Revelation 17:15 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leiya, “Al mooya al inta shuftaha, al maḥall az zaanya bitagvud foogu, hiya shuvuub wa jamaavaat wa umam wa lughaat.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ لِي المَلَاكُ: «الشَّلَّالَاتُ الَّتِي رَأيْتَهَا، حَيْثُ الزَّانِيَةُ جَالِسَةٌ، هُمْ شُعُوبٌ وَجَمَاهِيرُ وَأُمَمٌ وَلُغَاتٌ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وقالَ لي: «المِياهُ الَّتي رَأَيتَها، حَيثُ تُقيمُ البَغِيّ، هي شُعوبٌ وجَماعاتٌ وأُمَمٌ وأَلسِنَة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ قَالَ لِيَ الْمَلَاكُ: ”أَمَّا الْمِيَاهُ الَّتِي رَأَيْتَهَا حَيْثُ جَلَسَتِ الْعَاهِرَةُ، فَهِيَ شُعُوبٌ وَجَمَاهِيرُ وَأُمَمٌ وَلُغَاتٌ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa_l malaak gaal leiya, “Al mooya al inta shuftaha, al maḥall az zaanya bitagvud foogu, hiya shuvuub wa jamaavaat wa umam wa lughaat.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و المَلاك قال لَي: ”المويَه الأنتَ شُفتَها، المَحَل الزّانيَه بِتَقعُد فوقو، هي شُعوب و جَماعات و أُمَم و لُغات.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقاللي: "الما اللي شَفتو وين راهي قاعدة الزانية، هومَ الشْعوب والغاشي والأُمّات واللُغات،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ثُمّ قالَ لِـيَ الملاكُ: «تِلكَ المياهُ التي رأَيتَها ورَأيتَ الزّانِـيَةَ قائِمةً علَيها هِـيَ شُعوبٌ وأجناسٌ وأُمَمٌ وألسِنةٌ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَلِّي المَلاَكْ: «المَاء الِّي شُفْتُو وِينْ قَاعْدَة المْرَا الزَّانْيَة هِيَ شْعُوبْ وِجْمُوعْ وْأُمَمْ وْلُغَاتْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ثُمَّ قَالَ لِيَ: «ٱلْمِيَاهُ ٱلَّتِي رَأَيْتَ حَيْثُ ٱلزَّانِيَةُ جَالِسَةٌ، هِيَ شُعُوبٌ وَجُمُوعٌ وَأُمَمٌ وَأَلْسِنَةٌ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ثُمَّ قالَ ليَ: «المياهُ الّتي رأيتَ حَيثُ الزّانيَةُ جالِسَةٌ، هي شُعوبٌ وجُموعٌ وأُمَمٌ وألسِنَةٌ.
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ قالَ لِي المَلاكُ: «الشَّلّالاتُ الَّتِي رَأيتَها، حَيثُ الزّانِيَةُ جالِسَةٌ، هُمْ شُعُوبٌ وَجَماهِيرٌ وَأُمَمٌ وَلُغاتٌ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ثم قال لي الملاك: «أما الميا ه التي رأيت حيث تجلس الزانية، فترمز إلى شعوب وجماهير وأمم ولغات.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْعَاوْدْ ݣَالْ لِيَّ الْمَلَاكْ: «الْمَا الْكْتِيرْ اللِّي شْفْتِي، فِينْ ݣَالْسَة الْمْرَاة الْفَاسْدَة، هُوَ الشّْعُوبْ وْالجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ وْالْأُمَمْ وْاللُّغَاتْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَقَالَ لِي: "أَمَّا المِيَاهُ الَّتِي رَأَيْتَ حَيْثُ الزَّانِيَةُ جَالِسَةٌ فَهيَ شُعُوبٌ وَجُمُوعٌ وَأُمَمٌ وَأَلْسِنَة.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) ثُمَّ قَالَ لِيَ الْمَلاَكُ: «أَمَّا الْمِيَاهُ الَّتِي رَأَيْتَ حَيْثُ تَجْلِسُ الزَّانِيَةُ، فَتَرْمِزُ إِلَى شُعُوبٍ وَجَمَاهِيرَ وَأُمَمٍ وَلُغَاتٍ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Min ba3da 2alle el-malèk: "hal-may yalle shefta w-sheft el-zenye 2e3de 3leya hiye shou3oub w-ajnes w-bled w-loughat.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال لي الملاك: "الميمان الّي شفْتِ فاين ݣالسة الزانية، هُمَ شعوب وْجماعات الناس وأُمَم وْلُغات.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ قَالَ لِيَ الْمَلَاكُ: ”أَمَّا الْمِيَاهُ الَّتِي رَأَيْتَهَا حَيْثُ جَلَسَتِ الْعَاهِرَةُ، فَهِيَ شُعُوبٌ وَجَمَاهِيرُ وَأُمَمٌ وَلُغَاتٌ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ثم قال لي المياه التي رأيت حيث الزانية جالسة هي شعوب وجموع وامم وألسنة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ لِي المَلَاكُ: «الشَّلَّالَاتُ الَّتِي رَأيْتَهَا، حَيْثُ الزَّانِيَةُ جَالِسَةٌ، هُمْ شُعُوبٌ وَجَمَاهِيرُ وَأُمَمٌ وَلُغَاتٌ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) "ثُمّ أخبَرَني المَلاكُ: "وأمّا المِياهُ الكَثيرةُ الّتي رأيتَها، حَيثُ كانَت تَجلِسُ صاحِبةُ الفِسقِ الكَبيرِ، فهي رَمزٌ لأُمَمٍ ولُغاتٍ وجَماهِيرٍ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالِّي المَلَاكْ: «المَاء الِّي شُفْتُو وِينْ قَايْمَة الزَّانْيَة، هُوَّ شْعُوبْ وجَمَاهِيرْ وأُمَمْ ولُوغَاتْ.