Romans 11:32 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Vashaan Allaah rabaṭ kullu_n naas fi sijin al muxaalafa, valashaan yarḥam kulluhum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَدْ حَجَزَ اللهُ البَشَرَ جَمِيعًا فِي سِجنِ العِصيَانِ، لِكَي يَرْحَمَ الجَمِيعُ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | لأَنَّ اللهَ أَغلَقَ على جَميعِ النَّاسِ في العِصْيانِ لِيَرحَمَهم جَميعًا. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | لِأَنَّ اللهَ جَعَلَ كُلَّ النَّاسِ سُجَنَاءَ فِي عَدَمِ الطَّاعَةِ، لِكَيْ يَرْحَمَهُمْ جَمِيعًا. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Vashaan Allaah rabaṭ kullu_n naas fi sijin al muxaalafa, valashaan yarḥam kulluhum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | عَشان الله رَبَط كُل النّاس في سِجِن المُخالَفَه، عَلَشان يَرحَم كُلُّهُم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | خاطَر الله حْبَس كامَل الناس فالعَصيان باش يَرحَم كامَل الناس. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | لأنّ اللهَ جعَلَ البشَرَ كُلّهُم سُجناءَ العِصيانِ حتى يَرحَمَهُم جميعًا. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | رَاهُو اللهْ خَلَّى النَّاسْ مَرْبُوطِينْ فِي المَعْصْيَة بَاشْ يَرْحِمْهُمْ الكُلْهُمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | لِأَنَّ ٱللهَ أَغْلَقَ عَلَى ٱلْجَمِيعِ مَعًا فِي ٱلْعِصْيَانِ، لِكَيْ يَرْحَمَ ٱلْجَمِيعَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | لأنَّ اللهَ أغلَقَ علَى الجميعِ مَعًا في العِصيانِ، لكَيْ يَرحَمَ الجميعَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقَدْ حَجَزَ اللهُ البَشَرَ جَمِيعاً فِي سِجنِ العِصيانِ، لِكَي يَرْحَمَ الجَمِيعُ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فإن الله حبس الجميع معا في عدم الطاعة لكي يرحمهم جميعا. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | حِيتْ اللَّهْ خْلَّا ݣَاعْ النَّاسْ فْالْمَعْصِيَّة بَاشْ يْرْحَمْهُمْ كَامْلِينْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | لأَنْ اللّهَ قَدْ أَغْلَقَ عَلَى الجَمِيعِ فِي العِصْيَانِ لِيَرْحَمَ الجَمِيعَ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَإِنَّ اللهَ حَبَسَ الْجَمِيعَ مَعاً فِي عَدَمِ الطَّاعَةِ لِكَيْ يَرْحَمَهُمْ جَمِيعاً. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | li2anno ALLAH 7abas el-bashar kellon bel-3esyen 7atta yer7amon kellon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | حيت اللّٰه شدّ على الناس كاملين في حبس المعْصيّة باش يرَحموم كاملين. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | لِأَنَّ اللهَ جَعَلَ كُلَّ النَّاسِ سُجَنَاءَ فِي عَدَمِ الطَّاعَةِ، لِكَيْ يَرْحَمَهُمْ جَمِيعًا. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | لان الله اغلق على الجميع معا في العصيان لكي يرحم الجميع |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَدْ حَجَزَ اللهُ البَشَرَ جَمِيعًا فِي سِجنِ العِصيَانِ، لِكَي يَرْحَمَ الجَمِيعُ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | لقد عَصا جَميعُ النّاسِ اللهَ، فَتَرَكَهم مُكَبَّلينَ بمَعاصيهِم، فلا نَجاةَ إلاّ برَحمتِهِ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | عْلَى خَاطِرْ اللَّهْ رْبَطْ النَّاسْ الكُلْ فِي حَبْسْ العِصْيَانْ، بَاشْ يَرْحَمْهُمْ الكُلْ. |