Matthew 5:31 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Gaalu kamaan, al biṭallig maratu, xalliihu yaddiiha shahaadat aṭ ṭalaag. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «قِيلَ أيْضًا: ‹إذَا طَلَّقَ أحَدٌ زَوْجَتَهُ، فَليُعطِهَا وَثِيقَةً تُثبِتُ ذَلِكَ.› |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | «وقَد قيل: «مَن طَلَّقَ ٱمرَأَته، فلْيُعْطِها كِتابَ طَلاق». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”وَقِيلَ: ’مَنْ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَيَجِبُ أَنْ يُعْطِيَهَا شَهَادَةَ طَلَاقٍ.‘ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Gaalu kamaan, al biṭallig maratu, xalliihu yaddiiha shahaadat aṭ ṭalaag. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | قالو كَمان: البِطَلِّق مَرَتو، خَليهو يَدّيها شَهادَة الطّلاق. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وتْقال: "اللي يْحَاوَز مَرتو، لازَم يَعطيها وَرقة الطْلاق". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | «وقِيلَ أيضًا: مَنْ طَلّقَ اَمرأتَهُ، فلْيُعطِها كِتابَ طَلاقٍ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | «وِتْقَالْ زَادَا: \الِّي يْطَلِّقْ مَرْتُو، يَعْطِيهَا وَرْقِةْ الطْلاَقْ.\ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | «وَقِيلَ: مَنْ طَلَّقَ ٱمْرَأَتَهُ فَلْيُعْطِهَا كِتَابَ طَلَاقٍ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | «وقيلَ: مَنْ طَلَّقَ امرأتَهُ فليُعطِها كِتابَ طَلاقٍ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | الطَّلاق «قِيلَ أيضاً: ‹إذا طَلَّقَ أحَدٌ زَوجَتَهُ، فَليُعطِها وَثِيقَةً تُثبِتُ ذَلِكَ.› |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وقيل أيضا: من طلق زوجته، فليعطها وثيقة طلاق. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | «وْتّْݣَالْ تَانِي: ݣَاعْ اللِّي طَلّْقْ مْرَاتُه، خَاصُّه يْعْطِيهَا بْرَاتْهَا. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | قَدْ قِيلَ: "مَنْ طَلَّقَ امْرأَتَهُ فَلْيُعْطِها كِتابَ طَلاقٍ". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَقِيلَ أَيْضاً: مَنْ طَلَّقَ زَوْجَتَهُ، فَلْيُعْطِهَا وَثِيقَةَ طَلاَقٍ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | "W-n2al kamen: yalle bitalle2 zawjto, khallih yektebla kteb el-tala2. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | "تقال: «الّي بغى يطلّق مراتو، لازم يعطيها الكاغط د الطلاق.» |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”وَقِيلَ: ’مَنْ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَيَجِبُ أَنْ يُعْطِيَهَا شَهَادَةَ طَلَاقٍ.‘ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وقيل من طلق امرأته فليعطها كتاب طلاق. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «قِيلَ أيْضًا: ‹إذَا طَلَّقَ أحَدٌ زَوْجَتَهُ، فَليُعطِهَا وَثِيقَةً تُثبِتُ ذَلِكَ.› |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ثُمّ قالَ: "وجاءَ في التَّوراةِ أيضًا وَصيّةٌ تَقولُ: "مَن طَلَّقَ امرأتَهُ فعليهِ إعطاؤها وَثيقةَ الطّلاقِ". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «وتْقَالْ زَادَا: "الِّي يْطَلَّقْ مَرْتُو، لَازِمْ يَعْطِيهَا وَرْقِةْ الطْلَاقْ". |