Revelation 6:11 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa addu le kullu waaḥid minnahum toob abyaḍ. Wa gaalu leehum ’an yistariiḥu mudda galiila, lighaayat maa yatimm vadad al xaddaamiin shurakaahum wa axwaanum al bikuunu maktuuliin zeiyahum.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَكَانَ قَدَ مُنِحَ كُلٌّ مِنْهُمْ ثَوْبًا أبيَضَ. وَطُلِبَ إلَيْهِمْ أنْ يَتَرَيَّثُوا قَلِيلًا حَتَّى يَكْتَمِلَ عَدَدُ جَمِيعِ رِفَاقِهِمُ الخُدَّامِ وَإخوَتِهِمُ الَّذِينَ سَيُقتَلُونَ أيْضًا.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأُعطِيَ كُلٌّ مِنهم حُلَّةً بَيضاء، وأُمِروا بِأَن يَصبِروا وَقتًا قَليلاً إِلى أَن يَتِمَّ عَدَدُ أَصْحابِهم وإِخوَتِهِمِ الَّذينَ سيُقتَلونَ مِثلَهم.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأُعْطِيَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ ثَوْبًا أَبْيَضَ، وَقِيلَ لَهُمْ أَنْ يَصْبِرُوا قَلِيلًا، حَتَّى يَتِمَّ اسْتِشْهَادُ كُلِّ مَنْ سَيُقْتَلُ مِثْلُهُمْ مِنْ زُمَلَائِهِمْ وَإِخْوَتِهِمْ خُدَّامِ الْمَسِيحِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa addu le kullu waaḥid minnahum toob abyaḍ. Wa gaalu leehum ’an yistariiḥu mudda galiila, lighaayat maa yatimm vadad al xaddaamiin shurakaahum wa axwaanum al bikuunu maktuuliin zeiyahum.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أدّو لِكُلّو واحِد مِنَّهُم توب أبيَض. و قالو ليهُم أن يستَريحو مُدَّه قَليلَه، لِغايَة ما يَتِم عَدَد الخَدّامين شُرَكاهُم و أخوانُم البِكونو مَكتولين زيَهُم.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وأتَّعطات لكُل واحَد فيهُم جَلاّبة بيضة وتْقالَلهُم يْزيدو يَبقاو شْوِيّة مْرِيّحين، حَتّى يَلَّحقوهُم اللي خَدمو معاهُم وخاوَتهُم، هَدوك اللي رايحين يَنقُتلو كيما هومَ.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فنالَ كُلّ واحِدٍ مِنهُم ثَوبًا أبـيضَ، وقيلَ لهُم أنْ يَنتَظِروا قَليلاً إلى أنْ يكتَمِلَ عدَدُ رِفاقِهِم العَبـيدِ وإخوَتِهِمِ الذينَ سيُقتَلونَ مِثلَهُم.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْتِعْطَاتْ لْكُلْ وَاحِدْ فِيهُمْ جِبَّة بِيضَة، وِتْقَالِلْهُمْ بَاشْ يِرْتَاحُوا شْوَيَّة حَتَّى لِينْ يِكْمِلْ العْدَدْ مْتَاعْ الخُدَّامْ الِّي كِيفْهُمْ وِخْوَاتْهُمْ الِّي بَاشْ يِتْقَتْلُوا كِيفْهُمْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأُعْطُوا كُلُّ وَاحِدٍ ثِيَابًا بِيضًا، وَقِيلَ لَهُمْ أَنْ يَسْتَرِيحُوا زَمَانًا يَسِيرًا أَيْضًا حَتَّى يَكْمَلَ ٱلْعَبِيدُ رُفَقَاؤُهُمْ، وَإِخْوَتُهُمْ أَيْضًا، ٱلْعَتِيدُونَ أَنْ يُقْتَلُوا مِثْلَهُمْ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأُعطوا كُلُّ واحِدٍ ثيابًا بيضًا، وقيلَ لهُمْ أنْ يَستَريحوا زَمانًا يَسيرًا أيضًا حتَّى يَكمَلَ العَبيدُ رُفَقاؤُهُمْ، وإخوَتُهُمْ أيضًا، العَتيدونَ أنْ يُقتَلوا مِثلهُمْ.
