bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
/
Jeremiah 36
Jeremiah 36
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
1
Josiasan yokapa, Joacim reyejj Judá orake pusi mara apnakcän ucapachaw Tatitojj Jeremiasaru parläna, saraquïnwa:
2
“Mä kellkañ rollo catum, ucatsti ucaru kellkaraquim, cuntejj Israel marcjjata, Judá marcjjatsa, yakha marcanacatsa siscäma take ucanaca, cuntejj Josías reyin urunacapatpacha parljjaysma jichhürcama take uca arunaca.
3
Inasa uqhamat Judá orakenquir jakenacajj cuna t'akhesiñanactejj jupanacjjaru apayaniña amtcta ucanac yatisajj, jan wali luräwinacapa apanucjjapjjchini, ucatsti nayajj jupanacarojj ñankha luratanacapatsa, jucha luratanacapatsa perdonjjaraquirista” sasa.
4
Jeremiasasti Nerías jaken Baruc sat yokaparuw jawsäna, ucatsti take cuntejj Tatitojj siscäna uca arunacwa saraquïna kellkañapataqui, Baruc chachasti mä rolloruw take uca arunacjja kellkaraquïna.
5
Ucjjarusti, janc'aquiw Jeremiasajj Baruc chacharojj saraquïna: “Sum ist'ita, nayataquejj jichhajj ch'amaw Tatitun temploparu sarañajja.
6
Uca laycu, jutir ayuno urunjja jumajj saram, ucatsti cuntejj kellkaycsma uca rollo leet'araquim, uqhamata marcpacha, Judá oraken utjiri marcanacan jaquiri jakenacasa, cawquïrinacatejj aca marcaru jutapqui ucanacajj Tatitun arunacapa ist'apjjañapataqui;
7
inampisa uqhamat Tatituru mayisisipcaspan ucatsti uca ñankha luräwinacapa apanucjjapjjaraquispa, Tatitojj aca marcataqui arsqui uca colerasiñapasti ajjsarcañawa” sasa.
8
Baruc chachasti cuntejj Jeremiasajj siscatayna take ucanacwa luräna. Temploru sarasinsti Tatitun arunacapwa leet'araquïna, cunatejj uca rollon kellkatäcän take ucanaca.
9
Joacim chachan Josías yokapajj Judá orakena pheska mara reyïcän ucapachaw, llätunquïri phajjsinjja mä amtäwejj misturaquïna take qhitinacatejj Jerusalén marcan jacapqui, uqhamaraqui Judá orakena marcanacapata jutapqui ucanacajj ayunapjjañapataqui Tatitu nayrakatana.
10
Baruc chachasti templon jach'a patioparuw saräna, Machak Puncu sisqui uca mantañaru, Safán jaken yokapa Gemarías sisqui ucan utapatpachwa, cawquïritejj reyin utapänjja jilirïcaraquïna, ucatpacha leet'äna take jakenacataqui cuna arunactejj Jeremiasajj kellkaycatayna ucanaca.
11
Micaías jakesti, cawquïritejj Gemarías jaken yokapäcäna, uqhamaraqui Safán jaken allchhipäcaraquïna ucasti, Baruc chacharu Tatitun arunacapa uca rollot leet'asquirjja k'alwa ist'äna.
12
Ucatsti palacioruw sararaquïna, reyin secretariopan utaparu, cawqhantejj walja jilïrinacajj tantacht'atäpcän ucaru, ucansti jicjjatasipjjänwa: Reyin secretariopa, Elisama sat jake; Delaía, cawquïritejj Semaiasan yokapäqui uca; Acbur jaken Elnatán yokapa; Safán jaken Gemarías yokapa; Hananiasan Sedequías yokapa, mayni jilïrinacampi cuna.
13
Micaiasasti yatiyaraquïnwa take cuntejj ist'catayna ucanaca cunapachatejj Baruc chachajj take jakenac nayrakatan uca rollo leet'catayna uca.
14
Jilïrinacasti Jehudí sat jakeruw qhitapjjaraquïna, cawquïritejj Netanías jaken yokapäcäna, Selemiasan allchhiparaqui, Cusi sat jaken allchhipan allchhiparaqui. Uca Jehudí jakesti sarasinjja Baruc chacharojj saraquïnwa: “Uca rollo cawquïrtejj leet'qui ucjja jilïrinacan nayrakataparu apanim” sasa. Baruc chachasti rollo catusinjja uca jilïrinacan nayrakataparuw uñstäna.
15
Uca jilïrinacasti sapjjaraquïnwa: “Kont'asim ucatsti uca rollot leet'arapipjjaraquita” sasa.
16
Baruc chachasti jupanacataquejj leet'arapiraquïnwa; ist'asinsti ucspachaw ajjsarthapipjjäna, ucat maynit maynicama uñcatasisinsti, sapjjaraquïnwa: “Take acanacsti reyiruw yatiyapjjañasajja” sasa.
