Matthew 5:11 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Mubaarakiin intu lamma yashtimuukum wa yaṭruduukum wa yaguulu kullu kilma baṭṭaala valeekum vashaanni be_l kiḍib. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «هَنِيئًا لَكُمْ عِنْدَمَا يُهِينُكُمُ النَّاسُ وَيَضْطَهِدُونَكُمْ، وَيَتَّهِمُونَكُمْ كَذِبًا بِعَمَلِ الشَّرِّ، لِأنَّكُمْ تَلَامِيذِي. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | طوبى لكم، إِذا شَتَموكم وٱضْطَهدوكم وٱفْتَرَوْا علَيكم كُلَّ كَذِبٍ مِن أَجلي، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | هَنِيئًا لَكُمْ إِذَا شَتَمُوكُمْ وَاضْطَهَدُوكُمْ وَافْتَرَوْا عَلَيْكُمْ لِأَنَّكُمْ أَتْبَاعِي، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Mubaarakiin intu lamma yashtimuukum wa yaṭruduukum wa yaguulu kullu kilma baṭṭaala valeekum vashaanni be_l kiḍib. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | مُبارَكين إنتو لَمّا يَشتِموكُم و يَطرُدوكُم و يَقولو كُلّو كِلمَه بَطّالَه عَليكُم عَشانّي بِالكِضِب. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | يا سَعدكُم كُل ما يْعايروكُم ويَحَّڤروكُم، ويْقولو عليكُم بالكْدَب كُل دوني على جالي، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | هنيئًا لكُم إذا عَيّروكُم واَضطَهَدوكُم وقالوا علَيكُمْ كَذِبًا كُلّ كَلِمةِ سوءٍ مِنْ أجلي. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | صَحَّة لِيكُمْ وَقْتِلِّي النَّاسْ يْعَايْرُوكُمْ وِيْعَذّْبُوكُمْ وِيْقُولُوا عْلِيكُمْ الكْلاَمْ الخَايِبْ الكُلُّو عْلَى خَاطْرِي! |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | طُوبَى لَكُمْ إِذَا عَيَّرُوكُمْ وَطَرَدُوكُمْ وَقَالُوا عَلَيْكُمْ كُلَّ كَلِمَةٍ شِرِّيرَةٍ، مِنْ أَجْلِي، كَاذِبِينَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | طوبَى لكُمْ إذا عَيَّروكُمْ وطَرَدوكُمْ وقالوا علَيكُمْ كُلَّ كلِمَةٍ شِرّيرَةٍ، مِنْ أجلي، كاذِبينَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | «هَنِيئِاً لَكُمْ عِندَما يُهِينُكُمُ النّاسُ وَيَضطَهِدُونَكُمْ، وَيَتَّهِمونَكُمْ كَذِباً بِعَمَلِ الشَّرِّ، لِأنَّكُمْ تَلامِيذِي. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | طوبى لكم متى أهانكم الناس واضطهدوكم، وقالوا فيكم من أجلي كل سوء كاذبين. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْسْعْدَاتْكُمْ إِلَا عَايْرُوكُمْ النَّاسْ وْتّْعَدَّاوْ عْلِيكُمْ وْݣَالُو فِيكُمْ ݣَاعْ الْهَضْرَة الْخَايْبَة بْالْكْدُوبْ، عْلَى وْدِّي. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | طُوْبَى لَكُمْ إِذَا عَيَّرُوكُم وَاضْطَهَدُوكُم وَقَالُوا عَلَيكُم كُلَّ كَلِمَةِ سُوءٍ مِنْ أَجْلِي كَاذِبِينْ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | طُوبَى لَكُمْ مَتَى أَهَانَكُمُ النَّاسُ وَاضْطَهَدُوكُمْ، وَقَالُوا عَلَيْكُمْ مِنْ أَجْلِي كُلَّ سُوءٍ كَاذِبِينَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | "Niyyelkon eza sabboulkon w-edtahadoukon w-ftaro 3leykon kermele kell kelme ghalat. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | مبروكين أنتُمَ ملّي كيعايروكُم وْكيمرْمدوكُم وْكيزبّلو فيكُم بْكُل كلمة قبيحة بالكدوب بْسبابي. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | هَنِيئًا لَكُمْ إِذَا شَتَمُوكُمْ وَاضْطَهَدُوكُمْ وَافْتَرَوْا عَلَيْكُمْ لِأَنَّكُمْ أَتْبَاعِي، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | طوبى لكم اذا عيّروكم وطردوكم وقالوا عليكم كل كلمة شريرة من اجلي كاذبين. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «هَنِيئًا لَكُمْ عِنْدَمَا يُهِينُكُمُ النَّاسُ وَيَضْطَهِدُونَكُمْ، وَيَتَّهِمُونَكُمْ كَذِبًا بِعَمَلِ الشَّرِّ، لِأنَّكُمْ تَلَامِيذِي. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | هنيئًا لكُم عِندَما تُشتَمُونَ وَتُضطَهَدُونَ، ويُفتَرَى عليكُم بتُهَمِ الزُّور لأنّكُم أنصاري! |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «صَحَّة لِيكُمْ كَانْ عْلَى خَاطْرِي عَايْرُوكُمْ واضْطَهْدُوكُمْ وقَالُوا عْلِيكُمْ كْلَامْ خَايِبْ بِالكِذْبْ! |