Romans 9:14 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Valashaan kida binguul shinu? (?) Yimkin Allaah maa vaadil? Abadan! |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَمَاذَا نَقُولُ؟ أيُعقَلُ أنْ يَكُونَ اللهُ غَيْرَ عَادِلٍ؟ |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فماذا نَقول؟ أَيَكونُ عِندَ اللهِ ظُلْم؟ حاشَ لَه! |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَمَا مَعْنَى هَذَا؟ هَلِ اللهُ ظَالِمٌ؟ لَا، بَلْ مُنَزَّهٌ هُوَ عَنْ ذَلِكَ! |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Valashaan kida binguul shinu? (?) Yimkin Allaah maa vaadil? Abadan! |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | عَلَشان كِدا بِنقول شِنو؟ يِمكِن الله ما عادِل؟ أبَداً! |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | واش نْقولو هِمّالا؟ كايَن الضُلم عَند الله؟ حاشا، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فماذا نَقولُ؟ أيكونُ عِندَ اللهِ ظُلمٌ؟ كلاّ! |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | إِمَّالاَ آشْ بَاشْ نْقُولُوا؟ يَاخِي اللهْ ظَالِمْ؟ حَاشَا! |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَمَاذَا نَقُولُ؟ أَلَعَلَّ عِنْدَ ٱللهِ ظُلْمًا؟ حَاشَا! |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فماذا نَقولُ؟ ألَعَلَّ عِندَ اللهِ ظُلمًا؟ حاشا! |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَماذا نَقُولُ؟ أيُعقَلُ أنْ يَكُونَ اللهُ غَيرَ عادِلٍ؟ |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | إذا، ماذا نقول، أيكون عند الله ظلم، حاشا! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | إِيوَا أَشْنُو غَنْݣُولُو؟ وَاشْ اللَّهْ ضَالْمْ؟ حَاشَا! |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَمَاذَا نَقُولُ؟ أَلَعَلَّ عِنْدَ اللّهِ ظُلْمًا؟ حَاشَى لَهُ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | إِذاً، مَاذَا نَقُولُ، أَيَكُونُ عِنْدَ اللهِ ظُلْمٌ، حَاشَا! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-shou min2oul? Ma32oul ykoun ALLAH zalem? Akid la2! |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | شنّو غادي نقولو؟ واش اللّٰه ماشي عادل؟ حاشا ناللّٰه! |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَمَا مَعْنَى هَذَا؟ هَلِ اللهُ ظَالِمٌ؟ لَا، بَلْ مُنَزَّهٌ هُوَ عَنْ ذَلِكَ! |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فماذا نقول. ألعل عند الله ظلما. حاشا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَمَاذَا نَقُولُ؟ أيُعقَلُ أنْ يَكُونَ اللهُ غَيْرَ عَادِلٍ؟ |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأيُّ مَعنى لكُلِّ هذا؟ إنّ اللهَ يَختارُ بَعضَ النّاسِ ويَرفُضُ البَقيّةَ، فهل هو بذلِكَ ظَلومٌ؟ كَلاّ، تَعالى اللهُ عن ذلِكَ عُلوًّا، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | شِنْحِبُّوا نْقُولُوا؟ زَعْمَة اللَّهْ ظَالِمْ؟ حَاشَاهْ! |