Isaiah 54:10
Assamese - 2019 (ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019)
যদিও পৰ্ব্বতবোৰ ধ্বংস হ’ব, আৰু পাহাৰবোৰ কঁপিব; তথাপিও তোমালোকৰ পৰা মোৰ বিশ্বাসযোগ্য চুক্তি আঁতৰি নাযাব, বা মোৰ শান্তিৰ চুক্তি লৰচৰ নহব, যি জনে তোমালোকক অনুগ্ৰহ কৰে সেই যিহোৱাই কৈছে।
What Does This Mean?
This verse says that even if mountains and hills disappear, God's kindness and peace will never leave you. God is speaking and promising His mercy and protection to His people.
Explained for Children
Imagine if all the mountains and hills suddenly vanished. That's a big change, right? But God says that He will always be there for you, just like how your parents always love you no matter what happens.
Historical Background
Isaiah, a prophet, wrote this verse around 700 BCE. It was directed at the Israelites who were facing exile, providing them comfort and assurance that God's love and covenant would remain constant.
Living It Out Today
Imagine you're going through a tough time at work. This verse reminds you that no matter how big the challenges, God's kindness and peace will always be with you, offering a sense of stability and hope.
Topics
lovefaithsalvationhopeforgivenesscovenant
Related Verses
Frequently Asked Questions
What does it mean by 'mountains shall depart'?
This phrase symbolizes the idea that even the most stable and enduring things can change or disappear, but God's love and protection will remain constant.
How does this verse relate to the covenant?
The verse reassures the audience that God's covenant of peace and kindness will never be removed, emphasizing the unbreakable promise God made to His people.
Can this verse be applied to personal relationships?
Yes, it can remind people that just as God's love is constant, we should strive to be consistently loving and supportive in our relationships.
What does 'the LORD that hath mercy on thee' mean?
It emphasizes that God is the one who extends mercy and kindness, showing that He actively cares for and provides for His people.
Compare Isaiah 54:10 across all translations →