Revelation 9:10 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa vindahum aḍnaab zei vagaarib wa shook, wa fi aḍnaabum al guwwa vashaan yaḍurru_n naas muddat xamsa shuhuur. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَهَا أذنَابٌ كَأذنَابِ العَقَارِبِ، وَفِي أذنَابِهَا إبَرٌ لَادِغَةٌ، وَلَهَا القُدرَةُ أنْ تُعَذِّبَ النَّاسَ لِخَمْسَةِ شُهُورٍ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ولَه أَذْنابٌ أَشبَهُ بِأَذْنابِ العَقارِب لَها حُمات، وفي أَذْنابِه سُلطانٌ على أَن يُنزِلَ الضَّرَرَ بِالنَّاسِ مُدَّةَ خَمسَةِ أَشهُر، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَلَهُ ذُيُولٌ مِثْلُ الْعَقَارِبِ بِهَا إِبَرٌ تَلْدَغُ، وَعِنْدَهُ فِي ذُيُولِهِ الْمَقْدِرَةُ أَنْ يَضُرَّ الْبَشَرِ 5 أَشْهُرٍ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa vindahum aḍnaab zei vagaarib wa shook, wa fi aḍnaabum al guwwa vashaan yaḍurru_n naas muddat xamsa shuhuur. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و عِندَهُم أضناب زي عَقارِب و شوك، و في أضنابُم القُوَّه عَشان يَضُرّو النّاس مُدَّة خَمسَه شُهور. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | عَندهُم زْعاكي كي العْڤارَب وإيباري، وفالزْعاكي مْتاعهُم القُدرة باش يْعَدّبو الناس مُدّة خَمس شْهور. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ولأذنابِهِ إبَرٌ كأذنابِ العَقارِبِ، ولَه سُلطانٌ أنْ يُؤْذِيَ النّاسَ مُدّةَ خَمسَةِ أشهُرٍ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْعَنْدْهُمْ ذْيَالْ كِيفْ أَذْيَالْ العْقَارِبْ، وْعَنْدْهُمْ شُوكْ فِي آخِرْ ذْيَالْهُمْ، وْعَنْدْهُمْ سُلْطَة بَاشْ يْضُرُّوا النَّاسْ لْمُدِّةْ خَمْسَة شْهُرْ، |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَلَهَا أَذْنَابٌ شِبْهُ ٱلْعَقَارِبِ، وَكَانَتْ فِي أَذْنَابِهَا حُمَاتٌ، وَسُلْطَانُهَا أَنْ تُؤْذِيَ ٱلنَّاسَ خَمْسَةَ أَشْهُرٍ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ولها أذنابٌ شِبهُ العَقارِبِ، وكانتْ في أذنابِها حُماتٌ، وسُلطانُها أنْ تؤذيَ النّاسَ خَمسَةَ أشهُرٍ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | لَها أذنابٌ كَأذنابِ العَقارِبِ، وَفِي أذنابِها إبَرٌ لادِغَةٌ، وَلَها القُدرَةُ أنْ تُعَذِّبَ النّاسَ لِخَمسَةِ شُهُورٍ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وأذنابه ذات إبر كالعقارب. وله سلطة أن يؤذي البشر بأذنابه مدة خمسة أشهر. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَيْعَضُّو بْحَالْ الْعْݣَارْبْ بْالْقَزِّيبَاتْ دْيَالْهُمْ اللِّي فِيهُمْ الْقُدْرَة بَاشْ يْآدِيوْ النَّاسْ لْمُدَّةْ خَمْسْ شْهُورْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَلأَذْنَابِهِ إِبَرٌ كَأَذْنَابِ العَقَارِبِ لَهَا حُمَاتٌ وَقَدْ سُلِّطَتْ أَنْ تُنزِلَ الضَّرَرَ بالنَّاسِ خَمْسَةَ أَشْهُرٍ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَأَذْنَابُهُ ذَاتُ إِبَرٍ كَالْعَقَارِبِ. وَلَهُ سُلْطَةٌ أَنْ يُؤْذِيَ الْبَشَرَ بِأَذْنَابِهِ مُدَّةَ خَمْسَةِ أَشْهُرٍ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | w-dnebo fiyon ebar metl dneb el-3a2areb, w-3endon soultan enno ye2zo el-nes meddit khams tesh'hor, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْعندوم الزنّيطة والشوكة فحال العقارب، وْفي الزنّيطة ديالوم كانت عندوم القُدرة باش يعدّبو الناس في مُدّة خمس شهور، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَلَهُ ذُيُولٌ مِثْلُ الْعَقَارِبِ بِهَا إِبَرٌ تَلْدَغُ، وَعِنْدَهُ فِي ذُيُولِهِ الْمَقْدِرَةُ أَنْ يَضُرَّ الْبَشَرِ 5 أَشْهُرٍ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ولها اذناب شبه العقارب وكانت في اذنابها حمات وسلطانها ان تؤذي الناس خمسة اشهر. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَهَا أذنَابٌ كَأذنَابِ العَقَارِبِ، وَفِي أذنَابِهَا إبَرٌ لَادِغَةٌ، وَلَهَا القُدرَةُ أنْ تُعَذِّبَ النَّاسَ لِخَمْسَةِ شُهُورٍ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ لهُ ذُيولٌ بِها أذنابٌ كَإِبرِ العَقارِبِ، ويُمكِنُهُ أن يُلحِقَ العَذابَ بالنّاسِ طِيلةَ خَمسةِ أشهُرٍ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وذْيُولْهُمْ فِيهَا أَبَارِي كِيمَا ذْيُولْ العْقَارِبْ، عَنْدْهُمْ القُدْرَة يْضُرُّوا بِيهَا النَّاسْ لْمُدِّةْ خَمْسَة شْهُرْ. |