Revelation 17:7 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leiya, “Tistaghrab le shinu? Ana baxabbirak be sirr al mara wa_l waḥash al bishiila, al vindu as sabva ru’uus wa_l vashara guruun.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَسَألَنِي المَلَاكُ: «لِمَاذَا تَنْدَهِشُ؟ سَأُوَضِّحُ لَكَ مَا تَرْمُزُ إلَيْهِ المَرْأةُ وَالوَحشُ الَّذِي تَرْكَبُ عَلَيْهِ الَّذِي لَهُ سَبْعَةُ رُؤُوسٍ وَعَشْرَةُ قُرُونٍ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لِيَ المَلاك: «لِمَ عَجِبتَ؟ إِنِّي سأَقولُ لَكَ سِرَّ المَرأَةِ والوَحشِ الَّذي يَحمِلُها، صاحِبِ الرُّؤُوسِ السَّبعَةِ والقُرونِ العَشرَة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لِيَ الْمَلَاكُ: ”لِمَاذَا انْدَهَشْتَ؟ سَأُخْبِرُكَ عَنْ سِرِّ هَذِهِ الْمَرْأَةِ، وَسِرِّ الْوَحْشِ الَّذِي يَحْمِلُهَا الَّذِي لَهُ الرُّؤُوسُ الـ7 وَالْقُرُونُ الْـ10.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leiya, “Tistaghrab le shinu? Ana baxabbirak be sirr al mara wa_l waḥash al bishiila, al vindu as sabva ru’uus wa_l vashara guruun.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و المَلاك قال لَي: ”تِستَغرَب لِشِنو؟ أنا بَخَبِّرَك بِسِر المَرَه و الوَحَش البِشيلا، العِندو السَّبعَه رؤوس و العَشَرَه قُرون.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقاللي المْلاك: "وَعلاش تَندهَش؟ أنا نْقوللَك لُغر المْرا والهايشة اللي رافدَتها، اللي عَندها السْبَع ريسان والعَشر ڤْرون،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لِـيَ الملاكُ: «لِماذا تَعَجّبتَ؟ سأكْشِفُ لكَ سِرّ المرأَةِ والوَحشِ الذي يَحمِلُها، صاحِبِ السّبعةِ الرُؤوسِ والعَشَرَةِ القُرونِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 يَاخِي قَلِّي المَلاَكْ: «عْلاَشْ مِتْعَجِّبْ؟ تَوْ نْقُلِّكْ عْلَى السِّرْ الغَامِضْ مْتَاعْ المْرَا وِمْتَاعْ الوَحْشْ الِّي هَازْهَا وِلِّي عَنْدُو سَبْعَة رُوسْ وْعَشْرَة قْرُونْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ثُمَّ قَالَ لِي ٱلْمَلَاكُ: «لِمَاذَا تَعَجَّبْتَ؟ أَنَا أَقُولُ لَكَ سِرَّ ٱلْمَرْأَةِ وَٱلْوَحْشِ ٱلْحَامِلِ لَهَا، ٱلَّذِي لَهُ ٱلسَّبْعَةُ ٱلرُّؤُوسِ وَٱلْعَشَرَةُ ٱلْقُرُونِ:
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ثُمَّ قالَ لي المَلاكُ: «لماذا تعَجَّبتَ؟ أنا أقولُ لكَ سِرَّ المَرأةِ والوَحشِ الحامِلِ لها، الّذي لهُ السَّبعَةُ الرّؤوسِ والعشَرَةُ القُرونِ:
Arabic Bible ERV 2009 فَسَألَنِي المَلاكُ: «لِماذا تَندَهِشُ؟ سَأُوَضِّحُ لَكَ ما تَرمُزُ إلَيهِ المَرأةُ وَالوَحشُ الَّذِي تَركَبُ عَلَيهِ الَّذِي لَهُ سَبعَةُ رُؤُوسٍ وَعَشْرَةُ قُرُونٍ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فسألني الملاك: «لماذا دهشت؟ سأطلعك على ما ترمز إليه المرأة والوحش الذي يحملها، صاحب الرؤوس السبعة والقرون العشرة:
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْݣُولْ لِيَّ الْمَلَاكْ: عْلَاشْ تّْعَجّْبْتِي؟ غَادِي نْبَيّْنْ لِيكْ السِّرّْ دْيَالْ الْمْرَاة وْدْيَالْ الْحَيَوَانْ مُولْ السّْبْعَة دْ الرّْيُوسْ وْالْعَشْرَة دْ الْݣْرُونْ اللِّي هَازّْ الْمْرَاة.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لِي المَلاَكُ: "لَمَ تَعَجَّبْتَ؟ أَنَا أُخْبِرُكَ بِسِرِّ المَرْأَةِ وَالوَحْشِ الَّذِي يَحْمِلُهَا صَاحِبِ الرُّؤُوسِ السَّبْعَةِ وَالقُرُونِ العَشْرَةِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَسَأَلَنِي الْمَلاَكُ: «لِمَاذَا دُهِشْتَ؟ سَأُطْلِعُكَ عَلَى سِرِّ الْمَرْأَةِ وَالْوَحْشِ الَّذِي يَحْمِلُهَا، صَاحِبُ الرُّؤُوسِ السَّبْعَةِ وَالْقُرُونِ الْعَشَرَةِ:
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2alle el-malèk: "leysh t3ajjabet? Ra7 eksheflak serr el-mara wel-wa7sh yalle bye7mela, sa7ib el-sab3 rous wel-3ashr 2roun.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال لي الملاك: "علاش تعجّبْتِ؟ أنا غادي نشرح لك سِرّ المراة والوحش الّي حاملاْ، الّي عندو سبعة د الريوس وْعشرة د القرون.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لِيَ الْمَلَاكُ: ”لِمَاذَا انْدَهَشْتَ؟ سَأُخْبِرُكَ عَنْ سِرِّ هَذِهِ الْمَرْأَةِ، وَسِرِّ الْوَحْشِ الَّذِي يَحْمِلُهَا الَّذِي لَهُ الرُّؤُوسُ الـ7 وَالْقُرُونُ الْـ10.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ثم قال لي الملاك لماذا تعجبت. انا اقول لك سرّ المرأة والوحش الحامل لها الذي له السبعة الرؤوس والعشرة القرون.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَسَألَنِي المَلَاكُ: «لِمَاذَا تَنْدَهِشُ؟ سَأُوَضِّحُ لَكَ مَا تَرْمُزُ إلَيْهِ المَرْأةُ وَالوَحشُ الَّذِي تَرْكَبُ عَلَيْهِ الَّذِي لَهُ سَبْعَةُ رُؤُوسٍ وَعَشْرَةُ قُرُونٍ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فقالَ لي المَلاكُ: "لِماذا دُهِشتَ؟ سأُخبِركَ بِسِرِّ هذِهِ المَرأةِ الدّفينِ، وسِرِّ الوَحشِ ذي السَّبعة رؤوسٍ ذات القُرون العَشرة الّتي يَحمِلُها.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَاخِي قَالِّي المَلَاكْ: «آشْبِيكْ بَاهِتْ؟ هَاوْ بِشْ نِكْشِفْلِكْ سِرْ المْرَا والوَحْشْ الِّي هَازِزْهَا، الِّي عَنْدُو سَبْعَة رْيُوسْ وعَشْرَة ڨْرُونْ.