Psalms 86:17
Assamese - 2019 (ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019)
মোক তোমাৰ কৰুণাৰ এটি চিন দেখুৱা, যাতে মোক যি সকলে ঘৃণা কৰে তেওঁলোকে তাকে দেখি লাজ পায়; কাৰণ, হে যিহোৱা, তুমিয়েই মোক সহায় কৰিলা আৰু শান্তনা দিলা।
What Does This Mean?
This verse is from David to God, asking for a sign of God's goodness to be shown, so that his enemies will see it and feel ashamed. David is thankful because God has helped and comforted him.
Explained for Children
Imagine you're playing a game and you're really struggling. Then, your best friend comes over and helps you win. Now, all the kids who were laughing at you see that you won because of your friend's help. They feel bad, and you're happy because your friend helped you.
Historical Background
This verse is from Psalm 86, one of the Psalms written by King David. It was likely written during a time of personal struggle or conflict with enemies, reflecting his deep faith and trust in God.
Living It Out Today
Imagine facing a difficult situation at work where colleagues doubt your abilities. This verse reminds us to ask God for a clear sign of His help, showing others that He is our source of strength and comfort.
Topics
faithcomfortenemieshopedeliverancetrust
Related Verses
Frequently Asked Questions
Why does David ask for a 'token for good'?
David is asking for a visible sign of God's goodness, which would serve as a testimony of God's help and comfort to both him and his enemies.
How can we see this verse as a prayer?
This verse is a prayer for a visible sign of God's intervention and comfort, showing that God is on the side of the one who is asking.
What does it mean when it says 'they which hate me may see it, and be ashamed'?
This means that when God shows His goodness through a sign, David’s enemies will see it and feel embarrassed for doubting God's help.
How does this verse relate to God's comfort?
The verse reflects on how God's comfort and help are essential in times of struggle and how these can be visible signs of God's presence and power.
Compare Psalms 86:17 across all translations →