Revelation 7:11 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_l malaaika kaanu waagfiin ḥawl al kursi wa ḥawl ash shuyuux wa_l arbava ḥayawaanaat. Wa hum wagavu vala wushuushum giddaam al kursi, wa vabadu Allaah. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَخَرَّ كُلُّ المَلَائِكَةِ الوَاقِفِينَ أمَامَ العَرْشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكَائِنَاتِ الحَيَّةِ الأرْبَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكانَ جَميعُ المَلائِكَةِ قائِمينَ حَولَ العَرشِ والشُّيوخِ والأَحْياءِ الأَربَعَة، فسَقَطوا على وُجوهِهم أَمامَ العَرشِ وسَجَدوا للهِ |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَكَانَ الْمَلَائِكَةُ حَوْلَ الْعَرْشِ وَالشُّيُوخِ وَالْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ الْـ4، فَرَكَعُوا كُلُّهُمْ قُدَّامَ الْعَرْشِ وَتَعَبَّدُوا لِلّٰهِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_l malaaika kaanu waagfiin ḥawl al kursi wa ḥawl ash shuyuux wa_l arbava ḥayawaanaat. Wa hum wagavu vala wushuushum giddaam al kursi, wa vabadu Allaah. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كُل المَلائكَه كانو واقفين حَول الكُرسي و حَول الشُّيوخ و الأربَعَه حَيوانات. و هُم وَقَعو عَلى وُشوشُم قِدّام الكُرسي، و عَبَدو الله. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وكامَل المَلايكة كانو سايَر دايَر على العَرش ومعاهُم الشْيوخة والحَيّات الرَبعة وسَجدو قُدّام العَرش عابدين الله، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وكانَ جميعُ الملائِكَةِ مُحيطينَ بِالعَرشِ وبِالشّيوخِ والكائناتِ الحيّةِ الأربعَةِ، فاَرتَموا على وُجوهِهِم عِندَ العَرشِ ساجِدينَ للهِ |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِالمْلاَيْكَة الكُلْهُمْ دَايْرِينْ بِالعَرْشْ وْدَايْرِينْ بِالشْيُوخْ وْبِالأَرْبْعَة مَخْلُوقَاتْ، وْهَبْطُوا عْلَى وْجُوهْهُمْ قُدَّامْ العَرْشْ وْعِبْدُوا اللهْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَجَمِيعُ ٱلْمَلَائِكَةِ كَانُوا وَاقِفِينَ حَوْلَ ٱلْعَرْشِ، وَٱلشُّيُوخِ وَٱلْحَيَوَانَاتِ ٱلْأَرْبَعَةِ، وَخَرُّوا أَمَامَ ٱلْعَرْشِ عَلَى وُجُوهِهِمْ وَسَجَدُوا لِلهِ |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وجميعُ المَلائكَةِ كانوا واقِفينَ حَوْلَ العَرشِ، والشُّيوخِ والحَيَواناتِ الأربَعَةِ، وخَرّوا أمامَ العَرشِ علَى وُجوهِهِمْ وسَجَدوا للهِ |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَخَرَّ كُلُّ المَلائِكَةِ الواقِفِينَ أمامَ العَرشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكائِناتِ الحَيَّةِ الأربَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | واجتمع الملائكة جميعا حول العرش، ومعهم الشيوخ والكائنات الحية الأربعة، وخروا على وجوههم أمام العرش سجودا لله، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَاعْ الْمَلَايْكَة كَانُو وَاقْفِينْ وْضَايْرِينْ بْالْعَرْشْ، وْبْالشّْيُوخْ الْمْسْؤُولِينْ وْبْالرّْبْعَة دْ الْمْخْلُوقَاتْ وْتّْحْنَاوْ عْلَى جْبَهْتْهُمْ قُدَّامْ الْعَرْشْ وْسْجْدُو لْلَّهْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَكَانَ جَمِيعُ المَلاَئِكَةِ وُقُوفًا حَوْلَ العَرْشِ وَحَوْلَ الشُّيُوخِ وَالحَيَوَانَاتِ الأَرْبَعَةِ فَخَرُّوا عَلَى وُجُوهِهِمْ أَمَامَ العَرْشِ وَسَجَدُوا لِلَّهِ |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَاجْتَمَعَ الْمَلاَئِكَةُ جَمِيعاً حَوْلَ الْعَرْشِ، وَمَعَهُمُ الشُّيُوخُ وَالْكَائِنَاتُ الْحَيَّةُ الأَرْبَعَةُ، وَخَرُّوا عَلَى وُجُوهِهِمْ أَمَامَ الْعَرْشِ سُجُوداً لِلهِ، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-keno kell el-maleyke 7awl el-3arsh w-7awl el-shyoukh wel-makhlou2at el-7ayye el-arb3a, wa2a3o 3ala wejjon eddem el-3arsh sejdin la-ALLAH |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | والملائكة كاملين كانو واقفين دايرين بالعرش وْبالشيوخ وْبالمخْلوقات الأربعة، وْركعو قدّام العرش على وَجهوم وْسجدو ناللّٰه، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَكَانَ الْمَلَائِكَةُ حَوْلَ الْعَرْشِ وَالشُّيُوخِ وَالْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ الْـ4، فَرَكَعُوا كُلُّهُمْ قُدَّامَ الْعَرْشِ وَتَعَبَّدُوا لِلّٰهِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وجميع الملائكة كانوا واقفين حول العرش والشيوخ والحيوانات الاربعة وخرّوا امام العرش على وجوههم وسجدوا للّه |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَخَرَّ كُلُّ المَلَائِكَةِ الوَاقِفِينَ أمَامَ العَرْشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكَائِنَاتِ الحَيَّةِ الأرْبَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ المَلائكةُ كُلُّهُم يُحيطونَ بالعَرشِ والشُّيوخِ والكائِناتِ الحَيّةِ الأربَعةِ، فرَكَعوا جَميعًا أمامَ العَرشِ وانحَنَوا للهِ ساجِدينَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ودَارُوا المْلَايْكَة الكُلْ بِالعَرْشْ ومْعَاهُمْ الشْيُوخْ والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة، ورَكْعُوا قُدَّامْ العَرْشْ وسِجْدُوا لِلَّهْ، |