Romans 10:4 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan al Masiiḥ nihaayat al gaanuun, valashaan yakuun fih birr le kullu waaḥid al bi’aamin.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَبِالنِّسبَةِ لِكُلِّ مَنْ يُؤمِنُ، المَسِيحُ هُوَ تَحْقِيقُ هَدَفِ الشَّرِيعَةِ، أيِ البِرِّ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فغايَةُ الشَّريعَةِ هي المسيح، لِتَبْريرِ كُلِّ مُؤمِن.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) إِنَّمَا الْمَسِيحُ هُوَ الْهَدَفُ الَّذِي تَسْعَى إِلَيْهِ الشَّرِيعَةُ، حَتَّى إِنَّ كُلَّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ يَعْتَبِرُهُ اللهُ صَالِحًا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan al Masiiḥ nihaayat al gaanuun, valashaan yakuun fih birr le kullu waaḥid al bi’aamin.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) عَشان المَسيح نِهايَة القانون، عَلَشان يَكون في بِر لِكُلّو واحِد البِآمِن.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) خاطر المَسيح هُوَ اللي يْتَمَّم قَصد الشَريعة بصْلاح كامَل اللي يامنو.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وهيَ أنّ غايَةَ الشريعةِ هِيَ المَسيحُ الذي بِه يتَبَــرّرُ كُلّ مَن يُؤمنُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 رَاهُو المَسِيحْ هُوَ الكَمَالْ مْتَاعْ الشَّرِيعَة وْكُلْ مِنْ يِمِّنْ بِيهْ يْوَلِّي بَارْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) لِأَنَّ غَايَةَ ٱلنَّامُوسِ هِيَ: ٱلْمَسِيحُ لِلْبِرِّ لِكُلِّ مَنْ يُؤْمِنُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) لأنَّ غايَةَ النّاموسِ هي: المَسيحُ للبِرِّ لكُلِّ مَنْ يؤمِنُ.
Arabic Bible ERV 2009 فَبِالنِّسبَةِ لِكُلِّ مَنْ يُؤمِنُ، المَسِيحُ هُوَ تَحقِيقُ هَدَفِ الشَّرِيعَةِ، أيِ البِرِّ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فإن غاية الشريعة هي المسيح لتبرير كل من يؤمن.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) حِيتْ الْمَسِيحْ كَمّْلْ الْغَرَضْ دْيَالْ الشّْرَعْ، بَاشْ ݣَاعْ النَّاسْ اللِّي كَيْآمْنُو بِيهْ يْوَلِّيوْ مْتَّاقْيِينْ اللَّهْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) إِنَّمَا غَايَةُ النَّامُوسِ هِيَ المَسِيحُ لِلبِرِّ لِكُلِّ مَنْ يُؤْمِن.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَإِنَّ غَايَةَ الشَّرِيعَةِ هِيَ الْمَسِيحُ لِتَبْرِيرِ كُلِّ مَنْ يُؤْمِنُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-hiye enno gheyet el-shari3a houe el-MASI7 yalle fih byetbarrar kell meen bi2ãmen.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) حيت المسيح كمّل الشريعة نالتقوى نْكُل واحد الّي كيآمن.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) إِنَّمَا الْمَسِيحُ هُوَ الْهَدَفُ الَّذِي تَسْعَى إِلَيْهِ الشَّرِيعَةُ، حَتَّى إِنَّ كُلَّ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ يَعْتَبِرُهُ اللهُ صَالِحًا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) لان غاية الناموس هي المسيح للبر لكل من يؤمن.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَبِالنِّسبَةِ لِكُلِّ مَنْ يُؤمِنُ، المَسِيحُ هُوَ تَحْقِيقُ هَدَفِ الشَّرِيعَةِ، أيِ البِرِّ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وإنّ الغايةَ القُصوى للشَّريعةِ هي الإيمانُ بالمَسيحِ المُنتَظَرِ، وكُلُّ مَن يَتَمَسَّكُ بِهِ يَنالُ مَرضاةَ اللهِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) عْلَى خَاطِرْ المَسِيحْ حَطْ حَدْ لْدَوْرْ الشَّرِيعَة، بَاشْ كُلْ مِنْ يَمِّنْ بِيهْ يَعْتَبْرُو اللَّهْ صَالَحْ.