17
Baruc chacharusti sapjjaraquïnwa: —Yatiyapjjeta, ¿cunjämsa take acanacjja kellkta? —sasa.
18
Baruc chachasti ucjjarojj saraquïnwa: —Jeremiasaw jupan pachpa arunacapampi kellkayitu, ucat nayajj aca rolloru tintampi kellkaracta —sasa.
19
Ucat Baruc chacharojj sapjjaraquïna: —¡Uqhamajj jichhajj jumasa uqhamaraqui Jeremiasasa imantasjjapjjam janiraqui qhitimpisa uñjayasipjjamti, janiraqui qhitis yatcpati jumanacan cawqhancatamsa! —sasa.
20
Uca jach'a jilïrinacasti uca rolljja Elisama sat jaken utaparuw jaytanipjjaraquïna, qhititejj reyin kellkeripäcän ucaru, ucat palacioru sarapjjaraquïna reyiru take acanaca yatiyañataqui.
21
Reyisti Jehudí sat jakeruw qhitaniraqui uca rolljja Elisama sat jaken utapat aptawayañapataqui, uca Elisamasti reyin kellkeriparaquïnwa, cunapachatejj Jehudí jakejj uca rollo puriyani ucapachasti reyin nayrakatapana uqhamaraqui jach'a jilïrinacan nayrakatapanwa leet'äna.
22
Cunjämatejj uca marana llätunca phajjsïscäna, uqhamäsquipanjja reyejj juyphipacha kamaraña utapancascänwa, mä nina naqhiri jac'ana.
23
Cunapachatejj Jehudí chachajj niya pusi hojanaca leet'cän ucapachaw reyejj uca rolljja cuchillompi qharinokäna, ucatsti uca nina naqhasquiriruw naqhantayaraquïna. Ucsti luränwa takpach rollo naqhantayañcama.
24
Janiraquiw reyisa, ni uca jach'a jilïrinacasa, uca arunaca ist'asinjja ajjsartapcänti, janiraquiw llaquisitanacapsa uñacht'ayapcänti.
25
Elnatán, uqhamaraqui Delaía, ucjjarusti Gemarías sat jakenacasti reyirojj wali achict'apjjaraquïna uca rollo jan naqhantayañapataqui, ucampisa reyejj janiw jupanacarojj jayscänti.
26
Jan ucasti Jerameel jakeruw saraquïna Jeremías profetaru, Baruc sat kellkeripampiru catuntañapataqui. Uca Jerameel jakesti palacionquirinacat jutiriraquïnwa, Azriel sat jaken Seraías yokaparu, Abdeel jaken Selemías yokapampiru, Jeremías profetaru, Baruc kellkeripampiru catuntaniñapataqui, ucampis Tatituw jupanacarojj imantjjäna.
27
Reyin uqhama, cuntejj Jeremiasajj Baruc kellkeriparu kellkaycatayna, uca rollo naqhantayatapatsti, Tatitojj wasitatwa Jeremiasaru parläna aqham sasa:
28
“Jichhajj yakha rollo catum, ucatsti wasitat kellkam cunatejj nayrïri rollonjja kellkatäcän uca arunaca; uca rollsti Judá orakenquiri, Joacim reyiw naqhantayänjja.
29
Ucatsti nayan sutejjaru saraquim: ‘Jumaw uca rollo ninaru phichhanttajja, ucatsti Jeremiasarus juchañcharactawa, uca rolloru Babilonianquir reyin jutañapjjata kellkatätap laycu, aca marcarusti k'alwa t'unjaraquini, jan jakenacani, jan uywanacanwa jaytaraquëjja sasa.
30
Jichhajj waliquiwa, naya, Tatituw jumar sisma, Judá orakenquiri Joacim reyi, janiw jumataquejj wawanacamajj utjcaniti Davidan tronopar kont'asiñataquejja. Jiwat janchimasa urojj lupiru jakonucutäniwa, arumasti juyphiru jakonucutaraquïniwa.
31
Ucatsti jumarusa, wawanacamarusa, jach'a jilïrinacamarusa jucha luratanacapatjja mutuyaraquïwa. Jumanacjjarusti uqhamaraqui Jerusalén marcan utjirinacjjarusa, Judá oraken utjiri jakenacjjarusa, cuna casta jach'a t'akhesiñatejj yatiycta ucjja apayanipunïwa, jumanacasti uca yatiyäwinacarojj janiw ist'apcaractati’ ” sasa.
32
Uqhamasti Jeremiasajj yakha rollo aptasinjja Baruc kellkeriparuw churaraqui. Ucatsti cuntejj Jeremiasajj siscäna take uca arunacwa kellkaraquïnjja, cunanacatejj kellkatäcäna cawquïri rolltejj Joacim reyejj naqhantayqui uca. Uqhamarusa Jeremiasajj ucar uñtasita yakha arunacampwa yapjjataraquïna.
← Chapter 35
Chapter 37 →