Revelation 13:12 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa hu yashtaghil giddaamu be kullu sulṭaat al waḥash al awwal. Wa yavmil al arḍ wa_s saakiniin fiiha yavbudu_l waḥash al awwal al biga ṭaiyib min jaraḥu_l kaan le_l moot. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَدْ مَارَسَ كُلَّ سُلطَانِ الوَحشِ الأوَّلِ بِوُجُودِ التَّنِّينِ، فَجَعَلَ الأرْضَ وَمَنْ عَاشَ عَلَيْهَا يَعْبُدُونَ الوَحشَ الأوَّلَ الَّذِي شُفِيَ جُرحُهُ المُمِيتُ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكُلُّ سُلْطانِ الوَحشِ الأَوَّلِ يَتَوَلاَّه بِمَحضَرٍ مِنه. فجَعَلَ الأَرضَ وأَهلَها يَسجُدونَ لِلوَحْشِ الأَوَّلِ الَّذي شُفِيَ مِن جُرحِه المُميت، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَمَارَسَ كُلَّ سُلْطَةِ الْوَحْشِ الْأَوَّلِ نِيَابَةً عَنْهُ. وَجَعَلَ الْأَرْضَ وَسُكَّانَهَا يَتَعَبَّدُونَ لِلْوَحْشِ الْأَوَّلِ الَّذِي شُفِيَ جُرْحُهُ الْمُمِيتُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa hu yashtaghil giddaamu be kullu sulṭaat al waḥash al awwal. Wa yavmil al arḍ wa_s saakiniin fiiha yavbudu_l waḥash al awwal al biga ṭaiyib min jaraḥu_l kaan le_l moot. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و هو يَشتَغِل قِدّامو بِكُلّو سُلطات الوَحَش الأوَّل، و يَعمِل الأرض و السّاكِنين فيها يَعبُدو الوَحَش الأوَّل البِقي طَيب مِن جَرَحو الكان لِلموت. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وكانَت تَستَعمَل كامَل القُدرة مْتاع الهايشة الأولى اللي قُدّامها، وتْعامَل الأرض واللي يَسُّكنو فيها باش يَعَّبدو الهايشة الأولى اللي بْرا الجَرح اللي كان رايَح يَسَبَّبلها الموت. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فمارَسَ كُلّ سُلطَةِ الوَحشِ الأوّلِ بِمَحضَرٍ مِنهُ، فحمَلَ الأرضَ وسُكّانَها على السّجودِ لِلوَحشِ الأوّلِ الذي شُفِـيَ مِنْ جُرحِهِ المُميتِ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِاسْتَعْمِلْ السُّلْطَة الكُلْهَا مْتَاعْ الوَحْشْ الأُوِّلْ قُدَّامُو، وْخَلَّى الأَرْضْ وِلِّي سَاكْنِينْ فِيهَا يِسْجْدُوا لِلوَحْشْ الأُوِّلْ الِّي تِشْفَى مِالجُرْحْ الِّي يُقْتُلْ، |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَيَعْمَلُ بِكُلِّ سُلْطَانِ ٱلْوَحْشِ ٱلْأَوَّلِ أَمَامَهُ، وَيَجْعَلُ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّاكِنِينَ فِيهَا يَسْجُدُونَ لِلْوَحْشِ ٱلْأَوَّلِ ٱلَّذِي شُفِيَ جُرْحُهُ ٱلْمُمِيتُ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ويَعمَلُ بكُلِّ سُلطانِ الوَحشِ الأوَّلِ أمامَهُ، ويَجعَلُ الأرضَ والسّاكِنينَ فيها يَسجُدونَ للوَحشِ الأوَّلِ الّذي شُفيَ جُرحُهُ المُميتُ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَقَدْ مارَسَ كُلَّ سُلطانِ الوَحشِ الأوَّلِ بِوُجُودِ التَّنِّينِ، فَجَعَلَ الأرْضَ وَمَنْ عاشَ عَلَيها يَعبُدُونَ الوَحشَ الأوَّلَ الَّذِي شُفِيَ جُرحُهُ المُمِيتُ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وقد استمد سلطته من الوحش الأول الذي خرج من البحر ليعمل بها في حضوره، فجعل سكان الأرض يسجدون للوحش الأول الذي شفي من جرحه المميت. