Psalms 140:9

Assamese - 2019 (ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019)

What Does This Mean?

This verse is a prayer asking for justice. The person speaking is asking that the evil plans and words of those who surround them, trying to harm them, should come back to haunt them. The key message is about justice and the consequences of one's words and actions.

Explained for Children

Imagine you have some friends who are saying mean things about you behind your back. This verse is like saying, 'Let the mean things they say come back to hurt them, just like how their words hurt me.' It's like wishing for their own actions to teach them a lesson.

Historical Background

Psalm 140 was written by David, a king of Israel, during a time when he faced many enemies. It reflects the struggles of a leader under threat, addressing a context where verbal and physical threats were common.

Living It Out Today

In modern times, this verse can be applied to situations where we might face people who gossip or spread harmful rumors about us. Instead of retaliating, it encourages us to trust that the consequences of their actions will eventually come back to them.

Topics

justiceconsequencesprayerenemieswisdomspeech

Related Verses

Proverbs 12:18Proverbs 26:28Psalm 64:8Romans 12:19James 3:6

Frequently Asked Questions

What does it mean by 'the mischief of their own lips'?
It means that the harm and negative consequences will come from the evil things they say. Their words will backfire on them.
Is this verse asking for revenge?
No, it's more about trusting that justice will come naturally from their actions, rather than seeking revenge.
How can this verse help someone dealing with gossip?
It can help by offering comfort in trusting that the consequences of spreading lies and gossip will eventually affect the gossiper negatively.
What does this verse teach about the power of words?
It teaches that words have power and can cause harm, and that the harm can come back to those who use words unkindly.
Compare Psalms 140:9 across all translations →