Matthew 28:11 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa wakit maa mashu, shuuf, bavḍ min al ḥurraas jo le_l madiina wa xabbaru_l gusus al kubaar be kullu shi al ḥaṣal. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَيْنَمَا كَانَتِ المَرأتَانِ فِي طَرِيقِهِمَا، ذَهَبَ بَعْضُ الحُرَّاسِ إلَى المَدِينَةِ، وَأخبَرُوا كِبَارَ الكَهَنَةِ بِكُلِّ مَاَ حَدَثَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وبينَما هُما ذاهِبتانِ جاءَ بَعضُ رِجالِ الحَرَسِ إِلى المَدينة، وأَخبَروا عُظَماءَ الكَهَنَةِ بِكُلِّ ما حَدَث. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَبَيْنَمَا هُمَا فِي الطَّرِيقِ، ذَهَبَ بَعْضُ الْحُرَّاسِ إِلَى الْمَدِينَةِ، وَأَخْبَرُوا رُؤَسَاءَ الْأَحْبَارِ بِكُلِّ مَا حَدَثَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa wakit maa mashu, shuuf, bavḍ min al ḥurraas jo le_l madiina wa xabbaru_l gusus al kubaar be kullu shi al ḥaṣal. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و وَكِت ما مَشو، شوف، بَعَض مِن الحُرّاس جو لِلمَدينَه و خَبَّرو القُسُس الكُبار بِكُلّو شي الحَصَل. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي كانو رايحين، شي عَسّاسين جاو للمْدينة وخَبّرو رِيّاس رْجال الدين بكامَل الشي اللي صْرا. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وبَينَما هُما ذاهبتانِ رَجَع بَعضُ الحَرَسِ إلى المدينةِ وأخبَروا رُؤساءَ الكَهَنَةِ بكُلّ ما حدَثَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وَقْتِلِّي النْسَاء مَاشِينْ ثَمَّة جُنُودْ رَجْعُوا لِلمْدِينَة وْقَالُوا لْرُؤَسَاءْ الكُهَّانْ عْلَى الحَاجَاتْ الِّي وُقْعِتْ الكُلْهَا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَفِيمَا هُمَا ذَاهِبَتَانِ إِذَا قَوْمٌ مِنَ ٱلْحُرَّاسِ جَاءُوا إِلَى ٱلْمَدِينَةِ وَأَخْبَرُوا رُؤَسَاءَ ٱلْكَهَنَةِ بِكُلِّ مَا كَانَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وفيما هُما ذاهِبَتانِ إذا قَوْمٌ مِنَ الحُرّاسِ جاءوا إلَى المدينةِ وأخبَروا رؤَساءَ الكهنةِ بكُلِّ ما كانَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | التَّقريرُ الكاذِب وَبَينَما كانَتِ المَرأتانِ فِي طَرِيقِهِما، ذَهَبَ بَعضُ الحُرّاسِ إلَى المَدِينَةِ، وَأخبَرُوا كِبارَ الكَهَنَةِ بِكُلِّ ماَ حَدَثَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وبينما كانت المرأتان ذاهبتين، إذا بعض الحراس قد ذهبوا إلى المدينة وأخبروا رؤساء الكهنة بكل ما جرى. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْلِّي كَانُو الْعْيَالَاتْ غَادْيِينْ، مْشَاوْ شِي وْحْدِينْ مْنْ الْعْسَّاسَا دْيَالْ الْقْبَرْ لْلْمْدِينَة وْخَبّْرُو الرُّؤَسَا دْيَالْ رْجَالْ الدِّينْ بْݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي جْرَا. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَفِيمَا هُما مُنطَلِقتَانِ أَتَى بَعْضُ الحُرَّاسِ إِلى المَدينَةِ، فَأَخْبرَوا رُؤَساءَ الكَهَنَةِ بِكُلِّ مَا حَدَثَ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَبَيْنَمَا كَانَتِ الْمَرْأَتَانِ ذَاهِبَتَيْنِ، إِذَا بَعْضُ الْحُرَّاسِ قَدْ ذَهَبُوا إِلَى الْمَدِينَةِ وَأَخْبَرُوا رُؤَسَاءَ الْكَهَنَةِ بِكُلِّ مَا جَرَى. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-henne w-3al-tari2 eja kamm wa7ad min el-7aras 3al-madine w-khabbaro rou2asa el-kahane bi-kell shi sar. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ملّي كانو ماشّين، شي من العسّاسة مشاو نالمدينة وْخبرو رُؤَساء المسؤولين بْكُل ما وقَع. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَبَيْنَمَا هُمَا فِي الطَّرِيقِ، ذَهَبَ بَعْضُ الْحُرَّاسِ إِلَى الْمَدِينَةِ، وَأَخْبَرُوا رُؤَسَاءَ الْأَحْبَارِ بِكُلِّ مَا حَدَثَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وفيما هما ذاهبتان اذا قوم من الحراس جاءوا الى المدينة واخبروا رؤساء الكهنة بكل ما كان. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَيْنَمَا كَانَتِ المَرأتَانِ فِي طَرِيقِهِمَا، ذَهَبَ بَعْضُ الحُرَّاسِ إلَى المَدِينَةِ، وَأخبَرُوا كِبَارَ الكَهَنَةِ بِكُلِّ مَاَ حَدَثَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وأثناءَ ذلِكَ، مَضَى بَعضُ الحُرّاسِ الّذينَ كانوا على حِراسةِ القَبرِ إلى المَدينةِ لإخبارِ رُؤساءِ الأحبارِ بما حَدَثَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وهُومَا فِي الثْنِيَّة، رَجْعُوا جْمَاعَة مِالحَرَسْ لِلْمْدِينَة، وخَبْرُوا كْبَارْ الكَهَنَة بِلِّي صَارْ الكُلْ. |