Psalms 140:2

Assamese - 2019 (ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019)

What Does This Mean?

This verse describes people who think about evil things and plan to fight. The speaker is likely a psalmist, warning about such harmful intentions. The key message is about the dangers of people who constantly plan mischief.

Explained for Children

Imagine some kids who always think of mean tricks to play on others and get together every day to come up with new ways to be naughty. This verse is like a warning about such kids.

Historical Background

This verse is from Psalms, traditionally attributed to David. It was written around 1000 BC, likely during times of political unrest or conflict. The audience would have been the Israelites, facing threats from enemies both inside and outside their community.

Living It Out Today

In today’s world, this can apply to groups of people who constantly spread negativity online, plotting to hurt others through cyberbullying. It's a reminder to stay away from such groups and their harmful intentions.

Topics

evilconflictwarningmischiefheartsin

Related Verses

Proverbs 6:18Psalms 2:1-3Matthew 5:22Romans 3:15Jeremiah 17:9

Frequently Asked Questions

Who wrote Psalms 140?
While not definitively attributed to David, the traditional view is that David wrote this psalm. This is part of a collection of psalms that are generally thought to be written by him.
What does 'imagine mischiefs' mean?
It means thinking about and planning evil or harmful actions. This verse describes people who are constantly plotting mischief and evil in their hearts.
How can this verse help in today's society?
This verse can help individuals recognize and avoid groups or people who continuously plan harmful actions. It's a reminder to stay away from negativity and harmful intentions.
What are some related verses?
Verses like Proverbs 6:18, Psalms 2:1-3, and Matthew 5:22 speak about the dangers of evil thoughts and actions, providing a thematic connection to Psalms 140:2.
Compare Psalms 140:2 across all translations →