Matthew 5:1 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma shaaf aj jamav, ṭalav foog aj jabal. Wa lamma gavad, talaamiizu garrabu leehu.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَعِنْدَمَا رَأى يَسُوعُ الجُمُوعَ، صَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ. فَجَاءَ إلَيْهِ تَلَامِيذُهُ،
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فلمَّا رأَى الجُموع، صَعِدَ الجَبَلَ وجَلَسَ، فدَنا إِلَيه تَلاميذُه
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَلَمَّا رَأَى الْجُمْهُورَ صَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسَ. وَاقْتَرَبَ مِنْهُ تَلَامِيذُهُ،
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma shaaf aj jamav, ṭalav foog aj jabal. Wa lamma gavad, talaamiizu garrabu leehu.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمّا شاف الجَّمَع، طَلَع فوق الجَّبَل. و لَمّا قَعَد، تَلاميذو قَرَّبو ليهو.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) كي شاف يَسوع الغاشي، طْلَع للجْبَل. وكي قْعَد، أَدَّناو ليه التابعين مْتاعو،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فلمّا رأى يَسوعُ الجُموعَ صَعِدَ إلى الجبَلِ وجلَسَ. فَدنا إلَيهِ تلاميذُهُ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْكِي شَافْ يَسُوعْ النَّاسْ طْلَعْ لِلجْبَلْ وِوقْت اللّي قْعَدْ، قُربولو تْلامِذْتو،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَلَمَّا رَأَى ٱلْجُمُوعَ صَعِدَ إِلَى ٱلْجَبَلِ، فَلَمَّا جَلَسَ تَقَدَّمَ إِلَيْهِ تَلَامِيذُهُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ولَمّا رأى الجُموعَ صَعِدَ إلَى الجَبَلِ، فلَمّا جَلَسَ تقَدَّمَ إليهِ تلاميذُهُ.
Arabic Bible ERV 2009 تَعليمُ يَسُوع وَعِندَما رَأى يَسُوعُ الجُمُوعَ، صَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ. فَجاءَ إلَيهِ تَلامِيذُهُ،
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وإذ رأى جموع الناس، صعد إلى الجبل. وما إن جلس، حتى اقترب إليه تلاميذه.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) الْفَصْلْ الْخَامْسْ وْمْلِّي شَافْ يَسُوعْ الجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ طْلَعْ لْلجّْبَلْ، وْمْلِّي ݣْلَسْ جَاوْ لْعَنْدُه التّْلَامْدْ دْيَالُه،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَلَمَّا رَأَى الجُمُوعَ صَعِدَ إِلَى الجَبَلِ، وَلَمَّا جَلَسَ تَقَدَّمَ إِلَيْهِ تَلامِيذُهُ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَإِذْ رَأَى جُمُوعَ النَّاسِ، صَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ. وَمَا إِنْ جَلَسَ، حَتَّى اقْتَرَبَ إِلَيْهِ تَلامِيذُهُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Lamma shef YASOU3 hal-jamaheer, toli3 3al-jabal w-2a3ad. W-2arrabo minno tlemizo,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ملّي شاف يَسوع بزّاف د الناس، طلَع نالجّبل. وْملّي ݣلس، جاو نْعندو التلامد ديالو.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَلَمَّا رَأَى الْجُمْهُورَ صَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسَ. وَاقْتَرَبَ مِنْهُ تَلَامِيذُهُ،
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ولما رأى الجموع صعد الى الجبل. فلما جلس تقدم اليه تلاميذه.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَعِنْدَمَا رَأى يَسُوعُ الجُمُوعَ، صَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ. فَجَاءَ إلَيْهِ تَلَامِيذُهُ،
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وذاتَ يومٍ أبصَرَ (سلامُهُ علينا) حُشودًا مِن النّاسِ تَتبَعُهُ فصَعِدَ جَبَلاً وجَلَسَ هُناكَ، فاقتَرَبَ مِنهُ أتباعُهُ وأحاطوا بِهِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وكِي شَافْ يَسُوعْ النَّاسْ طْلَعْ لِلجْبَلْ، ودُوبْ مَا قْعَدْ، قُرْبُولُو تْلَامِذْتُو،