Revelation 21:5 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l gaavid vala_l kursi gaal, “Shuuf! Ana basawwi kullu shi jadiid.” Wa gaal leiya kamaan, “Aktib, vashaan al kilmaat di ṣaadiga wa amiina.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ الجَالِسُ عَلَى العَرْشِ: «هَا إنِّي أجعَلُ كُلَّ شَيءٍ جَدِيدًا!» وَقَالَ لِي: «اكتُبْ، لِأنَّ هَذِهِ الكَلِمَاتِ مُعتَمَدَةٌ وَصَحِيحَةٌ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وقالَ الجالِسُ على العَرْش: «هاءَنَذا أَجعَلُ كُلَّ شَيءٍ جَديدًا». وقال: «أُكتُبْ: هٰذا الكَلامُ صِدقٌ وحَقّ».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَقَالَ الْجَالِسُ عَلَى الْعَرْشِ: ”سَأَصْنَعُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيدًا.“ ثُمَّ قَالَ لِي: ”اُكْتُبْ هَذَا، لِأَنَّ هَذَا الْكَلَامَ صِدْقٌ وَحَقٌّ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l gaavid vala_l kursi gaal, “Shuuf! Ana basawwi kullu shi jadiid.” Wa gaal leiya kamaan, “Aktib, vashaan al kilmaat di ṣaadiga wa amiina.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و القاعِد عَلى الكُرسي قال: ”شوف! أنا بَسَوّي كُلّو شي جَديد.“ و قال لَي كَمان: ”أكتِب، عَشان الكِلمات دي صادِقَه و أمينَه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقال القاعَد على العَرش: "هاوليك، نْدير كُل شي جْديد". وقال: "أَكتَب، خاطَر هَدا هُوَ الكْلام الحَقّاني واللي فيه الآمان"
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقالَ الجالِسُ على العَرشِ: «ها أنا أجعَلُ كُلّ شيءٍ جَديدًا!» ثُمّ قالَ لي: «أكتُبْ: هذا الكلامُ صِدقٌ وحَقّ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالْ الِّي قَاعِدْ عْلَى العَرْشْ: «هَانِي نْرُدْ كُلْ شَيْء جْدِيدْ!» وْقَالِّي زَادَا: «إِكْتِبْ الكْلاَمْ هَاذَا عْلَى خَاطْرُو صَادِقْ وْحَقْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَقَالَ ٱلْجَالِسُ عَلَى ٱلْعَرْشِ: «هَا أَنَا أَصْنَعُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيدًا!». وَقَالَ لِيَ: «ٱكْتُبْ: فَإِنَّ هَذِهِ ٱلْأَقْوَالَ صَادِقَةٌ وَأَمِينَةٌ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وقالَ الجالِسُ علَى العَرشِ: «ها أنا أصنَعُ كُلَّ شَيءٍ جديدًا!». وقالَ ليَ: «اكتُبْ: فإنَّ هذِهِ الأقوالَ صادِقَةٌ وأمينَةٌ».
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ قالَ الجالِسُ عَلَى العَرشِ: «ها إنِّي أجعَلُ كُلَّ شَيءٍ جَدِيداً!» وَقالَ لِي: «اكتُبْ، لِأنَّ هَذِهِ الكَلِماتُ مُعتَمَدَةٌ وَصَحِيحَةٌ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وقال الجالس على العرش: «سأصنع كل شيء جديدا». ثم قال لي: «اكتب هذا، فإن ما أقوله هو الصدق والحق».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهَادَاكْ اللِّي ݣَالْسْ عْلَى الْعَرْشْ ݣَالْ: «هَانِي غَنْدِيرْ كُلّْشِي جْدِيدْ». وْعَاوْدْ ݣَالْ لِيَّ: «كْتَبْ: هَادْ الْكْلَامْ رَاهْ صَادْقْ وْحَقّْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَقَالَ الجَالِسُ عَلَى العَرْشِ: "هَا إِنِّي أَجْعَلُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيدًا". وَقَالَ لِي: "أُكْتُبْ فَإِنَّ هَذِهِ الكَلِمَاتِ صِدْقٌ وَحَقٌّ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَقَالَ الْجَالِسُ عَلَى الْعَرْشِ: «سَأَصْنَعُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيداً». ثُمَّ قَالَ لِي: «اكْتُبْ هَذَا، فَإِنَّ مَا أَقُولُهُ هُوَ الصِّدْقُ وَالْحَقُّ».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Wel-2e3id 3al-3arsh 2al: "ana ra7 khalle kell shi ysir jdid!" Min ba3da 2alle: "ktob: hal-kelme sad2a w-7a2i2iyye."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال هَداك الّي ݣالس على العرش: "ها انا كنعمل كُل شي جديد." وْقال لي: "كْتب، حيت هَد الكلام صادق وْحقيقي."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَقَالَ الْجَالِسُ عَلَى الْعَرْشِ: ”سَأَصْنَعُ كُلَّ شَيْءٍ جَدِيدًا.“ ثُمَّ قَالَ لِي: ”اُكْتُبْ هَذَا، لِأَنَّ هَذَا الْكَلَامَ صِدْقٌ وَحَقٌّ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وقال الجالس على العرش ها انا اصنع كل شيء جديدا. وقال لي اكتب فان هذه الاقوال صادقة وامينة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ الجَالِسُ عَلَى العَرْشِ: «هَا إنِّي أجعَلُ كُلَّ شَيءٍ جَدِيدًا!» وَقَالَ لِي: «اكتُبْ، لِأنَّ هَذِهِ الكَلِمَاتِ مُعتَمَدَةٌ وَصَحِيحَةٌ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وأوحى إليّ رَبُّ العَرشِ: "إنّي خالِقٌ الآنَ كُلَّ شَيءٍ مِن جَديدٍ". ثُمّ أوحى إليّ ثانيةً: "أُكتُبْ ما يَلي: إنّ هذا كَلامُ صِدقٍ وحقٍّ مُبينٍ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالْ الِّي قَاعِدْ عَالعَرْشْ: «هَانِي بِشْ نَصْنَعْ كُلْ شَيْ جْدِيدْ». وزَادْ قَالِّي: «إِكْتِبْ، عْلَى خَاطِرْ الِّي نْقُولُو هُوَّ الصِّدْقْ والحَقْ».