Psalms 55:12
Assamese - 2019 (ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019)
কোনো শত্ৰুৱে যে মোক নিন্দা কৰিছে, এনে নহয়; কৰা হলে, মই তাক সহিলোহেঁতেন; মোক ঘিণাওঁতাই যে মোৰ বিৰুদ্ধে গৰ্ব্ব কৰিছে, এনে নহয়; কৰা হলে, মই তাৰ পৰা নিজকে লুকুৱালোহেঁতেন।
What Does This Mean?
This verse is from the Psalms, where the author expresses that it's harder to bear insults from friends than from enemies. The speaker wishes he could have hidden from someone who insulted him, but it was someone he trusted.
Explained for Children
Imagine you're playing with a friend, and they suddenly start saying mean things to you. It would hurt a lot more than if someone you didn't like was mean to you. That's what this verse is about.
Historical Background
Psalm 55 was written by David, a king and poet of ancient Israel. This psalm reflects on a time when David faced betrayal by someone close to him, highlighting the emotional distress caused by such betrayal.
Living It Out Today
In modern times, think of a situation where a coworker who once supported you suddenly starts undermining you behind your back. This verse reminds us of the deeper pain caused by betrayal from those we trust.
Topics
betrayaltrustemotional painfriendshipforgivenessloyalty
Related Verses
Frequently Asked Questions
Who wrote Psalm 55?
Psalm 55 was written by King David, a significant figure in the Old Testament known for his poetry and leadership.
What is the theme of Psalm 55?
The theme revolves around David's distress over betrayal by someone close to him, reflecting on the pain of such a relationship breakdown.
How can I apply Psalms 55:12 to my life?
This verse can help in understanding and coping with feelings of betrayal and the deeper pain it brings, guiding you to seek support and understanding in your community.
Are there similar verses in the Bible?
Yes, other verses like Proverbs 27:6, John 13:18, and Matthew 10:36 offer additional insights into betrayal and the pain it causes.
Compare Psalms 55:12 across all translations →