Revelation 22:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Ash shaahid be_l ḥaajaat di yaguul, “Aiwa, ana jaai gariib.” Aamiin! Tavaal, yaa Rabb Yasuuv! |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | يَسُوعُ الَّذِي يَشْهَدُ لِهَذِهِ الأُمُورِ يَقُولُ: «نَعَمْ، أنَا آتٍ سَرِيعًا.» آمِينْ تَعَالَ أيُّهَا الرَّبُّ يَسُوعُ! |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | يَقولُ الَّذي يَشهَدُ بِهٰذه الأَشياء: «أَجَل، إِنِّي آتٍ على عَجَل». آمين! تَعالَ، أَيُّها الرَّبُّ يَسوع. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَالَّذِي يَشْهَدُ لِهَذِهِ الْأُمُورِ يَقُولُ: ”نَعَمْ. أَنَا قَادِمٌ سَرِيعًا.“ آمِينَ، تَعَالَ يَا مَوْلَانَا عِيسَى. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Ash shaahid be_l ḥaajaat di yaguul, “Aiwa, ana jaai gariib.” Aamiin! Tavaal, yaa Rabb Yasuuv! |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | الشّاهِد بِالحاجات دي يَقول: ”أيوَه، أنا جاي قَريب.“ آمين! تَعال، يا رَب يَسُوع! |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | يْقول اللي يَشهَد بهاد الشي: "إيه، نْجي بالخَف"، "آمين، أرواح يا رَب يَسوع" |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | يَقولُ الشّاهِدُ بِهذِهِ الأُمورِ: «نَعم، أنا آتٍ سريعًا!» آمين. تَعالَ، أيّها الرّبّ يَسوعُ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | يْقُولْ الِّي هُوَ شَاهِدْ عْلَى الحَاجَاتْ هَاذُومَا: «أَكِيدْ آنَا جَايْ فِيسَعْ!» آمِينْ. إِيجَا، يَا الرَّبْ يَسُوعْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | يَقُولُ ٱلشَّاهِدُ بِهَذَا: «نَعَمْ! أَنَا آتِي سَرِيعًا». آمِينَ. تَعَالَ أَيُّهَا ٱلرَّبُّ يَسُوعُ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | يقولُ الشّاهِدُ بهذا: «نَعَمْ! أنا آتي سريعًا». آمينَ. تعالَ أيُّها الرَّبُّ يَسوعُ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | يَسُوعُ الَّذِي يَشهَدُ لِهَذِهِ الأُمُورِ يَقُولُ: «نَعَمْ، أنا آتٍ سَرِيعاً.» آمِينْ تَعالَ أيُّها الرَّبُّ يَسُوعُ! |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | والذي يشهد بهذه الأمور يقول: «نعم! أنا آت سريعا». |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | هَادَاكْ اللِّي شْهَدْ بْهَادْ الْأُمُورْ كَيْݣُولْ: «إِيِّهْ، هَانِي جَايْ دْغْيَا». آمِينْ، أَجِي آ الرَّبّْ يَسُوعْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَالشَّاهِدُ بِهَذِهِ يَقُول: "نَعَمْ، إِنِّي آتٍ سَرِيعًا". "آمين، تَعَال أَيُّهَا الرَّبُّ يَسُوع". |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Bi2oul el-shehid 3an hal-eshya: "na3am, ana jeye 2ariban!" Ãmin. Ta3a, ya hal-RAB YASOU3. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | كيقول الشاهد بْهَد الأُمور: "إيّاه! ها انا ماجي دغيا." آمين! آجي، يا رَبّي يَسوع. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَالَّذِي يَشْهَدُ لِهَذِهِ الْأُمُورِ يَقُولُ: ”نَعَمْ. أَنَا قَادِمٌ سَرِيعًا.“ آمِينَ، تَعَالَ يَا مَوْلَانَا عِيسَى. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | يقول الشاهد بهذا نعم. انا آتي سريعا. آمين. تعال ايها الرب يسوع |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | يَسُوعُ الَّذِي يَشْهَدُ لِهَذِهِ الأُمُورِ يَقُولُ: «نَعَمْ، أنَا آتٍ سَرِيعًا.» آمِينْ تَعَالَ أيُّهَا الرَّبُّ يَسُوعُ! |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وإنّ سَيِّدَنا عيسى شاهِدٌ على هذِهِ الأُمورِ، إذ يَقولُ ويُؤكِّدُ: "أجل. إنّي آتٍ إلى العالَمِ سَريعًا". آمينَ، لِيَكُن ذلِكَ. عَجِّلْ ظُهورَكَ يا سَيِّدَنا عيسى، إنّنا نَنتَظِرُكَ بِفارِغِ الصَّبرِ! |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ولِّي يِشْهِدْ بِالأُمُورْ هَاذِي يْقُولْ: «إِيْ نْعَمْ! آنَا جَايْ فِيسَعْ». آمِينْ! إِيجَا يَا الرَّبْ يَسُوعْ! |