Romans 15:8 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Vashaan aguul leekum, al Masiiḥ biga xaddaam aṭ ṭahuur fishaan ḥagg Allaah, ḥatta yasabbit wuvuud Allaah le_l abahaat. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأقُولُ لَكُمْ إنَّ المَسِيحَ صَارَ خَادِمًا لِليَهُودِ مِنْ أجْلِ صِدقِ اللهِ، أيْ لِيُثَبِّتَ الوُعُودَ الَّتِي قَطَعَهَا لِلآبَاءِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وإِنِّي أَقولُ إِنَّ المسيحَ صارَ خادِمَ أَهْلِ الخِتان لِيَفِيَ بِصِدْقِ اللهِ ويُثبِتَ المَواعِدَ الَّتي وُعِدَ بِها الآباء. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ الْمَسِيحَ صَارَ خَادِمًا لِلْيَهُودِ لِكَيْ يُبَيِّنَ أَنَّ اللهَ صَادِقٌ، لِأَنَّهُ تَمَّمَ وُعُودَهُ لِلْآبَاءِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Vashaan aguul leekum, al Masiiḥ biga xaddaam aṭ ṭahuur fishaan ḥagg Allaah, ḥatta yasabbit wuvuud Allaah le_l abahaat. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | عَشان أقول ليكُم، المَسيح بِقى خَدّام الطَّهور فِشان حَق الله، حَتّى يَثَبِّت وُعود الله لِلأبَهات. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | نْقولَلكُم باللي المَسيح وَلاّ خَدّام للمْخَتّنين باش يْبَيَّن حَق الله ويْحَقَّق وْعودو للجْدود. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وأنا أقولُ لكُم إنّ المَسيحَ صارَ خادِمَ اليَهودِ ليُظهِرَ أنّ اللهَ صادِقٌ ويَفِـيَ بِما وعَدَ بِه الآباءَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | رَانِي نْقُلْكُمْ الِّي المَسِيحْ وَلَّى خَادِمْ لِليْهُودْ بَاشْ يْوَرِّي الِّي اللهْ صَادِقْ بَاشْ يْثَبِّتْ الوُعُودْ الِّي عْطَاهُمْ اللهْ لِلجْدُودْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَأَقُولُ: إِنَّ يَسُوعَ ٱلْمَسِيحَ قَدْ صَارَ خَادِمَ ٱلْخِتَانِ، مِنْ أَجْلِ صِدْقِ ٱللهِ، حَتَّى يُثَبِّتَ مَوَاعِيدَ ٱلْآبَاءِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وأقولُ: إنَّ يَسوعَ المَسيحَ قد صارَ خادِمَ الخِتانِ، مِنْ أجلِ صِدقِ اللهِ، حتَّى يُثَبِّتَ مَواعيدَ الآباءِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَأقُولُ لَكُمْ إنَّ المَسِيحَ صارَ خادِماً لِليَهُودِ مِنْ أجلِ صِدقِ اللهِ، أيْ لِيُثَبِّتَ الوُعُودَ الَّتِي قَطَعَها لِلآباءِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فإني أقول إن المسيح صار خادم أهل الختان إظهارا لصدق الله وتوطيدا لوعوده للآباء، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْرَاهْ كَنْݣُولْ لِيكُمْ، بْلِّي الْمَسِيحْ وْلَّى كَيْخْدَمْ لِيهُودْ بَاشْ يْبَيّْنْ بْلِّي اللَّهْ صَادْقْ فْكْلَامُه، وْبَاشْ يُوفِي بْدَاكْشِّي اللِّي وَاعْدْ بِيهْ اللَّهْ الجّْدُودْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَأَقُولُ إِنَّ يَسُوعَ المَسِيحِ قَدْ كَانَ خَادِمَ الخِتَانِ لأَجْلِ صِدْقِ اللّهِ لِيُحقِّقَ مَا وَعَدَ بِهِ الآبَاءُ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَإِنِّي أَقُولُ إِنَّ الْمَسِيحَ صَارَ خَادِمَ أَهْلِ الْخِتَانِ إِظْهَاراً لِصِدْقِ اللهِ وَتَوْطِيداً لِوُعُودِهِ لِلآبَاءِ، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-ana b2elkon enno el-MASI7 sar khadim el-Yahoud ta-ybayyen enno ALLAH sade2 w-byouwfe bi-yalle wa3ad fih el-bayyet. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | حيت كنقول لكُم بلّي يَسوع المسيح رجع الخدّام د اليهود المطهّرين باش يظهّر صدق اللّٰه، يعني، باش يتبّت الوعود الّي اتّعطات نالجدود، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ الْمَسِيحَ صَارَ خَادِمًا لِلْيَهُودِ لِكَيْ يُبَيِّنَ أَنَّ اللهَ صَادِقٌ، لِأَنَّهُ تَمَّمَ وُعُودَهُ لِلْآبَاءِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | واقول ان يسوع المسيح قد صار خادم الختان من اجل صدق الله حتى يثبت مواعيد الآباء. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَأقُولُ لَكُمْ إنَّ المَسِيحَ صَارَ خَادِمًا لِليَهُودِ مِنْ أجْلِ صِدقِ اللهِ، أيْ لِيُثَبِّتَ الوُعُودَ الَّتِي قَطَعَهَا لِلآبَاءِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وإنِّي أُذَكِّرُكُم أنّ سَيِّدَنا عيسى المَسيحَ أتى ليُنَجِّي جَميعَ النّاسِ: وجاءَ يُساعِدُ اليَهودَ مُصَدِّقًا لكُلِّ ما وَعَدَ اللهُ بِهِ الآباءَ الأوّلينَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وآنَا نْقُلْكُمْ الِّي المَسِيحْ وَلَّى خَادِمْ لِلْيْهُودْ بَاشْ يُثْبِتْ الِّي اللَّهْ صَادِقْ، وبِشْ يْحَقِّقْ الوُعُودْ الِّي عْطَاهُمْ اللَّهْ لِلجْدُودْ، |