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَيْتّْصَرّْفْ بْݣَاعْ السُّلْطَة دْيَالْ الْحَيَوَانْ اللّْوّْلْ وْهُوَ حَاضْرْ، وْكَيْلَزّْمْ عْلَى الْأَرْضْ وْسُكَّانْهَا بَاشْ يْسَجْدُو لْلْحَيَوَانْ اللّْوّْلْ اللِّي تّْشَافَى مْنْ الجّْرْحْ اللِّي كَانْ غَيْقْتْلُه، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَيَسْتَعْمِلُ كُلَّ سُلْطَانِ الوَحْشِ الأَوَّلِ أَمَامَهُ. وَيَجْعَلُ الأَرْضَ وَالسَّاكِنينَ فِيهَا يَسْجُدُونَ لِلْوَحْشِ الأَوَّلِ الَّذِي شُفِيَ مِنْ جُرْحِهِ المُمِيت. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَقَدِ اسْتَمَدَّ سُلْطَتَهُ مِنَ الْوَحْشِ الأَوَّلِ الَّذِي خَرَجَ مِنَ الْبَحْرِ لِيَعْمَلَ بِهَا فِي حُضُورِهِ، فَجَعَلَ سُكَّانَ الأَرْضِ يَسْجُدُونَ لِلْوَحْشِ الأَوَّلِ الَّذِي شُفِيَ مِنْ جُرْحِهِ الْمُمِيتِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Sta3mal kell soultet el-wa7sh el-awwal bi-7oudouro, w-jabar el-ard w-sekkena enno yesejdo lal-wa7sh el-awwal yalle nshafa min jer7o el-mawwit, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْكيخدّم السلْطة كاملة د الوحش الُوّل قدّامو، وْكيعمل باش الأرض كاملة والسكّان ديالاْ يسجدو نالوحش الُوّل، الّي تشافى من الجرْحة ديالو الّي كانت د الموت. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَمَارَسَ كُلَّ سُلْطَةِ الْوَحْشِ الْأَوَّلِ نِيَابَةً عَنْهُ. وَجَعَلَ الْأَرْضَ وَسُكَّانَهَا يَتَعَبَّدُونَ لِلْوَحْشِ الْأَوَّلِ الَّذِي شُفِيَ جُرْحُهُ الْمُمِيتُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ويعمل بكل سلطان الوحش الاول امامه ويجعل الارض والساكنين فيها يسجدون للوحش الاول الذي شفي جرحه المميت. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَدْ مَارَسَ كُلَّ سُلطَانِ الوَحشِ الأوَّلِ بِوُجُودِ التَّنِّينِ، فَجَعَلَ الأرْضَ وَمَنْ عَاشَ عَلَيْهَا يَعْبُدُونَ الوَحشَ الأوَّلَ الَّذِي شُفِيَ جُرحُهُ المُمِيتُ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ يَنُوبُ وَحشَ البَحرِ ويَحكُمُ بِاسمِهِ، فأجبَرَ الأرضَ ومَن عليها على السُّجودِ لِلوَحشِ الأوّلِ الّذي شُفي جُرحُهُ القاتِلُ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وإِسْتَعْمِلْ سُلْطِةْ الوَحْشْ الأُوِّلْ الكُلْ فِي حْضُورُو، وجْبَرْ سُكَّانْ الأَرْضْ بَاشْ يِسْجْدُوا لِلْوَحْشْ الأُوِّلْ الِّي بْرَا مِنْ جُرْحُو الِّي يُقْتِلْ. |