phichhantañatakiw wakicht'asïna,
53
ukapachaw mä warmix molino qalampi jaqt'anïna, uka qalasti Abimélec chachan p'iqipar purisin p'iqi ch'iyantäna.
54
Abimélec chachasti ukspachaw yanapiriparux jawsäna, ukatsti sänwa: “Espadam apsusim ukat jiwayita, janiw nayat ‘Mä warmikiw jiwayi’ sapxañap munkti” sasa. Uka yanapiripasti iyawsasaw espadapampi chhuqhuntäna, ukhamaw Abimélec chachax jiwxäna.
55
Israelitanakax Abimélec chachan jiwatap yatisinxa, utanakaparuw kutt'xapxäna.
56
Diosasti uka tuqiw Abimélec chacharux mutuyäna, awkipataki sayt'asisin, paqallq tunka jilanakapar jiwarayatap layku.
57
Ukhamarakiw Diosax Siquem chiqankirinakarux jaqinak jiwayatanakapat mutuyäna. Ukhamaw Gedeón chachan Jotam yuqapan ñanqhachäwipax jupanakampi phuqhasïna.
← Chapter 8
Chapter 10 →