Matthew 8:33 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin ar ruvaat harabu, wa mashu le_l madiina wa xabbaru be kullu shi, wa be kullu shi al ḥaṣal le_r rujaal al kaanu fiihum ash sheyaaṭiin.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَهَرَبَ الرُّعَاةُ إلَى البَلْدَةِ، وَأخبَرُوا النَّاسَ بِمَا حَدَثَ لِلمَسكُونَينِ بِأرْوَاحٍ شِرِّيرَةٍ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فهَرَبَ الرُّعاةُ وذَهَبوا إِلى المَدينَة، وأَخبَروا بِكُلِّ ما حَدَثَ وبِما جَرى لِلمَمسُوسَيْن.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَهَرَبَ الرُّعَاةُ، وَرَاحُوا إِلَى الْمَدِينَةِ وَأَخْبَرُوا بِكُلِّ هَذَا وَبِمَا جَرَى لِمَنْ كَانَ فِيهِمَا شَيَاطِينُ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin ar ruvaat harabu, wa mashu le_l madiina wa xabbaru be kullu shi, wa be kullu shi al ḥaṣal le_r rujaal al kaanu fiihum ash sheyaaṭiin.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) لَكِن الرُّعاه هَرَبو، و مَشو لِلمَدينَه و خَبَّرو بِكُلّو شي، و بِكُلّو شي الحَصَل لِلرُّجال الكانو فيهُم الشّياطين.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) هَربو الرَعيان مْتاع الحْلالَف وراحو للمْدينة يَحكيو كُل شي ويْخَبّرو بالشي اللي صْرا للمَسكونين.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فهرَبَ الرّعاةُ إلى المدينةِ وأخبَروا بِما حدَثَ وبِما جرَى للرجُلَينِ اللّذَينِ كانَ فيهِما شياطينُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 هَرْبُوا السُّرَّاحْ وْدَخْلُوا لِلمْدِينَة وْقَالُوا عْلَى كُلْ شَيْء وْعَلِّي جْرَى لِلزُّوزْ رْجَالْ الِّي سَاكْنِتْهُمْ الشْوَاطِنْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَمَّا ٱلرُّعَاةُ فَهَرَبُوا وَمَضَوْا إِلَى ٱلْمَدِينَةِ، وَأَخْبَرُوا عَنْ كُلِّ شَيْءٍ، وَعَنْ أَمْرِ ٱلْمَجْنُونَيْنِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أمّا الرُّعاةُ فهَرَبوا ومَضَوْا إلَى المدينةِ، وأخبَروا عن كُلِّ شَيءٍ، وعَنْ أمرِ المَجنونَينِ.
Arabic Bible ERV 2009 فَهَرَبَ الرُّعاةُ إلَى البَلْدَةِ، وَأخبَرُوا النّاسَ بِما حَدَثَ لِلمَسكُونَينِ بِأرْواحٍ شِرِّيرَةٍ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وهرب رعاة الخنازير إلى المدينة، ونقلوا خبر كل ما جرى، وما حدث للمسكونين.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهَرْبُو السّْرَّاحَا وْمْشَاوْ لْلْمْدِينَة وْخَبّْرُو بْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي جْرَا، وْبْدَاكْشِّي اللِّي وْقَعْ لْلرّْجَالْ اللِّي مْسْكُونِينْ بْالجّْنُونْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَمَّا الرُّعَاةُ فَهَرَبُوا، وَمَضَوا إِلَى المَدِينَةِ، وَأَخْبرَوا بِكُلِّ شَيءٍ وَبِأَمْرِ المَجْنُونَيْنِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَهَرَبَ رُعَاةُ الْخَنَازِيرِ إِلَى الْمَدِينَةِ، وَنَقَلُوا خَبَرَ كُلِّ مَا جَرَى، وَمَا حَدَثَ لِلْمَسْكُونَيْنِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Se3eta harabo el-re3yen 3al-madine w-khabbaro kell yalle sar w-2ossit yalle ken fiyon shyateen.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) والّي كانو سارحينوم هربو وْمشاو نالمدينة وْخبرو بْكُل ما جرى والّي وقَع نالمسْكونين.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَهَرَبَ الرُّعَاةُ، وَرَاحُوا إِلَى الْمَدِينَةِ وَأَخْبَرُوا بِكُلِّ هَذَا وَبِمَا جَرَى لِمَنْ كَانَ فِيهِمَا شَيَاطِينُ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اما الرعاة فهربوا ومضوا الى المدينة واخبروا عن كل شيء وعن أمر المجنونين.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَهَرَبَ الرُّعَاةُ إلَى البَلْدَةِ، وَأخبَرُوا النَّاسَ بِمَا حَدَثَ لِلمَسكُونَينِ بِأرْوَاحٍ شِرِّيرَةٍ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فما كانَ مِن الرُّعاةِ في تِلكَ المِنطقةِ، وقد رأوا ما رأوا، إلاّ أن فَرُّوا هاربينَ صَوبَ البَلدةِ، وأخبَروا الجَميعَ بما شاهَدوا وما حَدَثَ للرَّجُلينِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ولِّي كَانُوا سَارْحِينْ بِالحْلَالِفْ هَرْبُوا لِلْمْدِينَة وحْكَاوْ عْلَى كُلْ شَيْ، وعَلِّي صَارْ لِلزُّوزْ رْجَالْ الِّي كَانِتْ سَاكْنِتْهُمْ الشْوَاطِنْ.