Matthew 27:41 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kida kamaan, al gusus al kubaar ḍiḥiku valeehu, hum, wa muvallimiin al gaanuun, wa_sh shuyuux, |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبَارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ وَالشُّيُوخُ وَقَالُوا: |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكذٰلِكَ كانَ عُظماءُ الكَهَنَةِ يَسخَرونَ فيَقولونَ مَعَ الكَتَبَةِ والشُّيوخ: |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَكَانَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ يَهْزَأُونَ بِهِ بِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ، وَمَعَهُمُ الْفُقَهَاءُ وَالشُّيُوخُ وَيَقُولُونَ: |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kida kamaan, al gusus al kubaar ḍiḥiku valeehu, hum, wa muvallimiin al gaanuun, wa_sh shuyuux, |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كِدا كَمان، القُسُس الكُبار ضِحِكو عَليهو، هُم و مُعَلِّمين القانون و الشُّيوخ. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | رِيّاس رْجال الدين مع الكُتّاب والشْيوخ تاني كانو يَتمَسخرو بيه ويْقولو: |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وكانَ رُؤساءُ الكَهنَةِ ومُعلّمو الشّريعَةِ والشّيوخُ يَستهزِئونَ بِه، فيَقولونَ: |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْرُؤَسَاءْ الكُهَّانْ وِالكُتَّابْ مْتَاعْ اليْهُودْ وِالشْيُوخْ هُومَا زَادَا كَانُوا يِتْمَسْخْرُوا عْلِيهْ، وِيْقُولُوا: |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَكَذَلِكَ رُؤَسَاءُ ٱلْكَهَنَةِ أَيْضًا وَهُمْ يَسْتَهْزِئُونَ مَعَ ٱلْكَتَبَةِ وَٱلشُّيُوخِ قَالُوا: |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وكذلكَ رؤَساءُ الكهنةِ أيضًا وهُم يَستَهزِئونَ مع الكتبةِ والشُّيوخِ قالوا: |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ وَالشُّيُوخُ وَقالُوا: |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وسخر منه أيضا رؤساء الكهنة والكتبة والشيوخ، قائلين: |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَانُو الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ وْالْعُلَمَا دْ الشّْرَعْ وْالشّْيُوخْ حْتَّى هُمَ كَيْضَحْكُو عْلِيهْ وْكَيْݣُولُو: |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَهَكَذَا رُؤَساءُ الكَهَنَةِ مَعَ الكَتَبَةِ وَالشُّيُوخِ كَانُوا يَهْزَأونَ بِهِ قائِلينَ: |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَسَخِرَ مِنْهُ أَيْضاً رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَالْكَتَبَةُ وَالشُّيُوخُ، قَائِلِينَ: |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-keno rou2asa el-kahane w-mou3allimi el-shari3a wel-shyoukh 3am yetmaskharo 3le, w-y2oulo: |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | بْنفس الطريقة، حتّى رُؤَساء المسؤولين كانو كَيْبهْدلو بِه، مع المُعلّمين د الشريعة والشيوخ، وْقالو: |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَكَانَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ يَهْزَأُونَ بِهِ بِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ، وَمَعَهُمُ الْفُقَهَاءُ وَالشُّيُوخُ وَيَقُولُونَ: |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وكذلك رؤساء الكهنة ايضا وهم يستهزئون مع الكتبة والشيوخ قالوا |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبَارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ وَالشُّيُوخُ وَقَالُوا: |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ رُؤساءُ الأحبارِ والفُقَهاءُ والشُّيوخُ يَهزأُونَ مِنهُ أيضًا بالطّريقةِ نَفسِها ويَقولونَ: |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وكْبَارْ الكَهَنَة وعُلَمَاءْ الشَّرِيعَة والشْيُوخْ كَانُوا يِتْمَسْخْرُوا عْلِيهْ زَادَا، ويْقُولُوا: |