Romans 12:4 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Niḥna vindana fi jisim waaḥid avḍaa katiira, wa kullu_l avḍaa maa vindahum shughl waaḥid.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنَّا جَسَدٌ وَاحِدٌ يَتَألَّفُ مِنْ أعضَاءٍ كَثِيرَةٍ، وَلَا تَقُومُ جَمِيعُ الأعضَاءِ بِالوَظِيفَةِ نَفْسِهَا.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فكما أَنَّ لَنا أَعضاءً كَثيرةً في جَسَدٍ واحِد، ولَيسَ لِجَميعِ هٰذهِ الأَعضاءِ عَمَلٌ واحِد،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) الْجِسْمُ الْوَاحِدُ تُوجَدُ فِيهِ أَعْضَاءٌ كَثِيرَةٌ. لَكِنَّ هَذِهِ الْأَعْضَاءَ لَيْسَ لَهَا نَفْسُ الْوَظَائِفِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Niḥna vindana fi jisim waaḥid avḍaa katiira, wa kullu_l avḍaa maa vindahum shughl waaḥid.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) نِحنا عِندَنا في جِسِم واحِد أعضاء كَتيرَه، و كُل الأعضاء ما عِندَهُم شُغل واحِد.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكيما عَندنا في دات واحدة طْراف بَزّاف، وماشي كامَل عَندهُم خَدمة واحدة،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فكَما أنّ لَنا أعضاءً كثيرةً في جسَدٍ واحدٍ، ولِكُلّ عُضوٍ مِنها عَمَلُهُ الخاصُ بِه،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 رَاهُو كِيفْ مَا فِي جَسَدْ وَاحِدْ عِنْدْنَا بَرْشَة أَعْضَاءْ وِالكُلْهُمْ مَا عِنْدْهُمْشْ الخِدْمَة هِيَ بِيدْهَا،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَإِنَّهُ كَمَا فِي جَسَدٍ وَاحِدٍ لَنَا أَعْضَاءٌ كَثِيرَةٌ، وَلَكِنْ لَيْسَ جَمِيعُ ٱلْأَعْضَاءِ لَهَا عَمَلٌ وَاحِدٌ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فإنَّهُ كما في جَسَدٍ واحِدٍ لنا أعضاءٌ كثيرَةٌ، ولكن ليس جميعُ الأعضاءِ لها عَمَلٌ واحِدٌ،
Arabic Bible ERV 2009 فَلِكُلِّ واحِدٍ مِنّا جَسَدٌ واحِدٌ يَتَألَّفُ مِنْ أعضاءٍ كَثِيرَةٍ، وَلا تَقُومُ جَمِيعُ الأعضاءِ بِالوَظِيفَةِ نَفسِها.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فكما أن لنا في جسد واحد أعضاء كثيرة، ولكن ليس لجميع هذه الأعضاء عمل واحد،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْرَاهْ كِمَا كَايْنْ فْدَاتْ وَحْدَة بْزَّافْ دْيَالْ الطّْرَافْ، وَلَكِنْ مَاشِي ݣَاعْ الطّْرَافْ كَيْدِيرُو نَفْسْ الْخْدْمَة،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَإِنَّهُ كَمَا أَنَّ لَنَا فِي جَسَدٍ وَاحِدٍ أَعْضَاءً كَثِيرَةً وَلَيْسَ لِجَمِيعِ الأَعْضَاءِ عَمَلٌ وَاحِدٌ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَكَمَا أَنَّ لَنَا فِي جَسَدٍ وَاحِدٍ أَعْضَاءً كَثِيرَةً، وَلكِنْ لَيْسَ لِجَمِيعِ هذِهِ الأَعْضَاءِ عَمَلٌ وَاحِدٌ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-metl ma 3enna a2sãm ktire bi-jesm wa7ad, w-la-kell 3odow 3amalo el-khas fih,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) حيت فحال ما عند كُل واحد منّا جسد واحد بْبزّاف د الأعْضاء، وَلكن ما عندوم شي نفس الدَّور،
Arabic SAB (الكتاب الشريف) الْجِسْمُ الْوَاحِدُ تُوجَدُ فِيهِ أَعْضَاءٌ كَثِيرَةٌ. لَكِنَّ هَذِهِ الْأَعْضَاءَ لَيْسَ لَهَا نَفْسُ الْوَظَائِفِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فانه كما في جسد واحد لنا اعضاء كثيرة ولكن ليس جميع الاعضاء لها عمل واحد
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنَّا جَسَدٌ وَاحِدٌ يَتَألَّفُ مِنْ أعضَاءٍ كَثِيرَةٍ، وَلَا تَقُومُ جَمِيعُ الأعضَاءِ بِالوَظِيفَةِ نَفْسِهَا.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فمَثلُنا، نَحن المؤمنينَ، كمَثَلِ الجَسَدِ الواحِدِ فيهِ أَعضاءٌ كَثيرةٌ ولكُلِّ واحدٍ مِنها دورٌ مُحَدَّدٌ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وكِيمَا فِي البْدَنْ الوَاحِدْ عَنْدْنَا بَرْشَة أَعْضَاءْ، آمَا مَاهُمْشْ الكُلْ يَعْمْلُوا فِي نَفْسْ الحَاجَة،