bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Aymara
/
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
/
Acts 21
Acts 21
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
1
Jilatanacar jaytjjasinsti, barcoruw mantjjapjjta. Ucat Cos sat marcarojj chekac sarjjapjjta. Khepürusti Rodas marcaruw sarapjjaracta, ucatsti Pátara ucaruraqui.
2
Pátara marcansti mä barco jicjjatapjjta Fenicia marcar sarasquiri. Uca barcor mantasinwa sarjjapjjta.
3
Pascasinsti, Chipre sat isla uñtapjjta. Ch'ekäjj toker jaytanucusinsti Siria marcacamaw sarapjjta. Uca barcosti Tiro marcaruw carga jaytañapäna. Ucatwa ucar mantapjjta.
4
Ucan jilatanacar jicjjatasinsti, pakallk uruw jupanacamp kamarapjjta. Jupanacasti Kollan Ajayun yatiyataw Pablorojj sapjjäna —Jan Jerusalenar saramti —sasa.
5
Ucat pakallk uru pasjjepanwa, mistuwayjjapjjta. Take jilatanacasti warminacapampi, wawanacapamppachaw nanac chicaraqui marca ankäjjcam sarapjjta. Kota thiyar purisinsti quillt'asisaw Tatitut mayisipjjta.
6
Ucatsti jupanacamp khomantasisinwa, jaytjawayjjapjjta. Nanacasti barcoruw mantjjapjjta. jupanacasti utanacaparuw cutt'jjapjjaraqui.
7
Tiro marcat barcot sarjjasinjja, Tolemaida marcacamaw puripjjta. Ucansti jilatanacampiraquiw jiquisipjjta. Jupanacampisti mä ururaquiw kamarapjjta.
8
Khepürusti Pablompi jupamp chic sarapcäns ucanacampejja, mistuwayjjasin Cesarea marcaruw puripjjta. Ucansti Diosan arunacap parlir Felipen utaparuw sarapjjta. Jupan utapanaracwa kamarapjjta. Jupasti pakallko diacononacatjja maynïrïnwa.
9
Felipesti pusi tawak phuchanacanïnwa. Jupanacasti Diosan arunacap parlirïpjjaraquïnwa.
10
Mä kawkha urunaca ucancquipansti, mä profetaw Judea marcat purini, Agabo sutini.
11
Jupasti nanacar uñjiriw jutatayna. Ucatsti Pablon cinturonap catusinjja, cayunacap uqhamarac amparanacap ñach'antasisinwa säna: —Kollan Ajayojj aqham siwa: “Jerusalenanjja judionacajj aqhamwa ñach'antapjjani aca cinturonajj qhitinquitï ucarojja. Jan judío jakenacaruraquiw catuyapjjani” —sasa.
12
Uc ist'asinsti nanacajj Cesareanquir jilatanacampiw Pablorojj achict'apjjta —Janicuch Jerusalenarojj sarcamti —sasa.
13
Ucampis Pablojj sänwa: —¿Cunats jachapjjta? Uqham jachasajj nayaruw llaquisiyapjjesta. Nayasti waquicht'ataquïsctwa Jerusalén marcan ñach'antayasiñataquisa, uqhamarac Tatit laycu jiwañataquisa —sasa.
14
Jan cunjämat jarc'añjamïpansti nanacajj sapjjtwa: —Tatitun munañapac lurasjjpan —sasa.
15
Ucanac pasjjepansti, waquicht'asisinjja, Jerusalenaruw sarjjapjjta.
16
Cesareanquir mä kawkha jilatanacasti nanac chicaw sarapjje. Jupanac chicasti Chiprenquir Mnasón jilatas sararaquïnwa. Aca jilatasti jaya maranacaw Tatitur arcatayna. Nanacasti jupan utaparuraquiw korpachasipjjañajjäna.
17
Jerusalenar purjjapjjta ucqhajja, jilatanacajj wali cusisiñampiw catokapjjetu.
18
Khepürusti Pablojj nanacamp chicaw Santiagor tumpir sari. Iglesianquir jilïri jilatanacajj ucancasipcaraquitaynawa.
19
Purisinsti Pablojj jupanacaruw arunti. Ucatsti take cuntejj Diosajj jupa toke lurcatayna jan judío jakenacampejja, ucanaca mayat mayat yatiyi.
20
Ucanac ist'asinsti jupanacajj Diosaruw wal yuspagarapjjäna. Pablorusti sapjjaraquïnwa: —Waliquiw jilata, ucampis jumajj yattawa judionacatjja walja warank jakenacan iyawsapjjatapa. Take jupanacasti, “Moisesan leyinacapajj phokhañapapuniwa” sapjjänwa.
21
Jumatsti sapjjtamwa: “Moisesan leyinacapar jan ist'as lurañwa jakenacarojj yatichi” sasa. Sapjjaractamwa: “Yakha marcanacan utjasir judionacarus wawanacapar jan circuncidatäñwa yatichi, uqhamarac jan saräwisanacasar phokhañaraqui” sasa.
