Revelation 14:9 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa malaak aaxir, at taalit, tabavum wa yaguul be ṣoot vaali, “Iza aiyi waaḥid yavbud al waḥash wa ṣanamu wa yagbal valaamtu vala jabhatu walla vala iidu, |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ تَبِعَهُمَا مَلَاكٌ ثَالِثٌ لِيَقُولَ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «مَنْ يَسْجُدُ لِلوَحشِ وَتِمثَالِهِ، وَيَأْخُذُ عَلَامَةً عَلَى جَبهَتِهِ أوْ يَدِهِ، |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وتَبِعَهما مَلاكٌ آخَرُ ثالِثٌ يَقولُ بِأَعْلى صَوتِه: «مَن سَجَدَ لِلوَحشِ وصورَتِه وتَلَقَّى سِمَةً على جَبهَتِه أَو يَدِه، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَتَبِعَهُمَا مَلَاكٌ ثَالِثٌ يَقُولُ بِصَوْتٍ عَالٍ: ”مَنْ يَعْبُدُ الْوَحْشَ وَتِمْثَالَهُ وَيَقْبَلُ عَلَامَتَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ أَوْ يَدِهِ، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa malaak aaxir, at taalit, tabavum wa yaguul be ṣoot vaali, “Iza aiyi waaḥid yavbud al waḥash wa ṣanamu wa yagbal valaamtu vala jabhatu walla vala iidu, |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و مَلاك آخِر، التّالِت، تَبَعُم و يَقول بِصوت عالي: ”إذا أي واحِد يَعبُد الوَحَش و صَنَمو و يَقبَل عَلامتو عَلى جَبهَتو ولّا عَلى إيدو، |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وزاد تَبَّعهُم مْلاك تالَت واحَدآخُر وهُوَ يْقول بالزور: "اللي يَعبَد الهايشة وتَصويرَتها ويْنال شامة على جَبَّهتو وعلى يَدّو، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وتبِــــــعَ هذَينِ الملاكينِ ملاكٌ آخَرُ يَصيحُ بِصوتٍ عَظيمٍ: «مَنْ سجَدَ لِلوَحشِ وصُورَتِهِ وكانَ مَوسُومًا على جَبهَتِهِ أو يَدِهِ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْتَبَّعْهُمْ مَلاَكْ ثَالِثْ يْقُولْ بْصُوتْ عَالِي: «الِّي يُسْجُدْ لِلوَحْشْ وِالتَّصْوِيرَة مْتَاعُو وْيِتْقَمِّرْ مِنْ جِبْهْتُو وْمِنْ يِدُّو، |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | ثُمَّ تَبِعَهُمَا مَلَاكٌ ثَالِثٌ قَائِلًا بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَسْجُدُ لِلْوَحْشِ وَلِصُورَتِهِ، وَيَقْبَلُ سِمَتَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ أَوْ عَلَى يَدِهِ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ثُمَّ تبِعَهُما مَلاكٌ ثالِثٌ قائلًا بصوتٍ عظيمٍ: «إنْ كانَ أحَدٌ يَسجُدُ للوَحشِ ولِصورَتِهِ، ويَقبَلُ سِمَتَهُ علَى جَبهَتِهِ أو علَى يَدِهِ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | ثُمَّ تَبِعَها مَلاكٌ ثالِثٌ لِيَقُولُ بِصَوتٍ عَظِيمٍ: «مَنْ يَسجُدُ لِلوَحشِ وَتِمثالِهِ، وَيَأخُذُ عَلامَةً عَلَى جَبهَتِهِ أوْ يَدِهِ، |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ثم تبعهما ملاك ثالث ينادي بصوت عال: «جميع الذين سجدوا للوحش ولتمثاله، وقبلوا علامته على أيديهم أو على جباههم، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْتْبَعْهُمْ الْمَلَاكْ التَّالْتْ كَيْݣُولْ بْوَاحْدْ الصُّوتْ قْوِي: «اللِّي سْجَدْ لْهَادَاكْ الْحَيَوَانْ وْلْلصَّنَمْ دْيَالُه، وْقْبَلْ الْعَلَامَة دْيَالُه عْلَى جْبَهْتُه وْلَا عْلَى يْدُّه، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَتَبِعَهُمَا مَلاَكٌ ثَالِثٌ يَقُولُ بِصَوتٍ عَظِيمٍ: "مَنْ سَجَدَ لِلْوَحْشِ وَلِصُورَتِهِ وَاتَّسَمَ بِالسِّمَةِ فِي جَبْهَتِهِ أَوْ فِي يَدِهِ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | ثُمَّ تَبِعَهُمَا مَلاَكٌ ثَالِثٌ يُنَادِي بِصَوْتٍ عَالٍ: «جَمِيعُ الَّذِينَ سَجَدُوا لِلْوَحْشِ وَلِتِمْثَالِهِ، وَقَبِلُوا عَلاَمَتَهُ عَلَى أَيْدِيهِمْ أَوْ عَلَى جِبَاهِهِمْ، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-le7e2 hal-malèken malèk telit 3am yesrokh bi-sawt 3ale: "yalle byesjod lal-wa7sh w-sourto w-maktoub 3ala jbeeno aw 2ido 3alemet el-wa7sh, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ديك الساعة تبعوم واحد الملاك تالت، كيقول بْصوت عظيم: "إدا شي واحد سجد نالوحش وْنالتمْتال ديالو، وْقبل الطابع ديالو على الجبْهة ديالو أَوْلا على يَدّو، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَتَبِعَهُمَا مَلَاكٌ ثَالِثٌ يَقُولُ بِصَوْتٍ عَالٍ: ”مَنْ يَعْبُدُ الْوَحْشَ وَتِمْثَالَهُ وَيَقْبَلُ عَلَامَتَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ أَوْ يَدِهِ، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ثم تبعهما ملاك ثالث قائلا بصوت عظيم ان كان احد يسجد للوحش ولصورته ويقبل سمته على جبهته او على يده |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ تَبِعَهُمَا مَلَاكٌ ثَالِثٌ لِيَقُولَ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «مَنْ يَسْجُدُ لِلوَحشِ وَتِمثَالِهِ، وَيَأْخُذُ عَلَامَةً عَلَى جَبهَتِهِ أوْ يَدِهِ، |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وتَبِعَهُما مَلاكٌ ثالِثٌ يُنادي بِصَـوتٍ عالٍ: "إنّ الّذينَ يَسجُدونَ لوَحشِ البَحرِ ولِتِمثالِهِ ويَقبَلونَ مِنهُ وَضعَ عَلامةٍ على يُمناهُم أو على جِباهِهِم، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وتَبَّعْهُمْ مَلَاكْ ثَالِثْ يْقُولْ بْصُوتْ عَالِي: «الِّي يِسْجِدْ لِلْوَحْشْ وتِمْثَالُو، ويِقْبِلْ يْحُطْ أَمَارْتُو عْلَى يِدُّو وَلَّا عْلَى جْبِينُو، |