Revelation 7:11 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa kullu_l malaaika kaanu waagfiin ḥawl al kursi wa ḥawl ash shuyuux wa_l arbava ḥayawaanaat. Wa hum wagavu vala wushuushum giddaam al kursi, wa vabadu Allaah.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَخَرَّ كُلُّ المَلَائِكَةِ الوَاقِفِينَ أمَامَ العَرْشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكَائِنَاتِ الحَيَّةِ الأرْبَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وكانَ جَميعُ المَلائِكَةِ قائِمينَ حَولَ العَرشِ والشُّيوخِ والأَحْياءِ الأَربَعَة، فسَقَطوا على وُجوهِهم أَمامَ العَرشِ وسَجَدوا للهِ
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَكَانَ الْمَلَائِكَةُ حَوْلَ الْعَرْشِ وَالشُّيُوخِ وَالْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ الْـ4، فَرَكَعُوا كُلُّهُمْ قُدَّامَ الْعَرْشِ وَتَعَبَّدُوا لِلّٰهِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa kullu_l malaaika kaanu waagfiin ḥawl al kursi wa ḥawl ash shuyuux wa_l arbava ḥayawaanaat. Wa hum wagavu vala wushuushum giddaam al kursi, wa vabadu Allaah.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و كُل المَلائكَه كانو واقفين حَول الكُرسي و حَول الشُّيوخ و الأربَعَه حَيوانات. و هُم وَقَعو عَلى وُشوشُم قِدّام الكُرسي، و عَبَدو الله.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكامَل المَلايكة كانو سايَر دايَر على العَرش ومعاهُم الشْيوخة والحَيّات الرَبعة وسَجدو قُدّام العَرش عابدين الله،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وكانَ جميعُ الملائِكَةِ مُحيطينَ بِالعَرشِ وبِالشّيوخِ والكائناتِ الحيّةِ الأربعَةِ، فاَرتَموا على وُجوهِهِم عِندَ العَرشِ ساجِدينَ للهِ
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِالمْلاَيْكَة الكُلْهُمْ دَايْرِينْ بِالعَرْشْ وْدَايْرِينْ بِالشْيُوخْ وْبِالأَرْبْعَة مَخْلُوقَاتْ، وْهَبْطُوا عْلَى وْجُوهْهُمْ قُدَّامْ العَرْشْ وْعِبْدُوا اللهْ
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَجَمِيعُ ٱلْمَلَائِكَةِ كَانُوا وَاقِفِينَ حَوْلَ ٱلْعَرْشِ، وَٱلشُّيُوخِ وَٱلْحَيَوَانَاتِ ٱلْأَرْبَعَةِ، وَخَرُّوا أَمَامَ ٱلْعَرْشِ عَلَى وُجُوهِهِمْ وَسَجَدُوا لِلهِ
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وجميعُ المَلائكَةِ كانوا واقِفينَ حَوْلَ العَرشِ، والشُّيوخِ والحَيَواناتِ الأربَعَةِ، وخَرّوا أمامَ العَرشِ علَى وُجوهِهِمْ وسَجَدوا للهِ
Arabic Bible ERV 2009 فَخَرَّ كُلُّ المَلائِكَةِ الواقِفِينَ أمامَ العَرشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكائِناتِ الحَيَّةِ الأربَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) واجتمع الملائكة جميعا حول العرش، ومعهم الشيوخ والكائنات الحية الأربعة، وخروا على وجوههم أمام العرش سجودا لله،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَاعْ الْمَلَايْكَة كَانُو وَاقْفِينْ وْضَايْرِينْ بْالْعَرْشْ، وْبْالشّْيُوخْ الْمْسْؤُولِينْ وْبْالرّْبْعَة دْ الْمْخْلُوقَاتْ وْتّْحْنَاوْ عْلَى جْبَهْتْهُمْ قُدَّامْ الْعَرْشْ وْسْجْدُو لْلَّهْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَكَانَ جَمِيعُ المَلاَئِكَةِ وُقُوفًا حَوْلَ العَرْشِ وَحَوْلَ الشُّيُوخِ وَالحَيَوَانَاتِ الأَرْبَعَةِ فَخَرُّوا عَلَى وُجُوهِهِمْ أَمَامَ العَرْشِ وَسَجَدُوا لِلَّهِ
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَاجْتَمَعَ الْمَلاَئِكَةُ جَمِيعاً حَوْلَ الْعَرْشِ، وَمَعَهُمُ الشُّيُوخُ وَالْكَائِنَاتُ الْحَيَّةُ الأَرْبَعَةُ، وَخَرُّوا عَلَى وُجُوهِهِمْ أَمَامَ الْعَرْشِ سُجُوداً لِلهِ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-keno kell el-maleyke 7awl el-3arsh w-7awl el-shyoukh wel-makhlou2at el-7ayye el-arb3a, wa2a3o 3ala wejjon eddem el-3arsh sejdin la-ALLAH
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) والملائكة كاملين كانو واقفين دايرين بالعرش وْبالشيوخ وْبالمخْلوقات الأربعة، وْركعو قدّام العرش على وَجهوم وْسجدو ناللّٰه،
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَكَانَ الْمَلَائِكَةُ حَوْلَ الْعَرْشِ وَالشُّيُوخِ وَالْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ الْـ4، فَرَكَعُوا كُلُّهُمْ قُدَّامَ الْعَرْشِ وَتَعَبَّدُوا لِلّٰهِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وجميع الملائكة كانوا واقفين حول العرش والشيوخ والحيوانات الاربعة وخرّوا امام العرش على وجوههم وسجدوا للّه
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَخَرَّ كُلُّ المَلَائِكَةِ الوَاقِفِينَ أمَامَ العَرْشِ، وَالشُّيُوخِ وَالكَائِنَاتِ الحَيَّةِ الأرْبَعَةِ، وَسَجَدُوا للهِ
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وكانَ المَلائكةُ كُلُّهُم يُحيطونَ بالعَرشِ والشُّيوخِ والكائِناتِ الحَيّةِ الأربَعةِ، فرَكَعوا جَميعًا أمامَ العَرشِ وانحَنَوا للهِ ساجِدينَ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ودَارُوا المْلَايْكَة الكُلْ بِالعَرْشْ ومْعَاهُمْ الشْيُوخْ والمَخْلُوقَاتْ الأَرْبْعَة، ورَكْعُوا قُدَّامْ العَرْشْ وسِجْدُوا لِلَّهْ،