22
¿Cuns lurañäni? Acancatamtejj yatipjjani ucqhajja, walja jakenacaw tantachasipjjani.
23
Jichhajj aqham luram: Pusi jakenacaw utji jiwasanac taypina, jupanacasti cuntejj Diosar arsupcatayna uc phokhañapäsipquiwa.
24
Jupanacarusti jumamp chic irpam. Ucatsti jupanacamp chicarac k'omachasim, ñic'utanacapa mururayasipjjañanacapataqui kollke churam. Uqhamatwa takenis amuyapjjani cuntï jumjjat parlapqui ucajj jan chekätapa, uqhamarac jumajj Moisesan leyipsa sum phokhascatama.
25
Ucampis jan judiöcasin iyawsirinacaruw nanacajj carta apayapjjta: “Uca tokenacatjja jan llaquisipjjamti, jan ucasti yakha diosanacar loktatäquis ucanacjja jan mank'apjjamti. Janiraqui wilsa mank'apjjamti, ni cuna jaychjasin jiwayat uywanacsa. Janirac cuna wachoka jucha lurañanacansa sarnakapjjamti” sasa.
26
Pablosti uca pusi jakeruw irpjjarusiwayi. Khepürojj jupanac chicaw k'omachasi. Ucatsti temploruw manti, cunürutejj juchat k'omachasiñ urojj tucusiñapäcän uc yatiyañataqui. Ucürusti sapakat mayniw ofrendanacap apanipjjañapäna loktañataqui.
27
Niya pakallk uru phokhasirjamäjjepansti, Asia toket jutir mä kawkha judionacaw Pablorojj templo mankhan uñjapjje. Ucatsti take jakeruw ojjtayapjje. Pablorusti catuntapjjaraquiwa.
28
Jach'ataracwa arnakasipjje: —¡Israelanquir chachanaca, yanapt'apjjeta! Aca jakepï take chekan marcas contra, Moisesan leyinacap contra, aca templo contraraqui jan walinac yatichas sarnakejja. Jichhasti jan judío jakenacaruw irpantaniraqui aca temploru, uqhamat Diosan utap k'añuchayasa —sasa.
29
Jupanacajj Pablorojj Efesonquir Trofimompi marcan sarnakasquirwa uñjapjjatayna. Ucatwa uqham sapjjäna: “Temploruy irpanchi” sasa.
30
Jakenacasti marcpacharaquiw ch'ajjwtapjje. Jalanipjjasinsti, Pablorojj catuntasinjja templo ankäjjaruw katatsunipjje. Ucspacharaquiw puncunacjj jist'antapjje.
31
Cunapachatï Pablor jiwayañataquëjjapjjän ucqhajja, soldadonacan comandanteparuw yatiyapjje, Jerusalén marcpachan ch'ajjwatapata.
32
Comandantesti uc yatisinjja, ucspachaw soldadonacar uqhamarac oficialanacarus jawsthapi. Ucatsti jalacamaraquiw jakenacan ucar puripjje. Jakenacajj comandantempir soldadonacampir uñjasinsti, janiw Pablorojj nuwjapcjjänti.
33
Comandantesti purisinjja Pablorojj catuntayiwa, ucatsti pä cadenampiw ñach'antayi. Ucat jisct'araqui: “¿Qhitis aca jakejja? ¿Cuns luratayna?” sasa.
34
Jakenacasti wal ch'ajjwapjjäna, cunayman arnakasa. Jilïristi uca ch'ajjwanacampejj janiw amuycänti. Ucatwa Pablorojj cuartelar irpayjje.
35
Cuartel gradanacar purisinjja, soldadonacajj Pablorojj k'epjjaruwayjjapjjewa, jakenacan jan nuwjapjjañapataqui.
36
Jakenacasti wali arnakt'asisaraquiw khepat arcapjjäna: —¡Jiwayapjjam! —sasa.
37
Cunapachatï Pablorojj cuartelar irpantañataquïsipcän ucqhajja, jupajj comandanterojj sänwa: —¿Mä juc'a arunac arst'asiristti? —sasa. Comandantesti sänwa: —¿Griego parlañ yattati?
38
¿Janit jumajj qhä egipcio jakëcta, qhititejj sayt'asiñataqui pusi warank jake jiwayir jakenacaru wasarar ansuwayqui ucäcta? —sasa.
39
Pablosti sänwa: —Nayajj Cilicianquir wali aytat Tarso marcanquir judío jakëtwa. Ucampis achict'assmawa jakenac nayräjjana arst'asiñajja —sasa.
40
Comandantesti Pablorojj: “Arst'ascaquim” sänwa, Pablosti gradar sayt'asisinjja amparap loktasinwa jakenacarojj amuct'ayi. Jakenacan amuct'atapatsti jupajj hebreo arut arsuni:
← Chapter 20
Chapter 22 →