Arabic Bible ERV 2009 وَكانَ قَدَ مُنِحَ كُلٌّ مِنهُمْ ثَوباً أبيَضَ. وَطُلِبَ إلَيْهِمْ أنْ يَتَرَيَّثُوا قَلِيلاً حَتَّى يَكتَمِلَ عَدَدُ جَمِيعِ رِفاقِهِمُ الخُدّامِ وَإخوَتِهِمُ الَّذِينَ سَيُقتَلُونَ أيضاً.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأعطي كل منهم ثوبا أبيض، وقيل لهم أن يصبروا قليلا إلى أن يكمل عدد شركائهم العبيد وإخوتهم الذين سيقتلون مثلهم.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْتّْعْطَى لْكُلّْ وَاحْدْ فِيهُمْ لْبَاسْ بْيَضْ، وْتّْݣَالْ لِيهُمْ يْصَبْرُو شْوِيَّة حْتَّى يْتّْقْتْلُو بْحَالْهُمْ ݣَاعْ الْعْبِيدْ دْيَالْ الْمَسِيحْ وْخُوتْهُمْ الْمُومْنِينْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأُعطِيَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ حُلَّةً بَيْضَاءَ وَأُمِرُوا أَنْ يَسْتَرِيحُوا مَدَّةً يَسِيرَةً بَعْدُ إِلَى أَنْ يَكْمُلَ عَدَدُ شُرَكَائِهِمْ فِي الخِدْمَةِ وَإِخْوَتِهِمْ الَّذِينَ سَيُقْتَلُون مِثْلَهُم.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأُعْطِيَ كُلٌّ مِنْهُمْ ثَوْباً أَبْيَضَ، وَقِيلَ لَهُمْ أَنْ يَصْبِرُوا قَلِيلاً إِلَى أَنْ يَكْمُلَ عَدَدُ شُرَكَائِهِمِ الْعَبِيدِ وَإِخْوَتِهِمِ الَّذِينَ سَيُقْتَلُونَ مِثْلَهُمْ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-akhad kell wa7ad minnon tawb abyad, w-2aloulon yenetro shwey 7atta yektemil 3adad rfe2on el-kheddem w-ekhweton yalle ra7 yen2atalo metlon.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْتّعطات نْكُل واحد مِنّوم حوايج بيطة، وْتّقالّوم بلّي يرْتاحو شويّا حتّى يتكمّل العدد د العبيد الرُّفَقاء والخوت ديالوم الّي غادي يتعدّبو فحالوم حتّى نالموت.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأُعْطِيَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ ثَوْبًا أَبْيَضَ، وَقِيلَ لَهُمْ أَنْ يَصْبِرُوا قَلِيلًا، حَتَّى يَتِمَّ اسْتِشْهَادُ كُلِّ مَنْ سَيُقْتَلُ مِثْلُهُمْ مِنْ زُمَلَائِهِمْ وَإِخْوَتِهِمْ خُدَّامِ الْمَسِيحِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فأعطوا كل واحد ثيابا بيضا وقيل لهم ان يستريحوا زمانا يسيرا ايضا حتى يكمل العبيد رفقاؤهم واخوتهم ايضا العتيدون ان يقتلوا مثلهم
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَكَانَ قَدَ مُنِحَ كُلٌّ مِنْهُمْ ثَوْبًا أبيَضَ. وَطُلِبَ إلَيْهِمْ أنْ يَتَرَيَّثُوا قَلِيلًا حَتَّى يَكْتَمِلَ عَدَدُ جَمِيعِ رِفَاقِهِمُ الخُدَّامِ وَإخوَتِهِمُ الَّذِينَ سَيُقتَلُونَ أيْضًا.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأهدى إلى كُلِّ واحِدٍ مِنهُم ثَوبًا أبيضَ، وأمَرَهُم أن يَصبِروا حَتّى يَكتَمِلَ عَدَدُ رِفاقِهِم وإخوانِهِم مِن عِبادِ اللهِ، الّذينَ سيَستُشهِدونَ مِثلَهُم ويَلتَحِقونَ بِهِم.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وتِعْطَى لْكُلْ وَاحِدْ فِيهُمْ جِبَّة بِيضَة، وتْقَالِلْهُمْ بَاشْ يُصْبْرُوا شْوَيَّة حَتَّى يِكْمِلْ عْدَدْ الخُدَّامْ وخْوَاتْهُمْ الِّي بِشْ يِتْقَتْلُوا كِيفْهُمْ.