Matthew 26:73 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa bavd shwaiya al waagfiin hinaak garrabu wa gaalu le Buṭrus, “Be_l ḥagg, inta kamaan waaḥid minnahum, vashaan kalaamak yawarriihu.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَبَعْدَ قَلِيلٍ، جَاءَ إلَيْهِ الوَاقِفِونَ هُنَاكَ وَقَالُوا لَهُ: «أنْتَ فِعلًا وَاحِدٌ مِنْهُمْ، فَلَهجَتُكَ تَكْشِفُ أنَّكَ جَلِيلِيٌّ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وبَعدَ قليلٍ دَنا الحاضِرونَ وقالوا لِبُطرس: «حَقًّا أَنتَ أَيضًا مِنهُم، فإِنَّ لَهجَتَكَ تَفضَحُ أَمرَك».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَبَعْدَ قَلِيلٍ تَقَدَّمَ الْوَاقِفُونَ هُنَاكَ إِلَى بُطْرُسَ وَقَالُوا لَهُ: ”بِالتَّأْكِيدِ أَنْتَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ، لِأَنَّ لَهْجَتَكَ تُبَيِّنُ حَقِيقَتَكَ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa bavd shwaiya al waagfiin hinaak garrabu wa gaalu le Buṭrus, “Be_l ḥagg, inta kamaan waaḥid minnahum, vashaan kalaamak yawarriihu.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و بَعَد شوَيَه الواقفين هِناك قَرَّبو و قالو لِبُطْرُس: ”بِالحَق، إنتَ كَمان واحِد مِنَّهُم، عَشان كَلامَك يَوَرّيهو.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) ومن بَعد شْويّة، قَرّبو ليه اللي كانو تَمّة وقالولو: "صَح أنتَ واحَد منهُم، بايَن من هَدَّرتَك."
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وبَعدَ قَليلٍ جاءَ الحاضِرونَ وقالوا لِبُطرُسَ: «لا شَكّ أنّكَ أنتَ أيضًا واحدٌ مِنهُم، فلَهْجتُكَ تَدُلّ علَيكَ!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 مْبَاعِدْ شْوَيَّة جَاوْ النَّاسْ الِّي حَاضْرِينْ وْقَالُوا لْبُطْرُسْ: «بِالحَقْ إِنْتِ زَادَا وَاحِدْ مِنْهُمْ، عْلَى خَاطْرِكْ تِتْكَلِّمْ كِيفْهُمْ!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَبَعْدَ قَلِيلٍ جَاءَ ٱلْقِيَامُ وَقَالُوا لِبُطْرُسَ: «حَقًّا أَنْتَ أَيْضًا مِنْهُمْ، فَإِنَّ لُغَتَكَ تُظْهِرُكَ!».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وبَعدَ قَليلٍ جاءَ القيامُ وقالوا لبُطرُسَ: «حَقًّا أنتَ أيضًا مِنهُمْ، فإنَّ لُغَتَكَ تُظهِرُكَ!».
Arabic Bible ERV 2009 وَبَعْدَ قَلِيلٍ، جاءَ إلَيهِ الواقِفِونَ هُناكَ وَقالُوا لَهُ: «أنتَ فِعلاً واحِدٌ مِنْهُمْ، فَلَهجَتُكَ تَكشِفُ أنَّكَ جَلِيلِيٌّ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وبعد قليل تقدم الواقفون هناك إلى بطرس وقالوا له: «بالحق إنك واحد منهم، فإن لهجتك تدل عليك!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْنْ بَعْدْ شْوِيَّة جَاوْ اللِّي وَاقْفِينْ تْمَّ وْݣَالُو لْبُطْرُسْ: «بْلَا شْكّْ حْتَّى نْتَ وَاحْدْ مْنّْهُمْ، حِيتْ كَتْبَانْ عْلِيكْ مْنْ هَضْرْتَكْ!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَبَعْدَ قَلِيلٍ دَنا الحاضِرونَ وَقالُوا لبُطرُسَ: "فِي الحَقيقَةِ أَنْتَ أَيْضًا مِنهُمْ، فإِنَّ لُغَتَكَ تَدُلُّ عَلَيْكَ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَبَعْدَ قَلِيلٍ تَقَدَّمَ الْوَاقِفُونَ هُنَاكَ إِلَى بُطْرُسَ وَقَالُوا لَهُ: «بِالْحَقِّ إِنَّكَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ، فَإِنَّ لَهْجَتَكَ تَدُلُّ عَلَيْكَ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Ba3d shwey ejo el-mawjoudin honik w-2alo la-Boutros: "bidoun shakk enta kamen wa7ad minnon, lahjtak bitdell 3lek!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) من بعد شويا، جاو الّي كانو حاضرين وْقالو نْبُطْرُس: "د بالصّحّ أنتينا واحد مِنّوم، حيت اللهْجة ديالك كتبيّن هَد الشي."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَبَعْدَ قَلِيلٍ تَقَدَّمَ الْوَاقِفُونَ هُنَاكَ إِلَى بُطْرُسَ وَقَالُوا لَهُ: ”بِالتَّأْكِيدِ أَنْتَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ، لِأَنَّ لَهْجَتَكَ تُبَيِّنُ حَقِيقَتَكَ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وبعد قليل جاء القيام وقالوا لبطرس حقا انت ايضا منهم فان لغتك تظهرك.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَبَعْدَ قَلِيلٍ، جَاءَ إلَيْهِ الوَاقِفِونَ هُنَاكَ وَقَالُوا لَهُ: «أنْتَ فِعلًا وَاحِدٌ مِنْهُمْ، فَلَهجَتُكَ تَكْشِفُ أنَّكَ جَلِيلِيٌّ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمّ تَقدَّمَ مِنهُ بَعضُ الحاضِرينَ هُناكَ وقالوا لهُ: "لَيسَ هُناكَ مِن شَكٍّ بأنّكَ أحَدُهُم، فلَهجَتُكَ الجَليليّةُ تَفضَحُكَ!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ومْبَعِّدْ شْوَيَّة جَاوْ الِّي كَانُوا وَاقْفِينْ غَادِي لْبُطْرُسْ وقَالُولُو: «بِالحَقْ إِنْتِ زَادَا وَاحِدْ مِنْهُمْ، عْلَى خَاطِرْ لَهْجْتِكْ كِيفْهُمْ!».