Revelation 5:9 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa hum yarattilu tartiila jadiida, wa biguulu: “Inta mustaḥigg taaxud al kitaab wa tafikk axtaamu, valashaan kunta maktuul, wa be dammak ishtareet le Allaah min kullu gabiila wa lugha wa shavb wa umma. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | كَانُوا يُرَنِّمُونَ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً فَيَقُولُونَ: «أنْتَ مُسْتَحِقٌّ أنْ تَأْخُذَ اللَّفِيفَةَ وَأنْ تَكْسِرَ أختَامَهَا، لِأنَّكَ ذُبِحتَ، وَبِدَمِكَ اشتَرَيتَ شَعْبًا للهِ مِنْ كُلِّ عَشِيرَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكانوا يُرَتِّلونَ نَشيدًا جديدًا فيَقولون: «أَنتَ أَهلٌ لأَن تَأخُذَ الكِتابَ وتَفُضَّ أَخْتامَه، لأَنَّكَ ذُبِحتَ وٱفتَدَيتَ للهِ بِدَمِكَ أُناسًا مِن كُلِّ قَبيلَةٍ ولِسانٍ وشَعبٍ وأُمَّة، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَغَنَّوْا أُغْنِيَةً جَدِيدَةً: ”أَنْتَ مُسْتَحِقٌّ أَنْ تَأْخُذَ الْكِتَابَ وَتَفْتَحَ خُتُومَهُ، لِأَنَّكَ ذُبِحْتَ، وَبِدَمِكَ الَّذِي سُفِكَ، فَدَيْتَ لِلّٰهِ جَمَاعَةً مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa hum yarattilu tartiila jadiida, wa biguulu: “Inta mustaḥigg taaxud al kitaab wa tafikk axtaamu, valashaan kunta maktuul, wa be dammak ishtareet le Allaah min kullu gabiila wa lugha wa shavb wa umma. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و هُم يَرَتِّلو تَرتيلَه جَديدَه، و بِقولو: ”إنتَ مُستَحِق تاخُد الكِتاب و تَفِك أختامو، عَلَشان كُنتَ مَكتول، و بِدَمَّك أشتَريت لِلَّه مِن كُلّو قَبيلَه و لُغَه و شَعب و أُمَّه. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وكانو يْغَنّيو تَرنيمة جْديدة: "أنتَ تَستاهَل تاخُد الكْتاب وتْحَل خْتومو، خاطَر نَدبَحت وشْريت لله بدَمَّك من كُل قْبيلة ولُغة وشَعب وأمّة، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وكانوا يُنشِدونَ نَشيدًا جَديدًا فيَقولونَ: «أنتَ الذي يَحِقّ لَه أنْ يأخُذَ الكِتابَ ويَفُضّ خُتومَه! لأنّكَ ذُبِحْتَ واَفتَدَيْتَ أُناسًا للهِ بِدَمِكَ مِنْ كُلّ قَبـيلَةٍ ولِسانٍ وشَعبٍ وأُمّةٍ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْكَانُوا يْغَنِّيوْ فِي غْنَايَة جْدِيدَة وِيْقُولُوا: إِنْتِ تِسْتَاهِلْ بَاشْ تَاخُذْ الكْتَابْ وِتْنَحِّي مِنُّو الخْوَاتِمْ! رَاكْ تِقْتَلْتْ وِفْدِيتْ نَاسْ وْبْدَمِّكْ جِبْتْهُمْ للهْ مِنْ كُلْ عَرْشْ وْلُغَة وْشَعْبْ وْأُمَّة، |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَهُمْ يَتَرَنَّمُونَ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً قَائِلِينَ: «مُسْتَحِقٌّ أَنْتَ أَنْ تَأْخُذَ ٱلسِّفْرَ وَتَفْتَحَ خُتُومَهُ، لِأَنَّكَ ذُبِحْتَ وَٱشْتَرَيْتَنَا لِلهِ بِدَمِكَ مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ وَلِسَانٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وهُم يتَرَنَّمونَ ترنيمَةً جديدَةً قائلينَ: «مُستَحِقٌّ أنتَ أنْ تأخُذَ السِّفرَ وتَفتَحَ خُتومَهُ، لأنَّكَ ذُبِحتَ واشتَرَيتَنا للهِ بدَمِكَ مِنْ كُلِّ قَبيلَةٍ ولِسانٍ وشَعبٍ وأُمَّةٍ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | كانُوا يُرَنِّمُونَ تَرنِيمَةً جَدِيدَةً فَيَقولونَ: «أنتَ مُستَحِقٌّ أنْ تَأخُذَ اللَّفِيفَةَ وَأنْ تَكسِرَ أختامَها، لِأنَّكَ ذُبِحتَ، وَبِدَمِكَ اشتَرَيتَ شَعباً للهِ مِنْ كُلِّ عَشِيرَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعبٍ وَأُمَّةٍ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وأخذوا يرتلون ترتيلة جديدة يقولون فيها: «مستحق أنت أن تأخذ الكتاب وتفك ختومه، لأنك ذبحت، وبدمك اشتريت لله أناسا من كل قبيلة ولغة وشعب وأمة، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَانُو كَيْرَنّْمُو وَاحْدْ التَّرْنِيمَة جْدِيدَة وْكَيْݣُولُو: «نْتَ كَتْسْتَاهْلْ تَاخُدْ الْكْتَابْ وْتْفَكّْ الْعْقْدَاتْ دْيَالُه، عْلَاحْقَّاشْ تّْدْبَحْتِي وْبْدْمّْكْ شْرِيتِي لْلَّهْ نَاسْ مْنْ كُلّْ قْبِيلَة وْلُغَة وْشَعْبْ وْأُمَّة. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَكَانوا يُسَبِّحُونَ تَسْبِيحَةً جَدِيدَةً قَائِلِين: مُسْتَحِقٌّ أنْتَ أَنْ تَأْخُذَ الكِتَابَ وَتَفُضَّ خُتُومَهُ لأنَّكَ ذُبِحْتَ وَافْتَدَيتَ لِلَّهِ بِدَمِكَ أُناسًا مِنْ كُلِّ قَبيلَةٍ وَلِسَانٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَأَخَذُوا يُرَتِّلُونَ تَرْتِيلَةً جَدِيدَةً يَقُولُونَ فِيهَا: «مُسْتَحِقٌّ أَنْتَ أَنْ تَأْخُذَ الْكِتَابَ وَتَفُكَّ خُتُومَهُ، لأَنَّكَ ذُبِحْتَ، وَبِدَمِكَ اشْتَرَيْتَ لِلهِ أُنَاساً مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-keno 3am birattlo nashid jdid w-y2oulo: "enta btest7e2 tekhod el-kteb w-tfek akhtemo! Li2annak nzaba7et w-shtareyt nes la-ALLAH bi-dammak min kell 2abile w-lsen w-sha3b w-oumme, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْكانو كيهلّلو بْواحد الترْنيمة جديدة، كيقولو: "أنتينا مسْتحقّ تشبّر الكتاب وْتحلّ الطوابع ديالو، حيت اتّدبحْتِ وْفديتِ ناللّٰه بْدمّك الناس من كُل قبيلة وْلُغة وْشعب وأُمّة، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَغَنَّوْا أُغْنِيَةً جَدِيدَةً: ”أَنْتَ مُسْتَحِقٌّ أَنْ تَأْخُذَ الْكِتَابَ وَتَفْتَحَ خُتُومَهُ، لِأَنَّكَ ذُبِحْتَ، وَبِدَمِكَ الَّذِي سُفِكَ، فَدَيْتَ لِلّٰهِ جَمَاعَةً مِنْ كُلِّ قَبِيلَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وهم يترنمون ترنيمة جديدة قائلين مستحق انت ان تأخذ السفر وتفتح ختومه لانك ذبحت واشتريتنا للّه بدمك من كل قبيلة ولسان وشعب وامّة |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | كَانُوا يُرَنِّمُونَ تَرْنِيمَةً جَدِيدَةً فَيَقُولُونَ: «أنْتَ مُسْتَحِقٌّ أنْ تَأْخُذَ اللَّفِيفَةَ وَأنْ تَكْسِرَ أختَامَهَا، لِأنَّكَ ذُبِحتَ، وَبِدَمِكَ اشتَرَيتَ شَعْبًا للهِ مِنْ كُلِّ عَشِيرَةٍ وَلُغَةٍ وَشَعْبٍ وَأُمَّةٍ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانوا يُنشِدونَ أُنشُودةً جَديدةً: "أنتَ مَن يَستَحِقُّ أخْذَ هذا الكِتابِ وفَتحَ خُتومِهِ، فقد كُنتَ عِندَها مَذبُوحًا، وكانَ دَمُكَ الزَّكيُّ مَسفُوكًا، وبِذلِكَ افتَدَيتَ أُناسًا كُثُرًا ليَكونوا مِن خاصّةِ اللهِ، مِن كُلِّ قَبيلةٍ ولُغةٍ وشَعبٍ وأُمّةٍ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وكَانُوا يْغَنِّيوْ فِي تَرْنِيمَة جْدِيدَة ويْقُولُوا: «إِنْتِ تِسْتَاهِلْ بَاشْ تَاخِذْ الكْتَابْ، وتْنَحِّي الخْتُومْ! عْلَى خَاطْرِكْ تِذْبَحْتْ، وبْدَمِّكْ شْرِيتْ ورَجَّعْتْ لِلَّهْ نَاسْ، مِنْ كُلْ عَرْشْ ولُوغَة وشَعْبْ وأُمَّة، |